-
121 режим
режи́мreĝimo.* * *м.régimen m (в разн. знач.)ца́рский режи́м — régimen zarista
режи́м пита́ния — régimen dietético, dieta f
режи́м дня — régimen del día
ему́ предпи́сан посте́льный режи́м — le está prescrito guardar (estar en) cama
температу́рный режи́м спец. — condiciones de temperatura
••режи́м эконо́мии — régimen de austeridad (de economía)
* * *м.régimen m (в разн. знач.)ца́рский режи́м — régimen zarista
режи́м пита́ния — régimen dietético, dieta f
режи́м дня — régimen del día
ему́ предпи́сан посте́льный режи́м — le está prescrito guardar (estar en) cama
температу́рный режи́м спец. — condiciones de temperatura
••режи́м эконо́мии — régimen de austeridad (de economía)
* * *n1) gener. régimen (в разн. знач.), tasa (больного)2) eng. modo, operación, comportamiento (работы)3) law. fiscalización, poner a la orden del tribunal4) econ. orden, tratamiento, trato -
122 строй
стро||й1. (общественный, государственный) sistemo, ordo, reĝimo, aranĝo;госуда́рственный \строй ŝtatordo, reĝimo;обще́ственный \строй sociordo;социалисти́ческий \строй socialisma sistemo (или ordo);капиталисти́ческий \строй kapitalisma sistemo (или ordo);2. воен. linio, vic(ar)o;со́мкнутый \строй densa linio;3. (система) sistemo, strukturo;граммати́ческий \строй языка́ gramatika strukturo de lingvo;♦ вступи́ть в \строй ekfunkcii;вы́йти из \стройя rompiĝi, averii, malfunkciiĝi.* * *м.1) régimen m; orden m; sistema mгосуда́рственный строй — régimen estatal, sistema político
обще́ственный строй — régimen social
пербобы́тный строй — sociedad primitiva
социа́льно-экономи́ческий строй — régimen socio-económico
со́мкнутый, разо́мкнутый строй — orden cerrado, abierto
строй кильва́тера — línea de fila
верну́ться в строй — volverse a las filas
3) (структура; склад) estructura f, sistema mграммати́ческий строй (языка́) — sistema gramatical (del idioma)
4) (склад, направление) carácter m, espíritu m- выбыть из строястрой мы́слей — mentalidad f
••вступа́ть в строй (о предприятии и т.п.) — poner (entrar) en servicio (en funcionamiento, en acción)
ввести́ в строй (предприятие и т.п.) — poner en funcionamiento (en explotación)
вы́вести из строя — poner fuera de combate (воен.); sacar fuera de servicio, estropear vt
прогна́ть сквозь строй стар. — hacer pasar carrera de baquetas (crujía)
* * *м.1) régimen m; orden m; sistema mгосуда́рственный строй — régimen estatal, sistema político
обще́ственный строй — régimen social
пербобы́тный строй — sociedad primitiva
социа́льно-экономи́ческий строй — régimen socio-económico
со́мкнутый, разо́мкнутый строй — orden cerrado, abierto
строй кильва́тера — línea de fila
верну́ться в строй — volverse a las filas
3) (структура; склад) estructura f, sistema mграммати́ческий строй (языка́) — sistema gramatical (del idioma)
4) (склад, направление) carácter m, espíritu mстрой мы́слей — mentalidad f
••вступа́ть в строй (о предприятии и т.п.) — poner (entrar) en servicio (en funcionamiento, en acción)
ввести́ в строй (предприятие и т.п.) — poner en funcionamiento (en explotación)
вы́вести из строя — poner fuera de combate (воен.); sacar fuera de servicio, estropear vt
прогна́ть сквозь строй стар. — hacer pasar carrera de baquetas (crujía)
* * *n1) gener. (склад, направление) carтcter, (ñáðóêáóðà; ñêëàä) estructura, andana, espìritu, sistema, régimen2) milit. fila, formación, hilera (шеренга), lìnea, orden (воинские части и т. п.)3) econ. estructura4) mus. modo, orden -
123 диета
дие́т||аdieto;\диетаи́ческий dieta.* * *ж.dieta f, régimen alimenticioна дие́те — a dieta (a régimen)
по́лная дие́та — dieta absoluta
моло́чная дие́та — dieta láctea
