Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

refundo

  • 1 refundo

    refundo, ĕre, fūdi, fūsum - tr. - [st2]1 [-] verser de nouveau, reverser, répandre, rejeter (l'eau). [st2]2 [-] refouler, rejeter, repousser. [st2]3 [-] renvoyer, rendre, restituer. [st2]4 [-] faire fondre (la glace).
    * * *
    refundo, ĕre, fūdi, fūsum - tr. - [st2]1 [-] verser de nouveau, reverser, répandre, rejeter (l'eau). [st2]2 [-] refouler, rejeter, repousser. [st2]3 [-] renvoyer, rendre, restituer. [st2]4 [-] faire fondre (la glace).
    * * *
        Refundo, refundis, refudi, refusum, pen. prod. refundere. Fondre, Refondre.
    \
        Glaciem refundit Luna. Plin. Desgelle et fond.
    \
        Refundunt eadem. Cic. Espandent en abondance, Regorgent et rejectent.
    \
        AEquor refundit in aequor. Ouid. Il respand et rejecte l'eaue marine en la mer.
    \
        Refundere. Vlpian. Rendre, et restituer, ou Refonder les deniers qu'on a receu, ou qu'on ha faict despendre à autruy, Rembourser.

    Dictionarium latinogallicum > refundo

  • 2 refundo

    re-fundo, fūdī, fūsum, ere
    1) лить обратно, переливать ( aequor in aequor O)
    refusus oceănus V — океан, обратно вливающийся в самого себя, т. е. опоясывающий землю
    2) отбрасывать, уносить назад
    3) отдавать назад, возвращать (aliquid alicui PJ etc.)
    4) перен. перекладывать, сваливать ( necem in alicujus consilia Spart)
    5) растоплять, плавить ( glaciem PM)
    6) med.-pass. refundi разливаться, хлынуть
    palus Acheronte refuso V — болото, образованное разлитием Ахеронта
    fletu super ora refuso O — с лицом, мокрым от слёз
    7) med.-pass. распростираться, лежать (in spatium immensum Sil)

    Латинско-русский словарь > refundo

  • 3 refundo

    re-fundo, fūdī, fūsum, ere, I) zurückgießen, -schütten, 1) eig.: vapores eādem (= eodem), Cic.: aequor in aequor, Ov.: intestina, Cels.: refusus oceanus, zurückgedrängt, Verg. u. Lucan. – 2) übtr.: a) zurückgeben, zurückerstatten, wieder abliefern, Nilo copias suas, Plin. pan. 31, 3: tot spoliatis bona, ibid. 40, 4: quod accepit, ICt.: impensas invicem, ICt.: huic dabis loricam unam, quam refundat, cocum, quem refundat, Val. imp. b. Treb. Poli. Claud. 14, 6 sq.: itaque ab imperatore postulant primo cataphractas, deinde cassides refundere, Veget. mil. 1, 20: per cuius oboedientiam humani generis culpa deleta, refusa iustitia est, Ambros. apol. David 17. § 81. – b) zurückweisen, verschmähen, serta, Claud. Eutr. 1, 91. – c) auf etwas zurückschieben, necem in Attiani consilia, Spart. Hadr. 9. 3. – II) sich ergießen lassen, 1) eig.: luna refundit glaciem, macht flüssig, schmilzt, Plin. 2, 223. – Passiv refundi medial, sich ergießen, stagna refusa vadis, Verg.: palus Acheronte refuso, Verg.: fletu super ora refuso, Ov. – 2) übtr., Passiv refundi, sich hingießen, sich hinstrecken, u. dgl., sich ergießen, campus in immensum refusus, sich erstreckend, Sil.: spiris refusis nemus implicuit anguis, Val. Flacc.: Chiron refusus, sich hinstreckend, -beugend, Claud.: refusa in gremium, hingebogen, daranliegend, Lucan.

