-
41 complacer
v.1 to please.me complace anunciar… I am pleased to announce…Su dedicación complace a Ricardo Her dedication pleases Richard.2 to be pleased by.Me complace tu esfuerzo I am pleased by your effort.3 to be pleased to, to be delighted to.Me complace ver que estás bien I am pleased to see you are fine.* * *1 (satisfacer) to satisfy, gratify, oblige■ ¿en qué puedo complacerle? what can I do for you?2 (agradar) to please3 formal to please, give pleasure■ me complace anunciar... it gives me great pleasure to announce...1 to take pleasure (en, in)■ los señores Solano se complacen en invitarle al enlace matrimonial de su hijo Mr and Mrs Solano have great pleasure in inviting you to their son's wedding* * *verb1) to please2) indulge* * *1. VT1) [gen] to please; [+ cliente] to help, oblige; [+ jefe] to humournos complace anunciarles... — we are pleased to announce...
¿en qué puedo complacerle? — (Com) frm can I help you?, what can I do for you?
2) [+ deseo] to indulge, gratify2.See:* * *1.verbo transitivo to please2.me complace presentarles a... — (frml) it gives me great pleasure to welcome... (frml)
complacerse v pronnos complacemos en anunciar la boda de... — (frml) we have great pleasure in announcing the marriage of... (frml)
* * *= oblige, gratify, bring + pleasure, please, be happy to.Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who oblige happily when asked to undertake tasks.Ex. I was much impressed to hear Mr. Howard and especially gratified to hear him use the word standards.Ex. Despite its faults and inadequacies the public library brings pleasure to, and satisfies some of the needs of, millions the world over.Ex. By polar contrast the book for the mass culture reader, the 'consumer', simply aims to please.Ex. Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.----* complacer a Alguien = play to + Nombre.* complacerse = gloat.* complacerse (de) = be pleased (to).* difícil de complacer = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].* * *1.verbo transitivo to please2.me complace presentarles a... — (frml) it gives me great pleasure to welcome... (frml)
complacerse v pronnos complacemos en anunciar la boda de... — (frml) we have great pleasure in announcing the marriage of... (frml)
* * *= oblige, gratify, bring + pleasure, please, be happy to.Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who oblige happily when asked to undertake tasks.
Ex: I was much impressed to hear Mr. Howard and especially gratified to hear him use the word standards.Ex: Despite its faults and inadequacies the public library brings pleasure to, and satisfies some of the needs of, millions the world over.Ex: By polar contrast the book for the mass culture reader, the 'consumer', simply aims to please.Ex: Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.* complacer a Alguien = play to + Nombre.* complacerse = gloat.* complacerse (de) = be pleased (to).* difícil de complacer = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].* * *complacer [E3 ]vtto pleasees difícil complacer a todos it's hard to please everyonenos complace comunicarle que … ( frml); we are pleased to inform you that …complacerse EN algo to take pleasure IN sthse complace en ayudar a los demás he takes pleasure in helping otherslos señores Varela se complacen en anunciar el compromiso de … ( frml); Mr and Mrs Varela have great pleasure in announcing the engagement of … ( frml)* * *
complacer ( conjugate complacer) verbo transitivo
to please
complacerse verbo pronominal complacerse en algo to take pleasure in sth
complacer verbo transitivo frml to please: me complace anunciarles..., it gives me great pleasure to announce...
' complacer' also found in these entries:
Spanish:
gratificar
- hueso
- satisfacer
English:
accommodate
- gratify
- pander
- please
- eager
- no
* * *♦ vtto please;me complace anunciar que… I am pleased to announce (that)…* * *v/t please* * *complacer {57} vt: to please* * *complacer vb to please -
42 posponer
v.1 to put behind, to relegate.2 to postpone.María aparcó el proyecto Mary postponed the project.* * *1 (en el tiempo) to postpone, delay, put off; (en el espacio) to put back, put in the background* * *verb* * *VT1) (=aplazar) to postpone2) (=subordinar)* * *verbo transitivo1) ( aplazar) to postpone, put off2) (Ling)se pospone al nombre — it comes after o follows the noun
* * *= defer, move to + a time when, postpone, put off, put + aside, hold off.Ex. If the fund has not yet been assigned, entering a 'no' automatically defers the order.Ex. Because reorganisation allows the optimization of update and searching procedures, it moves the maintenance to a time when it does not affect the operation of the system.Ex. Since this will likely be a long meeting, I suggest we postpone approving the minutes of our last meeting.Ex. Thus the day for practical application of bibliographical hypotheses is continually being put off.Ex. The response to the user cannot be put aside until a better time.Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.----* posponer Algo = put + Nombre + on ice.* posponer una discusión = table + discussion.* * *verbo transitivo1) ( aplazar) to postpone, put off2) (Ling)se pospone al nombre — it comes after o follows the noun
* * *= defer, move to + a time when, postpone, put off, put + aside, hold off.Ex: If the fund has not yet been assigned, entering a 'no' automatically defers the order.