соблюда́ть дие́ту — observar (la) dieta
посади́ть на дие́ту — poner a dieta (a régimen)
* * *ж.dieta f, régimen alimenticioна дие́те — a dieta (a régimen)
по́лная дие́та — dieta absoluta
моло́чная дие́та — dieta láctea
соблюда́ть дие́ту — observar (la) dieta
посади́ть на дие́ту — poner a dieta (a régimen)
* * *ngener. régimen, régimen alimenticio, dieta -
124 порядок
поря́д||окв разн. знач. ordo;привести́ в \порядок ordigi;по \порядокку unu post la alia, laŭvice;♦ \порядок дня tagordo;в обяза́тельном \порядокке senescepte;в спе́шном \порядокке haste;всё в \порядокке ĉio estas en ordo;э́то в \порядокке веще́й ĝi estas tute natura.* * *м.1) orden m, regla fпоря́док рабо́ты — régimen de trabajo
поря́док голосова́ния — procedimiento de (la) votación
похо́дный поря́док воен. — orden de marcha
боево́й поря́док воен. — orden de combate, dispositivo militar
алфави́тный поря́док — orden alfabético
в определённом поря́дке — según orden determinado
в обяза́тельном поря́дке — obligatoriamente
в спе́шном поря́дке — urgentemente, perentoriamente
в суде́бном, в администрати́вном поря́дке — por vía judicial, administrativa
в поря́дке контро́ля — a título de control
ста́вить по поря́дку — poner por orden
соблюда́ть поря́док — respetar el orden
следи́ть за поря́дком — guardar el orden
привести́ в поря́док — poner en orden
приводи́ть себя́ в поря́док — arreglarse
призыва́ть к поря́дку — llamar al orden
всё в поря́дке — todo está en orden; todo va bien
быть не в поря́дке — estar en desorden; no estar en regla ( не по форме); funcionar mal ( неисправно действовать)
в рабо́чем поря́дке — en el transcurso del trabajo inmediato
3) ( общественный строй) régimen mсуществу́ющий поря́док (строй) — régimen existente
••поря́док дня — orden del día, agenda f
э́то в поря́дке веще́й — eso está según debe (según la costumbre), eso es natural
де́ло идёт свои́м поря́дком — el asunto sigue su camino (va como le corresponde)
одного́ (того́ же) поря́дка — (ser) afín (análogo); estar cortado por el mismo patrón
для поря́дка — como hace falta, como es debido
поря́док! — ¡todo va bien!, ¡todo está controlado!
* * *м.1) orden m, regla fпоря́док рабо́ты — régimen de trabajo
поря́док голосова́ния — procedimiento de (la) votación
похо́дный поря́док воен. — orden de marcha
боево́й поря́док воен. — orden de combate, dispositivo militar
алфави́тный поря́док — orden alfabético
в определённом поря́дке — según orden determinado
в обяза́тельном поря́дке — obligatoriamente
в спе́шном поря́дке — urgentemente, perentoriamente
в суде́бном, в администрати́вном поря́дке — por vía judicial, administrativa
в поря́дке контро́ля — a título de control
ста́вить по поря́дку — poner por orden
соблюда́ть поря́док — respetar el orden
следи́ть за поря́дком — guardar el orden
привести́ в поря́док — poner en orden
приводи́ть себя́ в поря́док — arreglarse
призыва́ть к поря́дку — llamar al orden
всё в поря́дке — todo está en orden; todo va bien
быть не в поря́дке — estar en desorden; no estar en regla ( не по форме); funcionar mal ( неисправно действовать)
в рабо́чем поря́дке — en el transcurso del trabajo inmediato
3) ( общественный строй) régimen mсуществу́ющий поря́док (строй) — régimen existente
••поря́док дня — orden del día, agenda f
э́то в поря́дке веще́й — eso está según debe (según la costumbre), eso es natural
де́ло идёт свои́м поря́дком — el asunto sigue su camino (va como le corresponde)
одного́ (того́ же) поря́дка — (ser) afín (análogo); estar cortado por el mismo patrón
для поря́дка — como hace falta, como es debido
поря́док! — ¡todo va bien!, ¡todo está controlado!
