-
1 relacionar
rrɛlaθǐo'narv1) verknüpfen2)relacionar con — anknüpfen an, verbinden mit
verbo transitivo1. [enlazar, vincular] in Beziehung setzen2. [relatar] schildern————————relacionarse verbo pronominalrelacionarrelacionar [rrelaθjo'nar]num1num (poner en relación) in Zusammenhang bringennum2num (relatar) schildernnum1num (estar relacionado) zusammenhängennum2num (iniciar relaciones) in Beziehung treten [con zu+dativo]; (mantener relaciones) Kontakt haben [con zu+dativo]; relacionarse mucho (tener amigos) einen großen Bekanntenkreis haben; (influyentes) gute Beziehungen haben -
2 asociar
aso'θǐarvangliedern, verknüpfen, kombinierenasociar algo con — etw assoziieren mit, etw verbinden mit
verbo transitivo1. [relacionar] verbinden2. [agrupar] vereinigen————————asociarse verbo pronominalasociarasociar [aso'θjar]num3num (a un negocio) zum Gesellschafter machen■ asociarse sich zusammenschließen; asociarse con alguien (hacer compañía) sich zu jemandem gesellen -
3 atar
a'tarvanbinden, zubinden, schnürenverbo transitivo1. [unir] festbinden2. (figurado) [relacionar] verbinden3. (figurado) [limitar] binden————————atarse verbo pronominal[anudarse] sich bindenataratar [a'tar]num1num (sujetar) festbinden [a an+dativo]; (juntar) zusammenbinden; (a un cautivo) fesseln; atar las manos a la espalda die Hände hinter dem Rücken zusammenbinden; atar al perro den Hund an die Leine legen; atar corto a alguien jdn kurz halten; estar atado de pies y manos an Händen und Füßen gefesselt seinnum4num (loc): no ata ni desata (hablar sin concierto) er/sie redet dummes Zeug; (no resolver nada) ihm/ihr gelingt nichts; dejar algo atado y bien atado etw unter Dach und Fach bringen; está de atar er/sie ist total verrückt -
4 eslabonar
eslabo'narvverketten, verknüpfenverbo transitivo1. [cadena] schmieden2. (figurado) [hecho, argumento] verbindeneslabonareslabonar [eslaβo'nar]num1num (encadenar) verkettennum2num (figurativo: relacionar) verknüpfen■ eslabonarse sich verketten -
5 referir
verbo transitivo1. [relacionar] beziehen2. [narrar] erzählen3. [remitir] verweisen4. [convertir] umrechnen————————referirse a verbo pronominalsich beziehen auf (+A)referirreferir [rrefe'rir]berichten■ referirse sich beziehen [a auf+acusativo]; en [ oder por] lo que se refiere a nuestras relaciones was unsere Beziehungen betrifft; no me estaba refiriendo a Ud. damit habe ich nicht Sie gemeint
См. также в других словарях:
relacionar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: relacionar relacionando relacionado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. relaciono relacionas relaciona… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
relacionar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) en relación [personas o cosas]: Relacioné tu ausencia con el mal tiempo. No te asustes, ahora no hay que relacionar los telegramas con las malas noticias … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
relacionar — relacionar(se) Cuando significa ‘establecer o tener relación con una persona o cosa’, el complemento va precedido de la preposición con: «Nunca relacionó el alboroto distante con la llegada del obispo» (GaMárquez Crónica [Col. 1981]); «Era una de … Diccionario panhispánico de dudas
relacionar — se com isso relaciona se com o que te disse … Dicionario dos verbos portugueses
relacionar — v. tr. 1. Fazer uma relação de, meter em lista. 2. Referir; narrar; contar. 3. Estabelecer relação ou analogia entre; comparar. • v. pron. 4. Adquirir relações. 5. Entrar na intimidade de. ‣ Etimologia: latim relatio, onis + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
relacionar — 1. tr. Hacer relación de un hecho. 2. Establecer relación entre personas, cosas, ideas o hechos. U. t. c. prnl.) 3. prnl. Mantener trato social. Este niño se relaciona bien con sus compañeros … Diccionario de la lengua española
relacionar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner en relación dos o más personas o cosas: ■ no le relaciono con su familia, aunque sé que le conozco; esos hechos se relacionaban. SINÓNIMO conectar vincular ► verbo transitivo 2 Hacer una relación o listado… … Enciclopedia Universal
relacionar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Establecer alguna relación entre dos o más elementos, objetos o personas: relacionar dos fenómenos, relacionar ideas, Siempre me relaciona con Guamúchil, y yo ni siquiera he estado ahí 2 prnl Establecer amistad,… … Español en México
relacionar — {{#}}{{LM R33562}}{{〓}} {{ConjR33562}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34392}} {{[}}relacionar{{]}} ‹re·la·cio·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a dos o más cosas o personas,{{♀}} asociarlas, ponerlas en conexión o establecer una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
relacionar — re|la|ci|o|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
relacionar — (v) (Básico) establecer una conexión o correspondencia entre varias cosas Ejemplos: Se relaciona su muerte con las drogas. Los investigadores relacionaron la radiación de la telefonía móvil con unas enfermedades. Sinónimos: conexionar … Español Extremo Basic and Intermediate