Ex: Because reorganisation allows the optimization of update and searching procedures, it moves the maintenance to a time when it does not affect the operation of the system.Ex: Since this will likely be a long meeting, I suggest we postpone approving the minutes of our last meeting.Ex: Thus the day for practical application of bibliographical hypotheses is continually being put off.Ex: The response to the user cannot be put aside until a better time.Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.* posponer Algo = put + Nombre + on ice.* posponer una discusión = table + discussion.* * *vtA (aplazar) to postpone, put offtuvo que posponer el viaje she had to postpone o put off the tripB (relegar) posponer algo A algo:pospone la vida familiar al trabajo he puts his work before his family lifeC ( Ling):se pospone al nombre it comes after o follows the noun* * *
posponer ( conjugate posponer) verbo transitivo ( aplazar) to postpone, put off
posponer verbo transitivo
1 (una decisión, un viaje) to postpone, put off
2 (poner en segundo plano) to put in second place o behind
' posponer' also found in these entries:
Spanish:
dilatar
- retardar
- retrasar
- dejar
English:
adjourn
- delay
- ice
- put back
- put off
- postpone
- put
* * *posponer vt1. [relegar] to put behind, to relegate2. [aplazar] to postpone;pospondremos la reunión para mañana we will postpone the meeting until tomorrow* * *<part pospuesto> v/t postpone* * *posponer {60} vt1) : to postpone2) : to put behind, to subordinate* * *posponer vb to postpone -
43 postergar
v.1 to postpone.El aparato difiere la señal The apparatus defers the signal.2 to put behind, to relegate.* * *1 (retrasar) to postpone, delay2 (perjudicar) to relegate, put back* * *VT1) (=aplazar) to defer, postpone; (=retrasar) to delay2) (=relegar) [en el trato] to disregard, neglect; [en ascenso] to pass over, ignore* * *verbo transitivo1) (esp AmL) ( aplazar) <juicio/reunión> to postpone, put backpostergó su decisión — he put off o (frml) deferred making a decision
se siente postergado — he feels neglected o left out
* * *= hold off.Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.* * *verbo transitivo1) (esp AmL) ( aplazar) <juicio/reunión> to postpone, put backpostergó su decisión — he put off o (frml) deferred making a decision
se siente postergado — he feels neglected o left out
* * *= hold off.Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
* * *postergar [A3 ]vtpostergó su decisión he put off o ( frml) deferred making a decisionB (relegar) ‹empleado› to pass overdesde que nació el pequeño se siente postergado since the baby was born he's felt neglected o left out* * *
postergar ( conjugate postergar) verbo transitivo
1 (esp AmL) ( aplazar) ‹juicio/reunión› to postpone, put back
2 ( relegar) ‹ empleado› to pass over
postergar verbo transitivo
1 (relegar) to pass over
2 (retrasar) to delay
(aplazar) to postpone
' postergar' also found in these entries:
English:
procrastinate
- defer
- hold
- postpone
- put
* * *postergar vt1. [aplazar] to postpone2. [relegar] to put behind* * *v/t postpone* * *postergar {52} vt1) : to delay, to postpone2) : to pass over (an employee) -
44 sala de calderas
(n.) = boiler roomEx. Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.* * *(n.) = boiler roomEx: Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.
-
45 ser un placer
(v.) = be happy toEx. Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.* * *(v.) = be happy toEx: Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.