* * *n1) gener. (общественный строй) rэgimen, arreglo, ceremonial, orden del dìa, sistemática (La ficha de proceso es el documento que define y establece la sistemática para realizar los procesos de operación del sistema.), asiento, concierto, modo, orden, regla, seguida, tenor2) eng. reglamento (напр., загрузки), grado (напр., кривой), secuencia3) law. enjuiciamiento, enjuiciamiento procesal, expedienteo, figura, forma, formalidades, modo de proceder, procede, procedimiento, tramitación, trámite, vìa4) econ. disciplina, reglamento, tratamiento, trato, ordenación, régimen, sistema5) Chil. mita -
125 уклад
укла́д\уклад жи́зни vivmaniero;обще́ственно-экономи́ческий \уклад soci-ekonomia strukturo.* * *м.modo m, género m, régimen mукла́д жи́зни — género (modo) de vida
хозя́йственный укла́д — régimen económico
обще́ственно-экономи́ческий укла́д эк. — régimen socioeconómico, formación (estructura) socioeconómica
* * *м.modo m, género m, régimen mукла́д жи́зни — género (modo) de vida
хозя́йственный укла́д — régimen económico
обще́ственно-экономи́ческий укла́д эк. — régimen socioeconómico, formación (estructura) socioeconómica
* * *ngener. género, modo, régimen -
126 режим работы
n1) gener. régimen de trabajo2) eng. modo de funcionar, régimen de marcha3) law. régimen del trabajo4) econ. régimen de funcionamiento, tratamiento laboral, horario, horario de trabajo -
127 землеустройство
землеустро́йствоterorganizo, agroorganizo.* * *с.reglamentación de régimen de tierras, ordenación de la tierra* * *n1) gener. ordenación de la tierra, reglamentación de régimen de tierras, gestión de la tierra2) econ. agronometrìa, reglamentación del régimen de tierras -
128 рабочий режим
neng. modo de acción, régimen de funcionamiento, régimen de marcha, régimen de trabajo
См. также в других словарях:
Régimen — Saltar a navegación, búsqueda Con el nombre régimen puede referirse a: el régimen alimentario. En Historia: el Antiguo Régimen, el anterior a la Revolución Francesa a partir de él se suele denominar régimen a la formación histórica de una época… … Wikipedia Español
Régimen F.I.E.S. — Régimen F.I.E.S. Saltar a navegación, búsqueda El régimen F.I.E.S. (siglas de Ficheros Internos de Especial Seguimiento) es una serie de medidas utilizadas por la Administración Penitenciaria Española, consistentes en un mayor control y… … Wikipedia Español
régimen — (plural regímenes) sustantivo masculino 1. Conjunto de disposiciones que rigen o regulan una cosa: El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes. régimen abierto Régimen de los presos que pueden pasar el día fuera de la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
régimen — (Del lat. regĭmen). 1. m. Conjunto de normas que gobiernan o rigen una cosa o una actividad. 2. Sistema político por el que se rige una nación. 3. Modo regular o habitual de producirse algo. El régimen de lluvias no ha cambiado en los últimos… … Diccionario de la lengua española
régimen — m. Regulación sistemática de ciertas actividades (ejercicio, dieta, etcétera) con la finalidad de alcanzar ciertos fines. Medical Dictionary. 2011. régimen … Diccionario médico
regimen — mid 15c., act of governing, from O.Fr. regimen (14c.), from L. regimen rule, guidance, government, from regere to rule (see REGAL (Cf. regal)). Medical sense of course of diet, exercise, etc. for sake of health first recorded late 15c … Etymology dictionary
Regimen — Reg i*men (r?j ?*m?n), n. [L. regimen, inis, fr. regere to guide, to rule. See {Right}, and cf. {Regal}, {R[ e]gime}, {Regiment}.] 1. Orderly government; system of order; adminisration. Hallam. [1913 Webster] 2. Any regulation or remedy which is… … The Collaborative International Dictionary of English
regimen — I index control (supervision) II index regime, regulation (rule), system … Law dictionary
régimen — ‘Sistema político’, ‘conjunto de normas, especialmente las relativas a la alimentación’ y ‘cierto tipo de dependencia gramatical’. En el plural el acento cambia de lugar: regímenes, no ⊕ régimenes … Diccionario panhispánico de dudas
regímen — s. m. O mesmo que regime. • [Brasil] Plural: regímenes ou regimens. • [Portugal] Plural: regímenes … Dicionário da Língua Portuguesa
regimen — ► NOUN 1) a therapeutic course of medical treatment, often including recommendations as to diet and exercise. 2) archaic a system of government. ORIGIN Latin, from regere to rule … English terms dictionary