    lateinisch-deutsches > refundo

  • 4 refundo

    re-fundo, fūdī, fūsum, ere, I) zurückgießen, -schütten, 1) eig.: vapores eādem (= eodem), Cic.: aequor in aequor, Ov.: intestina, Cels.: refusus oceanus, zurückgedrängt, Verg. u. Lucan. – 2) übtr.: a) zurückgeben, zurückerstatten, wieder abliefern, Nilo copias suas, Plin. pan. 31, 3: tot spoliatis bona, ibid. 40, 4: quod accepit, ICt.: impensas invicem, ICt.: huic dabis loricam unam, quam refundat, cocum, quem refundat, Val. imp. b. Treb. Poli. Claud. 14, 6 sq.: itaque ab imperatore postulant primo cataphractas, deinde cassides refundere, Veget. mil. 1, 20: per cuius oboedientiam humani generis culpa deleta, refusa iustitia est, Ambros. apol. David 17. § 81. – b) zurückweisen, verschmähen, serta, Claud. Eutr. 1, 91. – c) auf etwas zurückschieben, necem in Attiani consilia, Spart. Hadr. 9. 3. – II) sich ergießen lassen, 1) eig.: luna refundit glaciem, macht flüssig, schmilzt, Plin. 2, 223. – Passiv refundi medial, sich ergießen, stagna refusa vadis, Verg.: palus Acheronte refuso, Verg.: fletu super ora refuso, Ov. – 2) übtr., Passiv refundi, sich hingießen, sich hinstrecken, u. dgl., sich ergießen, campus in immensum refusus, sich erstreckend, Sil.: spiris refusis nemus implicuit anguis, Val. Flacc.: Chiron refusus, sich hinstreckend, -beugend, Claud.: refusa in gremium, hingebogen, daranliegend, Lucan.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refundo

  • 5 refundo

    refundere, refudi, refusus V

    Latin-English dictionary > refundo

  • 6 refundo

    rĕ-fundo, fūdi, fūsum, 3, v. a., to pour back; to pour out, cause to overflow, etc. (mostly poet. and in post-Aug. prose).
    I.
    Lit.: quibus (vaporibus) altae renovataeque stellae atque omnis aether refundunt eodem et rursum trahunt indidem, * Cic. N. D. 2, 46, 118:

    aequor refundit in aequor,

    Ov. M. 11, 488:

    ponto refuso,

    Verg. G. 2, 163:

    sanguinem, v. B. infra: luna glaciem refundit,

    melts, Plin. 2, 101, 104, § 223:

    imis Stagna refusa vadis,

    flowing back, Verg. A. 1, 126; cf.:

    Acheronte refuso,

    id. ib. 6, 107:

    unda refunditur,

    Stat. Th. 9, 465:

    Tiberis refusus,

    Tac. H. 1, 86: refusus Oceanus, i. e. flowing back into itself (the Homeric apsorroos), Verg. A. 7, 225; Luc. 8, 797.—
    B.
    Transf., of things not liquid:

    refunditur alga,

    is flung back, Verg. A. 7, 590:

    intestina,

    Cels. 7, 16: quam libenter tot spoliatis, tot trucidatis sanguinem et bona [p. 1549] refudisses, i. e. hadst given back, restored, Plin. Pan. 40, 4; cf.:

    refudimus Nilo suas copias,

    id. ib. 31, 3:

    quod accepit,

    Dig. 12, 4, 5 fin.:

    fructus venditori,

    ib. 18, 2, 6:

    invicem impensas,

    ib. 19, 5, 5, § 4: huic dabis loricam, quam refundat, Val. Imp. ap. Treb. Pol. Claud. 14, 6; Veg. Mil. 1, 20. — Poet.:

    refusa Conjugis in gremium,

    stretched out, lying at length, Luc. 8, 105:

    refusis in spatium immensum campis,

    i.e. outspread, Sil. 13, 322.—
    II.
    Trop.:

    fletu super ora refuso,

    pouring forth, Ov. M. 11, 657 (dub.;

    al. profuso): necem in Tatiani consilia,

    i. e. to infuse, Spart. Hadr. 9: per cujus oboedientiam humani generis culpa deleta, refusa justitia est, checked, satisfied, Ambros. Apol. David, 17, § 81.

    Lewis & Short latin dictionary > refundo

  • 7 refusus

    refusus, a, um part. passé de refundo. [st2]1 [-] versé, répandu, débordé. [st2]2 [-] au fig. étendu. [st2]3 [-] rejeté, refoulé (en parl. de l'eau). [st2]4 [-] au fig. rejeté en arrière.
    * * *
    refusus, a, um part. passé de refundo. [st2]1 [-] versé, répandu, débordé. [st2]2 [-] au fig. étendu. [st2]3 [-] rejeté, refoulé (en parl. de l'eau). [st2]4 [-] au fig. rejeté en arrière.
    * * *
        Refusus, pen. prod. Participium: vt Refusum mare. Plinius. Espandu, Regorgeant.
    \
        Valles refusae. Sil. De grande estendue.