-
46 sottordine
sottordine s.m. (bot., zool.) suborder // essere, passare in sottordine, (fig.) to be, to become subordinate; porre un problema in sottordine, to attach less (o minor) importance to a problem.* * *[sot'tordine]1.in sottordine avv; passare in sottordine — to become of minor importance
2. smBot Zool sub-order* * *[sot'tordine]sostantivo maschilein sottordine — (in secondo piano) in second place; (in posizione subordinata) in a subordinate position
far passare qcs. in sottordine — to relegate sth. to second place
* * *sottordine/sot'tordine/sostantivo m.in sottordine (in secondo piano) in second place; (in posizione subordinata) in a subordinate position; far passare qcs. in sottordine to relegate sth. to second place. -
47 prognati
ostracize, banish, deport, relegate* * *• exile• expel• deport• proscribe• banish• relegate -
48 karkottaa
yks.nom. karkottaa; yks.gen. karkotan; yks.part. karkotti; yks.ill. karkottaisi; mon.gen. karkottakoon; mon.part. karkottanut; mon.ill. karkotettiinbanish (verb)chase (verb)deport (verb)dislodge (verb)dismiss (verb)dispel (verb)drive away (verb)eject (verb)exile (verb)expel (verb)oust (verb)relegate (verb)turn out (verb)* * *• evict• exile• expatriate• expel• extradite• get rid of• eject• prevent• layer• relegate• repel• scatter• turn out• ostracise• drive away• dispel• dismiss• dislodge• deport• chase• chase away• cast out• banish• oust• drive out -
49 siirtää
yks.nom. siirtää; yks.gen. siirrän; yks.part. siirsi; yks.ill. siirtäisi; mon.gen. siirtäköön; mon.part. siirtänyt; mon.ill. siirrettiinadjourn (verb)assign (verb)carry (verb)communicate (verb)convey (verb)devolve (verb)dislodge (verb)displace (verb)endorse (verb)graft (verb)hand over (verb)move (verb)negotiate (verb)play (verb)relegate (verb)remove (verb)shift (verb)transcribe (verb)transfer (verb)transfuse (verb)translate (verb)transmit (verb)transplant (verb)transpose (verb)carry forward transport table (noun)* * *• assign• transfuse• postpone• put off• relegate• remove• shift off• shift• table• advance• transfer• move• translate• transmit• transplant• transport• transpose• turn over• XMIT• transcribe• delegate• alienate• bring forward• carry forward• carry• communicate• conduct• play• defer• negotiate• devolve• dislodge• displace• endorse• graft• hand over• make over• adjourn• convey -
50 zepch|nąć
pf (zepchnęła, zepchnęli) vt 1. (zrzucić, zsunąć) to push [sb] off, to push off, to push [sb] down, to push (down)- zepchnąć kogoś w przepaść to push sb off a. over the cliff- zepchnąć kogoś ze schodów to push sb down the stairs- zepchnąć łódkę na wodę to push a boat onto the water2. przen. (obarczyć) zepchnąć na kogoś odpowiedzialność/winę to shift the responsibility/blame onto sb- zepchnąć na kogoś sprzątanie/prasowanie to offload the cleaning/ironing on sb3. (zmusić do ustąpienia) to push a. drive back, to push a. drive [sb] back- zepchnąć armię nieprzyjaciela z zajmowanych pozycji to push back the enemy forces4. przen. (przesunąć) to relegate, to downgrade- został zepchnięty do funkcji zwykłego urzędnika he was relegated a. downgraded to an ordinary clerk- zepchnąć coś na margines to push sth into the background- zepchnąć coś w niepamięć to relegate sth to the back of one’s mind■ zepchnąć wieczór pot. to pass the evening away- zepchnąć robotę pot. to dash off one’s workThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zepch|nąć
-
51 возвращать дело из вышестоящего в нижестоящий суд
Business: relegateУниверсальный русско-английский словарь > возвращать дело из вышестоящего в нижестоящий суд
-
52 выслать
-
53 высылать
1) General subject: banish, deport, expel, proscribe, relegate, send away, send forward, send out, transport3) Law: banish (из страны)4) Diplomatic term: expel (из страны) -
54 изгонять
1) General subject: banish, chase (из чего-л. - from, out of), dislodge, drive out, drum (out of), eject, evict, exile, exorcise, exorcize, expatriate (из отечества), expel (из страны), hound (с позором), oust, outcast, outlaw, proscribe, rase, relegate, rout out, send to Coventry2) Medicine: extrude3) Obsolete: dispossess (злых духов)4) Rare: expulse5) Religion: drive away, drive off, excommunicate, exostracize, exostracize6) Jargon: bounce7) Information technology: cast out8) leg.N.P. expel (e.g., from a country)9) Makarov: banish (из страны), hunt, lay (злых духов), obliterate (из памяти), raze, freeze out (кого-л.) -
55 классифицировать
1) General subject: arrange, break down, break up into categories, break up into groups, categorize, class, classify, codify, compartment, digest, group, itemize, pigeonhole, range, range into classes, rank, reduce to classes, relegate, sort, sort (обыкн. sort out, sort over), distribute, segregate5) Mathematics: categorize (according to)6) Mining: tabulate7) Metallurgy: settle, settle (по удельному весу), size (по размеру зёрен), thicken (по удельному весу)8) Psychology: systematize9) Jargon: button down button-down, put away10) Information technology: qualify11) Silicates: screen13) Household appliances: grade14) Makarov: break up, grade (e. g. an abrasive by the use of screens or sieves) (напр. абразивный материал методом ситового анализа), methodize, type -
