-
1 caudal
m• bohatství• jmění• majetek• podstata* * *• bohatý na vodu (o řece aj.)• vodnatý (o řece aj.)m• tech. dodávané množství paliva• tech. výkon (čerpadla)• bohatost (poznámek aj.)• hojnost (poznámek aj.)• množství (poznámek aj.)• množství vody (řek)• nadbytek (poznámek aj.)• průtok (řek)• průtočnost (řek)• průtočné množství (řek)• studnice (moudrosti)• vodnatost (řek) -
2 agotación
f• vysílenost• vysílení• vyčerpanost• vyčerpání* * *f• vyschnutí (pramenů, řek ap.)• vysychání (pramenů řek ap.) -
3 ahí verá Vd.
• jak bych Vám to řek -
4 águila
m• Am podfukář• Am šejdíř• Am šizuňk• arg. dlouhoprsťák• arg. straka• zool. orloun• bohatýr• doutník• fenomén• génius• havana• junák• rek• veleduch* * *m• Ch papírový dětský drak• zool. polorejnok křídlatý• mistr (oboru) -
5 baqueano
m• lodivod• průvodce• stopař• vůdce* * *• zběhlý (v čem)• zkušený (v čem)• znalý (čeho)• znalý cest• znalý terénu• znalý řekm• znalec kraje• znalec terénu -
6 baquiano
• šikovným• odborník• průvodce• stopař• vůdce• znalec* * *• znalý cest• znalý terénu• znalý řekm• znalec kraje• znalec terénu -
7 barra
f• Bo banda• Bo parta• Bo tlupa• Ch basa• Ch lapák• tech. přípojnice• tech. táhlo• blok• houska• hřídel• lišta• mělčina• pult• páka• písčina• slitek• sochor• soud• trubice• tyč• tyčinka• vřeteno• čára* * *f• Am advokátní komora• Am soudní zasedání• Am soutok (řek)• Am ústí (řeky)• Ar diváci (na utkání)• Ar fanoušci (na utkání)• Ar obecenstvo (na utkání)• Cu frčka (vojenská)• Cu veka (chleba)• dopr. závora (na přejezdu)• pruh (na erbu apod.)• prut (zlata, stříbra aj.)• písečná lavice• roleta (v obchodu)• soudní síň• vada v látce (proužek odlišné barvy)• zábradlí (v soudní síni) -
8 confluencia
f• sbíhání• soucestí• splynutí* * *f• soutok (řek) -
9 en daca esas pajas
• co by řek švec• levou rukou (udělat)• našup• než bys řekl švec (ve chvilce) -
10 en un abrir y cerrar∙ de ojos
• hovor. než bys řek’ švec• mžikem• okamžitě• v mžiku• v okamžení -
11 en un abrir y cerrar∙ los ojos
• hovor. než bys řek’ švec• mžikem• okamžitě• v mžiku• v okamžení -
12 hulla verde
• elektřina získaná z pohybu moře• elektřina získaná z pohybu řek• zelené uhlí -
13 junta
f• tech. kloub• tech. spoj• tech. spojení• tech. styk• chunta• delegace• hromada• komise• konzilium• poselstvo• rada• schůze• sdružení• sezení• shromáždění• sjezd• těsnění• výbor• zasedání* * *f• Am soutok (řek)• spára (mezi cihlami aj.)• těsnicí kroužek• těsnicí vložka -
14 la ciudad está en el confluente de dos ríos
• město leží na soutoku dvou řekDiccionario español-checo > la ciudad está en el confluente de dos ríos
-
15 las violentas acrecidas de nuestros ríos
• prudké stoupání vodní hladiny našich řekDiccionario español-checo > las violentas acrecidas de nuestros ríos
-
16 mestas
f• pl. soutok řek -
17 paladín
m• hist. rek• hist. rytíř• obhájce• obránce* * *m• přední bojovník -
18 palca
f• Bo křižovatka (cest)• Bo soutok (řek)• Bo větev (ve tvaru vidlice) -
19 pororoca
m• přílivová vlna (v ústí řek) -
20 riqueza hidrográfica
• vodnatost řek
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rek — steht für: Rauschgifteinsatzkommando, eine bayerische Polizeieinheit Regionales Entwicklungskonzept, ein Instrument der Regionalplanung und der regionalen Wirtschaftsförderung Retardkapseln, eine Arzneiform, bei der der Arzneistoff verlangsamt… … Deutsch Wikipedia
REK — steht für: Rauschgifteinsatzkommando, eine bayerische Polizeieinheit Regionales Entwicklungskonzept, ein Instrument der Regionalplanung und der regionalen Wirtschaftsförderung Retardkapseln, eine Arzneiform, bei der der Arzneistoff verlangsamt… … Deutsch Wikipedia
rek — interj. atrakinimui reikšti: Diedas parnešė raktelius, kuperį rek rek atrakino Švnč … Dictionary of the Lithuanian Language
rek- Ⅱ — *rek germ.?, Verb: nhd. feucht sein ( Verb); ne. be (Verb) moist; Etymologie: s. ing. *reg̑ (2), *rek̑ , *rek ?, Adjektiv, Verb, Substantiv … Germanisches Wörterbuch
REK — is the IATA metropolitan area code used for airports in or near Reykjavík, Iceland. In order of size:*Keflavík International Airport (KEF) *Reykjavík Airport (RKV) … Wikipedia
rek — rȅk m <N mn ovi> DEFINICIJA razg. sport gimnastička sprava za vježbanje, poprečna šipka na dva stupa; vratilo, preča ETIMOLOGIJA engl. rack … Hrvatski jezični portal
rek- Ⅰ — *rek germ., Verb: nhd. gerademachen, strecken; ne. straigthen; Hinweis: s. *reka (Adjektiv); Etymologie: idg. *reg̑ (1), Adjektiv, Verb, Substantiv, gerade ( … Germanisches Wörterbuch
þrek- — *þrek germ.?, schwach. Verb: nhd. sich anstrengen, drängen; ne. strain (Verb), urge (Verb); Etymologie: unbekannt; Literatur: Falk/Torp 189 … Germanisches Wörterbuch
rek-1 — rek 1 English meaning: to tower; pole Deutsche Übersetzung: “emporragen”; ‘stange” etc. Note: as reik , see there. Material: O.Ice. rü f. (*rahō) “ shaft, pole in a scaffold, trestle zum Trocknen, Schiffsrahe”, M.L.G. rü,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
rek̂Þh- — rek̂Þh English meaning: to harm Deutsche Übersetzung: ‘schädigen” Material: O.Ind. rákṣas n. “agony, Quälgeist, fiend, demon”, Av. rašah ‘schädigung, damage, esp. the in other Leben”, rašayeiti ‘schädigt”; Gk. ἐρέχθω “zerre and… … Proto-Indo-European etymological dictionary
rek — obs. form of reek n.1 … Useful english dictionary