    Dictionarium latinogallicum > refusus

  • 8 refudi

    refūdī pf. к refundo

    Латинско-русский словарь > refudi

  • 9 refuse

    Латинско-русский словарь > refuse

  • 10 refusio

    Латинско-русский словарь > refusio

  • 11 refusus

    refūsus, a, um part. pf. к refundo

    Латинско-русский словарь > refusus

  • 12 refuse

    refūsē, Adv. (refusus v. refundo), ergossen, in Menge, humus refusius egesta, viell. = ziemlich locker, Colum. 4, 1, 3.

    lateinisch-deutsches > refuse

  • 13 refusio

    refūsio, ōnis, f. (refundo), die Zurückergießung, Macr. sat. 1. 21, 17. – übtr., die Zurückerstattung, possessionum refusiones, Ambros. apol. David 8. § 42.

    lateinisch-deutsches > refusio

  • 14 refusorius

    refūsōrius, a, um (refundo), zurückgebend, litterae, Erlaßschreiben, Sidon. epist. 9, 10, 2.

    lateinisch-deutsches > refusorius

  • 15 refuse

    refūsē, Adv. (refusus v. refundo), ergossen, in Menge, humus refusius egesta, viell. = ziemlich locker, Colum. 4, 1, 3.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refuse

  • 16 refusio

    refūsio, ōnis, f. (refundo), die Zurückergießung, Macr. sat. 1. 21, 17. – übtr., die Zurückerstattung, possessionum refusiones, Ambros. apol. David 8. § 42.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refusio

  • 17 refusorius

    refūsōrius, a, um (refundo), zurückgebend, litterae, Erlaßschreiben, Sidon. epist. 9, 10, 2.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > refusorius

  • 18 refusio

    rĕfūsĭo, ōnis, f. [refundo], an overflowing:

    umoris,

    Macr. S. 1, 21 fin.
    II.
    Transf., a restitution: possessionum, Ambros. Apol. David, 8, § 42.

    Lewis & Short latin dictionary > refusio

  • 19 refusus

    rĕfūsus, a, um, Part., from refundo.

    Lewis & Short latin dictionary > refusus

См. также в других словарях:

  • Movimiento de Liberación Nacional Vasco — La exactitud de la información en este artículo o sección está discutida. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto. Este artículo trata sobre el conjunto de organizaciones políticas, sociales y armadas de carácter… …   Wikipedia Español

  • The Mission — Para la película homónima de 1986, véase La misión. The Mission The Mission, durante uno de sus conciertos de despedida en el Shepherds Bush Empire …   Wikipedia Español

  • Dynamo Dresden — Nombre completo Sportgemeinschaft Dynamo Dresden e. V. Apodo(s) Dynamo (en Sajonia también SGD) Fundación 12 de abril de 1953 Estadio …   Wikipedia Español

  • Cartagena (España) — Para otros usos de este término, véase Cartagena. Cartagena Bandera …   Wikipedia Español

  • La Coruña — Para otros usos de la palabra Coruña, véase Coruña (desambiguación). A Coruña La Coruña …   Wikipedia Español

  • Accademia Nazionale dei Lincei — Palazzo Corsini, Sede de la Academia en Roma. La Accademia Nazionale dei Lincei, (literalmente la «Academia Nacional de los Linces», pero conocida también como la Academia Linceana), es una academia de ciencias italiana, con sede en el Palazzo… …   Wikipedia Español

  • Partido Islámico Dawa — Presidente Nuri al Maliki Fundación 1958 …   Wikipedia Español

  • Afrodita — Para otros usos de este término, véase Afrodita (desambiguación). Afrodita surge de la espuma del mar, coronada con exuberantes trenzas (El nacimiento de Venus, William Adolphe Bouguereau, 1879). Afrodita (en griego antiguo Ἀφροδίτη) es, en la… …   Wikipedia Español

  • Aoiz — Aoiz/Agoitz Aoiz Bandera …   Wikipedia Español

  • Alarcos — es actualmente un parque arqueológico muy importante de la historia de la Reconquista castellana. En época medieval era una ciudad fortificada capital de la región sur de Toledo. Tras ser destruida en la Batalla de Alarcos el 18 de julio de 1195 …   Wikipedia Español

  • Alcalá de Henares — Para otros usos de este término, véase Alcalá. Alcalá de Henares …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»