-
61 reggere un posto per
гл.общ. (qd) временно замещать (кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > reggere un posto per
-
62 reggere un'azienda
гл. -
63 tenere [oder reggere] la candela a qualcuno
tenere [oder reggere] la candela a qualcunofigurato bei jemandem die Anstandsdame spielenDizionario italiano-tedesco > tenere [oder reggere] la candela a qualcuno
64 le gambe non lo reggere ono
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > le gambe non lo reggere ono
65 non reggere al alla critica
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non reggere al alla critica
66 non reggere al confronto
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non reggere al confronto
67 non reggere al paragone
предл.общ. не выдерживать испытания, не выдерживать сравненияИтальяно-русский универсальный словарь > non reggere al paragone
68 non reggere alla concorrenza
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non reggere alla concorrenza
69 non reggere il cuore
предл.общ. не иметь духу, не иметь смелостиИтальяно-русский универсальный словарь > non reggere il cuore
70 quel ramo secco non ti puo reggere
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > quel ramo secco non ti puo reggere
71 tenere (или tirare, trattenere, reggere) l'anima coi denti
дышать на ладан:Aveva il volto di chi sentendosi venir meno trattenga tra i denti la sua propria anima e la gusti. (G.D'Annunzio, «Il fuoco»)
У него было лицо человека, который, теряя сознание, цепляется за жизнь.Infatti da giovane era anche più brutto e magro, sembrava più zoppo; sembrava tirasse l'anima coi denti. (A.Albertazzi, «Novelle umoristiche»)
Действительно, в молодости он был еще более худ и некрасив, казалось, он еще больше хромал, и в чем только душа держалась!Frasario italiano-russo > tenere (или tirare, trattenere, reggere) l'anima coi denti
72 -B1041
быть соучастником в краже.73 -C1449
понимать шутки, обладать чувством юмора, не обижаться на шутки.74 -C2050
подхалимничать перед кем-л., подлизываться, прислуживаться к кому-л.75 -C2618
выдержать испытание, выйти с честью из испытаний.76 -C2658
(1) быть пособником в чём-л., пособничать.77 -C588
reggere (или sostenere, tenere su) una cantonata
подпирать стенку, ничего не делать.78 -D114
не брать взяток, быть неподкупным.79 -L871
светить (любовникам), быть сводником:Improvvisamente seppi che quella civetta si era fidanzata con il mio migliore amico, Attilio. Mi fece rabbia per molti motivi: prima di tutto perché me l'aveva fatta sotto il naso, senza dirmi niente, e poi perché Attilio, ero io che gliel'avevo fatto conoscere; e così, senza saperlo, avevo retto il lume. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Вдруг я узнал, что эта кокетка обручилась с моим лучшим другом Аттилио. Это меня обозлило по многим причинам. Прежде всего потому, что он сделал это у меня под носом и ничего не сказал, а потом, ведь это я его познакомил с ней, так что, сам того не подозревая, я еще и свел их.80 -M1611
посветить кому-л.; помогать, содействовать;«Ohi, e sono anche stufa di reggerti il moccolo... Non potevate venire per conto vostro?». (G. Arpino, «Storie di provincia»)
«Эх-ма! Мне уже надоело тащиться. Не могли вы что ли сами по себе приехать?»СтраницыСм. также в других словарях:
reggere — / rɛdʒ:ere/ [lat. rĕgĕre guidare, dirigere, governare ] (io règgo, tu règgi, ecc.; pass. rem. rèssi, reggésti, ecc.; part. pass. rètto ). ■ v. tr. 1. [mantenere in una certa posizione facendo da appoggio, da sostegno: la mamma reggeva il bambino… … Enciclopedia Italiana
reggere — règ·ge·re v.tr. e intr. (io règgo) FO 1a. v.tr., sostenere qcn. impedendogli di cadere: reggere un ferito, reggere un ubriaco, reggere un anziano aiutandolo a camminare | tenere in braccio Sinonimi: sorreggere, tenere. Contrari: lasciare. 1b.… … Dizionario italiano
reggere — {{hw}}{{reggere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io reggo , tu reggi ; pass. rem. io ressi , tu reggesti ; part. pass. retto ) 1 Tenere stretto qlco. o qlcu. perché stia ritto, in equilibrio: in due reggevano il ferito; SIN. Sostenere. 2 Sorreggere qlcu … Enciclopedia di italiano
reggere — A v. tr. 1. sostenere, puntellare, trattenere, tenere ritto, tenere CONTR. lasciare, abbandonare 2. sorreggere, portare 3. sopportare, soffrire, tollerare, resistere 4. (lo Stato, un impresa, ecc.) guidare, capeggiare, dirigere, condurre, presi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
reggere — (управлять | régir | regieren | govern | reggere) Говорят, что слово управляет (лат. regere) падежом или словом, когда падежная форма управляемого (régi | regiert | governed | retto) слова, каким бы ни было его исходное и основное значение,… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
rasc — reggere, sorreggere, sostenere … Dizionario Materano
tenere — te·né·re v.tr. e intr. (io tèngo) I. v.tr. FO I 1a. stringere, reggere qcs. perché non cada, non si muova, ecc.: tenere in mano un bastone Sinonimi: reggere. I 1b. sorreggere qcn. o stringerlo tra le braccia: tenere un bambino in braccio Sinonimi … Dizionario italiano
governare — go·ver·nà·re v.tr., v.intr. (io govèrno) AU 1. v.tr., reggere, guidare esercitando il potere politico e amministrativo di uno stato: governare un paese, una nazione; anche ass.: governare con giustizia, governare bene, male, dispoticamente… … Dizionario italiano
portare — por·tà·re v.tr. e intr. (io pòrto) AU I. v.tr. I 1a. reggere un oggetto, un peso e sim. spostandolo o trasportandolo in un determinato luogo o direzione: portare un libro in biblioteca, portare la sedia nell altra stanza | con riferimento alle… … Dizionario italiano
sorreggere — sor·règ·ge·re v.tr. (io sorrèggo) AU 1. sostenere una persona reggendo una parte del suo corpo per impedirle di cadere, di accasciarsi o di ciondolare: sorreggere il bimbo che sta imparando a camminare, un infermo barcollante Sinonimi: reggere,… … Dizionario italiano
sostenere — so·ste·né·re v.tr. (io sostèngo) FO 1. reggere sopportando il peso: i pilastri sostengono il tetto | tenere sospeso: una grossa catena sostiene il lampadario | rendere stabile: sostenere il muro con puntelli Sinonimi: portare, reggere, sorreggere … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский