Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

relation+...-...

  • 21 opposite

    ['opəzit] 1. adjective
    1) (being on the other side of: on the opposite side of town.) modsat
    2) (completely different: The two men walked off in opposite directions.) modsat
    2. preposition, adverb
    (on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) over for
    3. noun
    (something that is completely different: Hate is the opposite of love.) modsat
    * * *
    ['opəzit] 1. adjective
    1) (being on the other side of: on the opposite side of town.) modsat
    2) (completely different: The two men walked off in opposite directions.) modsat
    2. preposition, adverb
    (on the opposite side of (something) in relation to something else: He lives in the house opposite (mine).) over for
    3. noun
    (something that is completely different: Hate is the opposite of love.) modsat

    English-Danish dictionary > opposite

  • 22 orientate

    ['o:riənteit]
    1) (to get (oneself) used to unfamiliar surroundings, conditions etc.) orientere (sig)
    2) (to find out one's position in relation to something else: The hikers tried to orientate themselves before continuing their walk.) orientere (sig)
    * * *
    ['o:riənteit]
    1) (to get (oneself) used to unfamiliar surroundings, conditions etc.) orientere (sig)
    2) (to find out one's position in relation to something else: The hikers tried to orientate themselves before continuing their walk.) orientere (sig)

    English-Danish dictionary > orientate

  • 23 rate

    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) frekvens
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) procent
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) hastighed
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) (løn-)sats
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) kommuneskat
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) vurdere; regnes
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange
    * * *
    [reit] 1. noun
    1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) frekvens
    2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) procent
    3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) hastighed
    4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) (løn-)sats
    5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) kommuneskat
    2. verb
    (to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) vurdere; regnes
    - at this
    - at that rate
    - rate of exchange

    English-Danish dictionary > rate

  • 24 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) fortælle
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) med hensyn til
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) opføre sig
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) forholdsmæssig
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) henførende
    * * *
    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) fortælle
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) med hensyn til
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) opføre sig
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) forholdsmæssig
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) henførende

    English-Danish dictionary > relate

  • 25 relative

    ['relətiv]
    noun (a member of one's family; a relation: All his relatives attended the funeral.) pårørende
    * * *
    ['relətiv]
    noun (a member of one's family; a relation: All his relatives attended the funeral.) pårørende

    English-Danish dictionary > relative

  • 26 son

    (a male child (when spoken of in relation to his parents): He is the son of the manager.) søn
    - son of a bitch
    * * *
    (a male child (when spoken of in relation to his parents): He is the son of the manager.) søn
    - son of a bitch

    English-Danish dictionary > son

  • 27 take after

    (to be like (someone, especially a parent or relation) in appearance or character: She takes after her father.) ligne
    * * *
    (to be like (someone, especially a parent or relation) in appearance or character: She takes after her father.) ligne

    English-Danish dictionary > take after

  • 28 tense

    [tens] I noun
    (a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) tid; -tid
    II 1. adjective
    1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) anspændt; spændt; nervøs
    2) (tight; tightly stretched.) anspændt
    2. verb
    (to make or become tense: He tensed his muscles.) spænde
    - tenseness
    - tension
    * * *
    [tens] I noun
    (a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) tid; -tid
    II 1. adjective
    1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) anspændt; spændt; nervøs
    2) (tight; tightly stretched.) anspændt
    2. verb
    (to make or become tense: He tensed his muscles.) spænde
    - tenseness
    - tension

    English-Danish dictionary > tense

  • 29 toward

    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod
    * * *
    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod

    English-Danish dictionary > toward

  • 30 towards

    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod
    * * *
    [tə'wo:d(z), ]( American[) to:rd(z)]
    1) ((moving, facing etc) in the direction of: He walked toward the door; She turned towards him.) hen imod; mod
    2) (in relation to: What are your feelings towards him?) over for
    3) (as a contribution or help to: Here's $3 towards the cost of the journey.) som hjælp til
    4) ((of time) near: Towards night-time, the weather worsened.) hen imod

    English-Danish dictionary > towards

  • 31 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med; sammen med
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) af
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) med
    * * *
    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med; sammen med
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) af
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) med

    English-Danish dictionary > with

  • 32 kylig

    Svensk-dansk ordbog > kylig

  • 33 polygami

    substantiv

    Polygami är äktenskap (eller sexuell relation) med två eller flera kvinnor

    Svensk-dansk ordbog > polygami

  • 34 syförening

    substantiv

    Syföreningar i organiserad form arrangeras ofta av eller i relation till olika kyrkor

    Syforeninger i organiseret form arrangeres ofte af eller i relation til forskellige kirker

    Svensk-dansk ordbog > syförening

  • 35 kylig

    Svensk-dansk ordbog > kylig

  • 36 polygami

    substantiv

    Polygami är äktenskap (eller sexuell relation) med två eller flera kvinnor

    Svensk-dansk ordbog > polygami

  • 37 Stockholmssyndromet

    egennavn
    1. Stockholmssyndromet, psykologisk tilstand, se eks.!

    Stockholmssyndromet är ett tillstånd där kidnappningsoffer, gisslan eller fångar utvecklar en relation till kidnapparna, förövarna eller rånarna och tar parti för dem mot polisen

    S. er en tilstand hvor kidnapningsofre, gidsler eller fanger udvikler en relation til kidnapperne, gerningsmændene eller røverne og tager parti for dem mod politiet (ref. til røveriforsøg mod Kreditbanken på Norrmalmstorg i Stokholm i 1974)

    Svensk-dansk ordbog > Stockholmssyndromet

  • 38 syförening

    substantiv

    Syföreningar i organiserad form arrangeras ofta av eller i relation till olika kyrkor

    Syforeninger i organiseret form arrangeres ofte af eller i relation til forskellige kirker

    Svensk-dansk ordbog > syförening

  • 39 отнести

    vt pf ipf
    относить
    1 bringe, bære (et sted hen)
    2 drage, trække (et sted hen)
    3 henføre, relatere, sætte i relation til; tilskrive.

    Русско-датский словарь > отнести

  • 40 соотнести

    vt pf ipf
    соотносить sætte i relation til hinanden, sammenholde, sammenligne.

    Русско-датский словарь > соотнести

См. также в других словарях:

  • RELATION — Le concept de relation apparaît comme l’un des concepts fondamentaux du discours rationnel. Il semble lié à la pratique de l’analyse, qui constitue elle même l’un des aspects essentiels de la démarche discursive. L’analyse décompose les unités… …   Encyclopédie Universelle

  • relation — Relation. s. f. Rapport d une chose à une autre. Cet article a relation au precedent. ce traité a relation avec celuy qui a esté fait auparavant. ce que vous dites n a aucune relation à la chose, avec la chose dont il s agit. Relation, en termes… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Relation — Re*la tion (r? l? sh?n), n. [F. relation, L. relatio. See {Relate}.] 1. The act of relating or telling; also, that which is related; recital; account; narration; narrative; as, the relation of historical events. [1913 Webster] ??????oet s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Relation de un a un — Relation de un à un En gestion de base de données, une relation de un à un détermine que pour chaque enregistrement d une table, il ne peut y avoir que zéro ou un enregistrement d une autre table qui lui soit lié. Il est intéressant d utiliser ce …   Wikipédia en Français

  • relation — relation, relationship, relatives As nouns, relation and relative both mean ‘a person related by blood or by marriage’, and both are idiomatic in the plural. For some reason, however, relation is the normal choice in the explicit context of… …   Modern English usage

  • Relation — may refer to:*Relation, a person to whom one is related, i.e. a family member (see also Kinship) *Relation (mathematics), a generalization of arithmetic relations, such as = and …   Wikipedia

  • relation — I (connection) noun affiliation, affinity, alliance, analogy, applicability, appositeness, apposition, association, bearing, bond, closeness, cognation, comparableness, connation, connaturalness, connexion, correlation, correspondence, homology,… …   Law dictionary

  • relation — [ri lā′shən] n. [ME relacion < MFr or L: MFr relation < L relatio: see RELATE] 1. a narrating, recounting, or telling 2. what is narrated or told; account; recital 3. connection or manner of being connected or related, as in thought,… …   English World dictionary

  • relation — ► NOUN 1) the way in which two or more people or things are connected or related. 2) (relations) the way in which two or more people or groups feel about and behave towards each other. 3) a relative. 4) (relations) formal sexual intercourse. 5)… …   English terms dictionary

  • relation — late 14c., from Anglo Fr. relacioun, O.Fr. relacion (14c.), from L. relationem (nom. relatio) a bringing back, restoring, from relatus (see RELATE (Cf. relate)). Meaning person related by blood or marriage first attested c.1500. Stand alone… …   Etymology dictionary

  • Relation — (v. lat. Relatio), 1) (röm. Ant.), Vortrag, welchen der Consul od. Einer der höhern Magistrate im Senat hielt; 2) Verfahren, wo der Unterrichter dem Kaiser die Entscheidung in schwierigen Fällen überließ, bes. bei nöthiger Abweichung vom streugen …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»