Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

relativ

  • 81 newish

    new·ish [ʼnju:ɪʃ, Am ʼnu:-, ʼnju:-] adj
    ( fam) relativ neu

    English-German students dictionary > newish

  • 82 reasonable

    rea·son·able [ʼri:zənəbl̩] adj
    1) ( sensible) person, answer vernünftig;
    her story is \reasonable ihre Geschichte klingt ganz vernünftig
    2) ( understanding) person einsichtig, verständig;
    be \reasonable! sei [doch] vernünftig!
    3) ( justified) angebracht;
    it's only \reasonable that we allow you this es ist nur recht und billig, dass wir Ihnen dies gestatten;
    beyond [a] \reasonable doubt ohne [jeden] berechtigten Zweifel
    4) ( decent) relativ gut, [ganz] passabel;
    the meal was \reasonable das Essen war in Ordnung;
    \reasonable chance reelle Chance;
    \reasonable compromise akzeptabler [o vernünftiger] Kompromiss;
    \reasonable offer akzeptables Angebot
    5) ( inexpensive) annehmbar;
    \reasonable prices reelle [o ( fam) zivile] Preise

    English-German students dictionary > reasonable

  • 83 relative

    rela·tive [ʼrelətɪv, Am also -t̬ɪv] adj
    1) ( connected to) relevant;
    to be \relative to sth ( important) relevant für etw akk sein ( geh) ( relevant) sich akk auf etw akk beziehen
    2) ( corresponding) jeweilige(r, s);
    the \relative advantages die jeweiligen Vorteile;
    \relative merits jeweilige Vorzüge;
    to be \relative to sth von etw dat abhängen;
    petrol consumption is \relative to a car's speed der Benzinverbrauch hängt von der Geschwindigkeit des Autos ab
    3) ( comparative) relative(r, s), vergleichbare(r, s);
    ( not absolute) age, evil, happiness relativ;
    to live in \relative comfort in relativem Wohlstand leben;
    \relative to sb verglichen mit jdm adv
    \relative to sich akk beziehend auf;
    \relative to the country, city air is quite polluted verglichen zur Landluft, ist die Luft in der Stadt ziemlich verschmutzt n Verwandte(r) f(m);
    blood \relative Blutsverwandte(r) f(m);
    \relative by marriage angeheirateter Verwandter/angeheiratete Verwandte;
    distant \relative entfernter Verwandter/entfernte Verwandte

    English-German students dictionary > relative

  • 84 safe

    [seɪf] adj
    1) ( secure) sicher, ungefährlich; medicine unbedenklich;
    \safe journey! gute Reise!;
    it's \safe to enter the building now man kann das Gebäude jetzt gefahrlos betreten;
    do you think it will be \safe to leave her in the car by herself? meinst du, es kann nichts passieren, wenn wir sie allein im Auto lassen?;
    \safe distance Sicherheitsabstand m;
    to drive at a \safe speed mit angepasster Geschwindigkeit fahren;
    \safe vaccine gut verträglicher Impfstoff
    2) ( protected) sicher;
    your secret's \safe with me bei mir ist dein Geheimnis sicher aufgehoben;
    we're \safe from attack now wir sind jetzt vor einem Angriff sicher;
    to keep sth in a \safe place etw sicher aufbewahren;
    to feel \safe sich akk sicher fühlen;
    to put sth somewhere \safe etw an einen sicheren Ort tun
    3) ( certain) [relativ] sicher;
    it's a pretty \safe assumption that she's going to marry him es ist so gut wie sicher, dass sie ihn heiraten wird;
    it's a \safe bet that his condition will get worse man kann davon ausgehen, dass sich sein Zustand verschlechtern wird;
    black shoes are always a \safe bet mit schwarzen Schuhen kann man nie etwas falsch machen;
    \safe method/ source sichere Methode/Quelle
    4) ( avoiding risk) vorsichtig;
    to make the \safe choice auf Nummer Sicher gehen ( fam)
    \safe driver vorsichtiger Fahrer/vorsichtige Fahrerin;
    ten years of \safe driving zehn Jahre unfallfreies Fahren;
    \safe estimate vorsichtige Schätzung;
    \safe play Spiel nt auf Sicherheit;
    \safe player auf Sicherheit bedachter Spieler/bedachte Spielerin
    5) ( dependable) sicher, verlässlich, zuverlässig;
    \safe adviser verlässlicher Berater/verlässliche Beraterin;
    \safe car verkehrssicheres Auto;
    \safe driver sicherer Fahrer/sichere Fahrerin;
    \safe road gut ausgebaute Straße
    6) pol
    \safe constituency/ seat sicherer Wahlkreis/Sitz
    to win by a \safe margin mit sicherem [o großem] Vorsprung gewinnen
    PHRASES:
    to be in \safe hands in guten Händen sein;
    to be as \safe as houses ( Brit) deal, job bombensicher sein ( fam)
    [just [or in order]] to be on the \safe side [nur] um sicherzugehen [o zur Sicherheit];
    it is better to be \safe than sorry (to be \safe than sorry) Vorsicht ist besser als Nachsicht ( prov)
    \safe and sound gesund und wohlbehalten;
    to play it \safe Vorsicht walten lassen, auf Nummer Sicher gehen ( fam) n Geldschrank m, Tresor m, Safe m