56 наделить меньшей приоритетностью
General subject: relegateУниверсальный русско-английский словарь > наделить меньшей приоритетностью
-
57 направлять
1) General subject: address, aim at, assign, bend (взоры, шаги и т. п.), channelize, circulate, destinate, destine, detach, determine (внимание и т.п.), direct (direct one's remarks to - направлять свои замечания на), forward, govern (ход событий), guide, helm, navigate (переговоры), order, pack off (срочно), pioneer, point (оружие; at), put, refer (за информацией и т. п.), refer to, relegate, route, run, send, set, shepherd, squad, steer, steerling, sway, turn (тж. внимание, усилия), vector, head, swing2) Naval: building up, direct (курс), work3) American: quarterback4) Military: beam (радиопередачу), cue, second, bring to bear (огонь)6) Rare: intend7) Construction: lead.9) Religion: prevent10) Railway term: induce11) Law: depute, expedite, provide( a notice), give (a notice), serve (a notice), deliver (a notice)12) Economy: channel (напр. капиталовложения)13) Accounting: push14) Automobile industry: funnel15) Architecture: incline16) Diplomatic term: turn to (мысли, внимание и т.п., на что-л.)17) Forestry: train (рост растений)18) Radio: beam19) Scottish language: expede20) Oil: control (скважину по заданному направлению при помощи клиньев), forward (document, copy, etc.) to (документ, копию и т.д.)21) Astronautics: aim, course, duct (по трубопроводу)23) Business: remit25) Sakhalin energy glossary: forward (document, copy, etc.) (документ, копию и т.д.), forward to (document, copy, etc.) (документ, копию и т.д.), serve (офиц. документ в письменном виде)26) Network technologies: stream (видеопоток)28) Quality control: channel (напр. заявку через соответствующие инстанции)29) Arms production: bring on31) Makarov: baffle (поток, струю), gib, home (домой), marshal, ride, route (по маршруту), upset, drive up32) Gold mining: track closely33) oil&gas: coordinate, forward (document to smb.) (документ кому-л.)34) Cement: impinge (на что-нибудь) -
58 низвести
General subject: relegate -
59 низводить
1) General subject: reduce (reducing me to the level of one of those beasties), relegate, pare2) Rare: vilify -
60 отнести
См. также в других словарях:
relegate — [v1] assign, transfer accredit, charge, commend, commit, confide, consign, credit, delegate, entrust, hand over, pass on, refer, turn over; concepts 41,143 Ant. assume, hold, keep relegate [v2] banish, downgrade demote, deport, dismiss, displace … New thesaurus
Relegate — Rel e*gate (r?l ? g?t), v. t. [imp. & p. p. {Relegated} ( g? t?d); p. pr. & vb. n. {Relegating}.] [L. relegatus, p. p. of relegare; pref. re re + legare to send with a commission or charge. See {Legate}.] To remove, usually to an inferior… … The Collaborative International Dictionary of English
relegate — I verb allocate, assign, ban, banish, bar, cast out, consign, convey, delegate, deport, depute, discard, dislodge, dismiss, dispatch, displace, elide, eliminate, entrust, eradicate, exclude, excommunicate, exile, expatriate, expel, isolate, omit … Law dictionary
relegate to — index commit (entrust) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relegate — 1580s to banish, send into exile (implied in relegation), from L. relegatus, pp. of relegare remove, dismiss, banish, from re back + legare send with a commission (see LEGATE (Cf. legate)). Meaning place in a position of inferiority is recorded… … Etymology dictionary
relegate — vb *commit, entrust, confide, consign Analogous words: refer, assign, credit, accredit, charge (see ASCRIBE) … New Dictionary of Synonyms
relegate — ► VERB 1) place in an inferior rank or position. 2) (usu. be relegated) Brit. transfer (a sports team) to a lower division of a league. DERIVATIVES relegation noun. ORIGIN Latin relegare send away … English terms dictionary
relegate — [rel′ə gāt΄] vt. relegated, relegating [< L relegatus, pp. of relegare, to send away < re , away, back + legare, to send: see LEGATE] 1. to exile or banish (someone) to a specified place 2. to consign or assign to an inferior position:… … English World dictionary
relegate — v. 1) (d; tr.) to relegate to (to relegate smb. to second class status) 2) (misc.) (GB) to relegate a team to the second division * * * [ relɪgeɪt] (misc.) (GB) to relegate a team to the second division (d;tr.) to relegate to (to relegatesmb. to… … Combinatory dictionary
relegate — UK [ˈreləɡeɪt] / US [ˈreləˌɡeɪt] verb [transitive] Word forms relegate : present tense I/you/we/they relegate he/she/it relegates present participle relegating past tense relegated past participle relegated to move someone or something to a less… … English dictionary
relegate — rel|e|gate [ˈrelıgeıt] v [T] [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: , past participle of relegare to send back to do a job ] 1.) formal to give someone or something a less important position than before relegate sb/sth to sth ▪ Women tended to be… … Dictionary of contemporary English