-
21 rejeter
1 Volver a echar2 (rendre) Arrojar3 (repousser) Rechazar, desechar, CONJUGAISON como, jeter. -
22 rejeter
1. odrzucać2. rzucać3. wyrzucać -
23 rejeter
выбрасыватьвыброситьизвергатьотвергатьотклонитьотклонять -
24 rejeter
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > rejeter
-
25 rejeter
давать отпрыски, отросток, поросльDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > rejeter
-
26 rejeter
cast off, disallow, reject -
27 rejeter
z'ruck warfa, àbwiisa, verschtoosa. -
28 rejeter
verbforladeoverladenægtebestrideafslånegererefusereforkaste -
29 rejeter
-
30 rejeter
1. deĵeti2. forpuŝi3. forĵeti4. malakcepti5. refuti6. repuŝi7. reĵeti8. rifuzi -
31 rejeter la faute sur qn.
rejeter la faute sur qn.Dictionnaire français-néerlandais > rejeter la faute sur qn.
-
32 rejeter la responsabilité sur qn.
rejeter la responsabilité sur qn.Dictionnaire français-néerlandais > rejeter la responsabilité sur qn.
-
33 rejeter les mailles
rejeter les mailles -
34 rejeter sur qn. la responsabilité de qc.
rejeter sur qn. la responsabilité de qc.→ sociétéDictionnaire français-néerlandais > rejeter sur qn. la responsabilité de qc.
-
35 rejeter la tête en arrière
rejeter la tête en arrièrezaklonit hlavu -
36 rejeter une faute sur q.
rejeter une faute sur q.svalovat vinu na koho (.) -
37 rejeter une motion
rejeter une motionzamítnout návrh -
38 rejeter un mot à la fin de la phrase
rejeter un mot à la fin de la phrasepřehodit slovo na konec větyDictionnaire français-tchèque > rejeter un mot à la fin de la phrase
-
39 rejeter dans l'ombre
отодвинуть на задний план, затмитьÀ la Mergitur, Patrick, peu à peu, s'imposait. Il savait se faire aimer de tous, c'était son don le plus sûr. De tous, sauf de quelques-uns de ses collègues, dont Seagul, qui se sentaient rejetés dans l'ombre par ce partenaire plus jeune et plus audacieux. (J.-P. Aumont, Il fait beau... mais ne le répétez pas.) — На киностудии Мержитюр Патрик постепенно захватывал позиции. Он умел завоевать всеобщую любовь, этот дар его никогда не подводил. Его любили все, кроме нескольких коллег, в том числе и Сигула, которые чувствовали себя отодвинутыми на задний план этим более молодым и смелым партнером.
Dictionnaire français-russe des idiomes > rejeter dans l'ombre
-
40 rejeter le moucheron et avaler le chameau
≈ за деревьями не видеть леса; обращать внимание на мелочи, а не на главноеDictionnaire français-russe des idiomes > rejeter le moucheron et avaler le chameau
См. также в других словарях:
rejeter — [ r(ə)ʒəte; rəʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • v. 1200; lat. rejectare → jeter I ♦ Jeter en sens inverse (ce qu on a reçu, ce qu on a pris). 1 ♦ (En lançant). ⇒ relancer, renvoyer. Rejeter un poisson à l eau. ♢ (1538) Fig. Faire retomber sur … Encyclopédie Universelle
rejeter — (re je té. Le t se double quand la syllabe qui suit est muette : je rejette, je rejetterai) v. a. 1° Jeter de nouveau. Rejetez moi ce livre que vous m avez déjà jeté. Rejeter les yeux sur, porter de nouveau les regards sur. • Bonsoir,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REJETER — v. a. Jeter de nouveau. Vous n avez pas pu prendre la balle quand je vous l ai jetée ; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi, Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REJETER — v. tr. Jeter de nouveau. Vous n’avez pu prendre la balle quand je vous l’ai jetée; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie encore… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rejeter — vt. (à l eau un poisson qu on vient de prendre...) ; rejeter au loin : (a)rshanpâ (Albanais 001, Villards Thônes). E. : Vomir. A1) rejeter, repousser, (une proposition) : rpeussâ (001), pâ aksèptâ <ne pas accepter> (001), rfozâ (001), pâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
se rejeter — ● se rejeter verbe pronominal Se reculer, porter son corps brusquement en arrière. ● se rejeter (expressions) verbe pronominal Littéraire. Se rejeter sur quelque chose, le prendre à titre de compensation : Se rejeter sur une solution de compromis … Encyclopédie Universelle
Se rejeter sur quelque chose — ● Se rejeter sur quelque chose le prendre à titre de compensation : Se rejeter sur une solution de compromis … Encyclopédie Universelle
rejet — 1. rejet [ rəʒɛ ] n. m. • 1357 « nouvelle pousse d une plante »; subst. verb. de rejeter ♦ Bot. Jeune pousse feuillée née de la souche d une plante vivace ou ligneuse. ⇒ cépée, drageon. Multiplication par rejets. Par ext. Rejeton, branche… … Encyclopédie Universelle
vomir — [ vɔmir ] v. tr. <conjug. : 2> • fin XIIe; lat. pop. °vomire, class. vomere 1 ♦ Rejeter par la bouche de manière spasmodique. ⇒ régurgiter, rendre (cf. fam. Aller au renard). « Malade, il vomit dans l évier tripes, bile, boyaux, mais… … Encyclopédie Universelle
éliminer — [ elimine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1726; h. fin XIVe; lat. eliminare « chasser hors du seuil », de limen « seuil » 1 ♦ Faire disparaître, supprimer (ce qui est considéré comme gênant, inutile ou nuisible). L écrémage élimine la matière… … Encyclopédie Universelle
cracher — [ kraʃe ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIe; lat. pop. °craccare, du rad. onomat. krakk I ♦ V. intr. 1 ♦ Projeter de la salive, des mucosités (⇒ crachat) de la bouche. ⇒ crachoter, expectorer. Cracher par terre. Défense de cracher. « Ils se… … Encyclopédie Universelle