    English-German students dictionary > safe

  • 85 size

    1. size [saɪz] n
    no pl [Grundier]leim m; ( textiles) Schlichte f fachspr vt
    to \size sth etw mit [Grundier]leim bestreichen [o grundieren];
    to \size textiles Textilien schlichten fachspr
    2. size [saɪz] n
    1) usu sing ( magnitude) Größe f; amount, debt Höhe f;
    what is the \size of that window? wie groß ist das Fenster?;
    a company of that \size eine Firma dieser Größenordnung;
    six inches in \size sechs Zoll lang;
    the \size of a thumbnail daumennagelgroß;
    to be a good \size ( quite big) ziemlich groß sein;
    ( suitable size) die richtige Größe haben;
    to be the same \size genauso groß sein;
    to increase/decrease in \size größer/kleiner werden, an Größe gewinnen/verlieren;
    to cut sth to \size etw [auf die richtige Größe] zu[recht]schneiden;
    to double in \size seine Größe verdoppeln;
    of a \size (dated) gleich groß;
    of any \size relativ groß;
    the nearest town of any \size is Plymouth die nächstgrößere Stadt ist Plymouth
    2) ( measurement) Größe f;
    a \size 12 dress ein Kleid nt [der] Größe 42;
    the shirt is a couple of \sizes too big das Hemd ist ein paar Nummern zu groß;
    what \size are you? - I'm a \size 10 welche Größe haben Sie? - ich habe Größe 40;
    children's \size Kindergröße f;
    collar/shoe \size Kragenweite f /Schuhgröße f;
    he takes a \size 17 collar er hat Kragenweite 17;
    economy \size pack Sparpackung f;
    to try sth for \size etw anprobieren, ob es passt
    PHRASES:
    that's about the \size of it so könnte man sagen vt
    to \size sth etw nach Größe ordnen

    English-German students dictionary > size

  • 86 CDS

    CDS (Abk. für credit default swap) BANK, FIN CDS m, Credit-Default-Swap m, Kreditausfallderivat n, Kreditausfall-Swap m, Kreditverzugswap m (CDSs are traded off-exchange, i.e. in the intransparent over-the-counter market, as over-the-counter derivatives = OTC derivatives; Kapitalmarktinstrument in Form eines Kreditderivats = derivative credit instrument, in seiner wirtschaftlichen Funktion als Kreditversicherung und zur Platzierung strukturierter Kreditausfallrisiken –nicht Spread- oder Marktrisiken– von Kreditnehmern unterschiedlicher Bonität aus Bankbilanzen am Kapitalmarkt -insbesondere bei Hedgefonds, Pensionsfonds oder Kapitalsammelstellen- gegen Weiterreichung/Übernahme des Kreditausfallrisikos –risk of default–, das mit der Swapgebühr sofort abgegolten wird; Verbriefung macht das Risiko des Kreditausfalls eines beliebigen Schuldners oder einer Schuldnergruppe -losgelöst vom Kredit oder von der Anleihe- handelbar und verteilt es global aber intransparent und unreguliert im Kapitalmarkt, dem Risiko-Markt, wo es dann, insbesondere in Verbindung mit Leerverkäufen, auch ohne Kreditsicherungsbedarf als reines Spekulationsinstrument mit relativ geringem Kapitaleinsatz unstandardisiert 'over-the-counter' gehandelt werden kann; anders: Kreditausfall- oder Kreditverzugsoption = credit default option = CDO mit dem Schadensausgleich erst nach Eintritt des Schuldnerverzugs oder -ausfalls)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > CDS

  • 87 flat market

    flat market STOCK lustloser Markt m, relativ stabiler, aber bewegungsloser Markt m, umsatzloser Markt m

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > flat market

  • 88 leveraged company

    leveraged company 1. ACC, FIN verschuldetes Unternehmen n, (relativ) hochverschuldetes Unternehmen n (Maßstab ist z. B. der Verschuldungsgrad –debt-equity ratio– im Vergleich mit Benchmark-Unternehmen der Branche); 2. ECON stark fremdfinanziertes Unternehmen n

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > leveraged company

  • 89 silo system

    silo system (infrml) GEN, STOCK (infrml) Silo-System n, (infrml) Silo-Modell n (slightly pejorative, leicht abschätzig verwendet im Finanzbereich); Vertikalsystem n (vertically integrated business system, e.g. an exchange system including trading, clearing, settlement, custody and management; vertikal integriertes Geschäftsmodell mit relativ langer Wertschöpfungskette, z. B. ein Börsensystem einschließlich Handel, Verrechnung, Abwicklung, Verwahrung und Verwaltung)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > silo system

  • 90 step-up bonds

    step-up bonds STOCK Step-up-Anleihen fpl (Anleihen mit zunächst relativ niedrigem, später hohem Kupon)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > step-up bonds

  • 91 tax on financial operations

    tax on financial operations BANK, POL, STOCK, TAX Finanztransaktionssteuer f (a simple quantitative approach = Mengenansatz: spezifische Bankenabgabe auf das Volumen der Finanztransaktionen ähnlich der Tobin-Steuer auf Devisentransaktionen; kein Beitrag zum verlautbarten G20-Ziel der Systemstabilisierung, da sie falsch gesetzte Anreize zum Aufbau systemischer Risiken im Finanzbereich nicht korrigieren kann; als ‚Krisenkosten-Finanzierung’ ist die neue Steuer fiskalisch besonders attraktiv: Wegen ihrer Popularität ist relativ geringer Steuerwiderstand = low resistance to taxation zu erwarten, aufkommensstark bei geringen Erhebungskosten = low collection cost; cf Tobin-Steuer; anders, aber systemstabilisierend: Pigou-Steuer = Pigouvian tax auf Systemrisiken zur –annähernden– Internalisierung der extern –beim Staat bzw. Steuerzahler– anfallenden Kosten; cf Pigouvian tax = Pigou-Steuer, moral hazard = moralisches Risiko)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > tax on financial operations

  • 92 tax on financial transactions

    tax on financial transactions BANK, POL, STOCK, TAX Finanztransaktionssteuer f (a simple quantitative approach = Mengenansatz: spezifische Bankenabgabe auf das Volumen der Finanztransaktionen ähnlich der Tobin-Steuer auf Devisentransaktionen; kein Beitrag zum verlautbarten G20-Ziel der Systemstabilisierung, da sie falsch gesetzte Anreize zum Aufbau systemischer Risiken im Finanzbereich nicht korrigieren kann; als ‚Krisenkosten-Finanzierung’ ist die neue Steuer fiskalisch besonders attraktiv: wegen Popularität relativ geringer Steuerwiderstand = low resistance to taxation zu erwarten, sie ist aufkommensstark bei geringen Erhebungskosten = low collection cost; cf Tobin-Steuer; anders, aber systemstabilisierend: Pigou-Steuer auf Systemrisiken zur –annähernden– Internalisierung der extern –beim Staat bzw. Steuerzahler– anfallenden Kosten; cf Pigouvian tax = Pigou-Steuer, moral hazard = moralisches Risiko)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > tax on financial transactions

  • 93 weather derivative

    weather derivative FIN, MGT Wetterderivat n (financial instrument used by companies to hedge against the risk of losses associated with adverse or unexpected weather; the investor = seller of the derivative accepts the risk by charging a premium to the buyer: if nothing happens, the investor makes a profit, but if the weather turns bad, i.e. worse than expected or defined by the investor, the company who bought the derivative claims the amount agreed; unlike insurance, weather derivatives cover high-probability events like a dryer-than-expected summer; derivatives Finanzinstrument zur Absicherung gegen Wetterrisiken = weather risks relativ hoher Wahrscheinlichkeit, wie Frost zur Blütezeit oder unerwartet trockener oder nasser Sommer, die von Versicherungen nicht oder nicht ausreichend in Deckung genommen werden)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > weather derivative

  • 94 backscattering attenuation

    English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > backscattering attenuation

  • 95 rest mass

    • masa mirovanja; pojam uveden u teoriji relativ

    English-Serbian dictionary > rest mass

  • 96 relative

    1. relativ, verhältnismäßig; 2. verwandt; 3. ( Anat) benachbart, in Beziehung stehend
    Verwandte[r] m

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > relative

  • 97 comparatively

    adverb This house was comparatively cheap.) relativ

    English-Romanian dictionary > comparatively

  • 98 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) a relata, a povesti
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) a se referi la
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) a se comporta
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativ
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) re­la­tiv

    English-Romanian dictionary > relate

  • 99 relatively

    ['relətivli]
    adverb (when compared to someone or something else: He seems relatively happy now; This is a fairly unimportant problem, relatively speaking.) relativ; compa­rativ

    English-Romanian dictionary > relatively

  • 100 comparative

    [këm'pærëtiv] adj.,n. -adj 1. krahasues; krahasimtar. 2. relativ (vlerësim). 3. gram. krahasor /-n. gram. shkallë krahasore

    English-Albanian dictionary > comparative

См. также в других словарях:

  • relativ — RELATÍV, Ă, relativi, e, adj. 1. Care se referă, se raportează la ceva sau la cineva, care are legătură cu ceva sau cu cineva. ♢ (gram.) Pronume (sau adverb) relativ = pronume (sau adverb) care face legătura dintre propoziţii subordonate şi… …   Dicționar Român

  • relativ — Adj std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. relatif, dieses aus l. relātīvus sich beziehend auf, bezüglich , zu l. referre (relātum) zurückführen, zurückwenden , zu l. ferre tragen und l. re . Abstrakta: Relation, Relativität; Verb:… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • relativ — »bezüglich; verhältnismäßig, vergleichsweise, bedingt; je nach dem Standpunkt verschieden«: Das Adjektiv wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. relatif entlehnt, das auf spätlat. relativus »sich beziehend, bezüglich« zurückgeht. Dies gehört zu lat …   Das Herkunftswörterbuch

  • relativ — Die Wohnung ist relativ groß, aber sehr teuer …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Relativ — (v. lat.), was sich auf Etwas bezieht, in Verhältniß zu etwas steht, was daher blos bedingungs od. beziehungsweise wahr ist; z.B. Relativer Begriff, ein Begriff, welcher erst aus der Vergleichung eines Gegenstandes mit einem andern entspringt.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Relatīv — (lat.), im Gegensatz zu absolut (s. d.), was sich auf etwas bezieht, in Verhältnis zu etwas steht, nicht ohne ein andres sein oder gedacht werden kann, also nur bedingungs oder beziehungsweise wahr ist. Daher relative Begriffe solche, die sich… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Relativ — Relatīv (lat.), im Gegensatz zu absolut (s.d.), was nur beziehungs oder verhältnisweise bestimmt und gültig ist; bezüglich. Relative Begriffe, solche, die erst aus der Vergleichung eines Gegenstandes mit einem andern entspringen. Relatīvum, in… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Relativ — Relativ, in Beziehung auf etwas, daher bedingungsweise und demnach dem Absoluten entgegengesetzt …   Damen Conversations Lexikon

  • Relativ — Relativ, bezüglich, verhältnißmäßig, vergl. Absolut. R. in der Grammatik: ein Pronomen (welcher, der), das sich auf einen Begriff des vorhergehenden Satzes zurückbezieht; r. e Begriffe, die erst aus der Vergleichung ein es Gegenstandes mit einem… …   Herders Conversations-Lexikon

  • relativ — [Network (Rating 5600 9600)] …   Deutsch Wörterbuch

  • relativ — Adj. (Aufbaustufe) geh.: von bestimmten Bedingungen abhängig Synonyme: bedingt, begrenzt, beschränkt Beispiel: Gut und Böse sind relative Begriffe …   Extremes Deutsch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»