Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

refricare

  • 1 refrico

    refricare, refricavi, refricatus V
    gall; excite again

    Latin-English dictionary > refrico

  • 2 cicātrīx

        cicātrīx īcis, f    a scar, cicatrice: cicatricīs suas Ostentat, T.: plagam accepit, ut declarat cicatrix: adversae, wounds in front: ostentare cicatrices advorso pectore, S.: ubi primum ducta cicatrix, when the wound began to heal over, L. — In plants, a mark of incision, V.—In a shoe, the seam of a patch, Iu.—Fig.: refricare obductam iam rei p. cicatricem, to open the wound afresh.
    * * *
    scar/cicatrice; wound/bruise; emotional scar; prune mark on plant/tool on work

    Latin-English dictionary > cicātrīx

  • 3 re-fricō

        re-fricō uī, ātūrus, āre,    to rub again, scratch open, gall, fret, irritate: volnus dicendo, reopen: cicatricem.—Fig., to excite afresh, renew, irritate, exasperate: pulcherrimi facti memoriam: animum memoria refricare coeperat: crebro refricatur lippitudo, breaks out again.

    Latin-English dictionary > re-fricō

  • 4 cicatrix

    cĭcātrix, īcis, f., a scar, cicatrice (freq. and class.).
    I.
    Prop., Ter. Eun. 3, 2, 29; [p. 330] Cic. Phil. 7, 6, 17; Quint. 5, 9, 5; 6, 1, 21; 6, 3, 100; Suet. Aug. 65 al.; Hor. S. 1, 5, 60; id. C. 1, 35, 33; Ov. M. 12, 444; id. R. Am. 623 al.: cicatrices adversae, wounds in front (therefore honorable), Cic. de Or. 2, 28, 124; Sall. H. 1, 55 Dietsch:

    aversa,

    on the back, Gell. 2, 11, 2; cf.:

    cicatrices adverso corpore,

    Cic. Verr. 2, 5, 1, § 3; Sall. J. 85, 29; Liv. 2, 23, 4:

    cicatricem inducere,

    Cels. 7, 28:

    contrahere,

    Plin. 12, 17, 38, § 77:

    reducere ad colorem,

    id. 28, 18, 76, § 245:

    ducere,

    to cicatrize, Liv. 29, 32, 12:

    emendare,

    Plin. 20, 13, 51, § 142:

    tollere,

    id. 24, 6, 14, § 23 et saep.; cf. also II.—
    B.
    Transf. to plants, a mark of incision, Verg. G. 2, 379; Plin. 16, 12, 23, § 60; 17, 24, 37, § 235; Quint. 2, 4, 11. —Of the marks of tools on a statue, Plin. 34, 8, 19, § 63.—
    * 2.
    Humorously, of the seam of a patched shoe, Juv. 3, 151.—
    II.
    Trop.:

    refricare obductam jam rei publicae cicatricem,

    to open a wound afresh, Cic. Agr. 3, 2, 4; cf. id. Tusc. 3, 22, 54; Ov. Tr. 3, 11, 66; Sen. Ira, 1, 16, 7 al.; Petr. 113, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > cicatrix

  • 5 refrico

    rē̆-frĭco, ŭi, ātum, 1, v. a. and n.
    I.
    Act., to rub or scratch open again, to gall, fret (a favorite word of Cic.; otherwise rare).
    A.
    Lit., Cato, R. R. 87:

    vulnera,

    to tear open, Cic. Att. 5, 15, 2; so,

    vulnus,

    id. ib. 12, 18, a, 1; id. Fl. 23, 54:

    obductam jam cicatricem,

    id. Agr. 3, 2, 4.—
    B.
    Trop., to excite afresh, renew:

    memoriam pulcherrimi facti,

    Cic. Phil. 3, 7, 18; cf.:

    rei publicae praeterita fata,

    id. Pis. 33, 82:

    animum memoria refricare coeperat,

    id. Sull. 6, 19:

    ut illa vetus fabula refricaretur,

    id. Cael. 30, 71:

    alicujus desiderium ac dolorem,

    id. Fam. 5, 17, 4:

    dolorem oratione,

    id. de Or. 2, 48, 199:

    admonitu refricatur amor,

    Ov. R. Am. 729:

    lamentationes,

    App. M. 4, p. 154, 4.—
    * II.
    Neutr., to break out afresh, appear again:

    crebro refricat lippitudo,

    Cic. Att. 10, 17, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > refrico

См. также в других словарях:

  • Cicatricem refricare. — См. Не вспоминай того, что было. Не растравляй душевных ран …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • refregar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Frotar o raspar un lugar repetidamente y con fuerza: ■ se refregó el cuerpo con una vieja manopla; refriega bien la barandilla para quitarle el óxido. SE CONJUGA COMO regar SINÓNIMO restregar ► verbo transitivo 2… …   Enciclopedia Universal

  • playe — Une playe, Vulnus, Plaga. Cruelle playe, Vulnus acerbum. Une playe qui est par devant, Vulnus aduersum. Playes avant pensées et nettoyées, Praesanata vulnera. Playes qui ont le cuir et la chair d entour endurcie, Callosa vlcera. Grande playe,… …   Thresor de la langue françoyse

  • proces — Proces, Controuersia, Dica dicae, Lis. Proces criminel, Iudicium capitis. Un proces verbal, Renuntiatio. Un proces où il est question de la liberté ou servage d aucun, Liberalis causa. Proces pour raison de succession, Haereditaria controuersia.… …   Thresor de la langue françoyse

  • Refrication — Ref ri*ca tion (r?f r?*k? sh?n), n. [L. refricare to rub again.] A rubbing up afresh; a brightening. [Obs.] [1913 Webster] A continual refrication of the memory. Bp. Hall. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • не вспоминай того, что было — Не растравляй душевных ран. И. Макаров. Ср. Что пользы пепел шевелить? Что рану старую дразнить? Гр. Ростопчина. Ср. Молю: улыбкой вероломной Не растравляй заснувших ран, Не вызывай из бездны темной Слов, обличивших свой обман. Кн. П.А. Вяземский …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Не вспоминай того, что было. Не растравляй душевных ран — Не вспоминай того, что было. Не растравляй душевныхъ ранъ. И. Макаровъ. Ср. Что пользы пепелъ шевелить? Что рану старую дразнить? Гр. Ростопчина. Ср. Молю: улыбкой вѣроломной Не растравляй заснувшихъ ранъ, Не вызывай изъ бездны темной Словъ,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • AZYMA — Hebr. Gap desc: Hebrew, cuius vocis origo non liquet. Docet tamen ex Arabismo, Bochartus, Gap desc: Hebrew proprie esse puros et sinceros panes et ab omni fermento expurgatos, quod corruptionis esse genus voluerunt multi Veteres. Hinc Hieronym. 1 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BIBENDI ritus — apud Romanos hic fuit: Inomni convivio, cum paulo hilarius seinvitare vellent, hunc observavêre morem, ut a summo biberent ad imum: item ut Divo alicui libatent, hoc est, ex patera leviter vini aliquid defunderent, vel in mensam, vel in terram… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • SOPHI — in agendis armentis puer victum quaeritavit, postea vero Rex fuit Persarum. Exortus, circa A. C. 1370. ex Ali prognatum se iactans, acerrimus vindex sectae ab eo institutae, contra Homaritas, haberi voluit. A quibus proin, ut se discriminaret,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • refeca — REFECÁ, reféc, vb. I. tranz. 1. A coase un refec. 2. A detaşa cu ferăstrăul marginile teşite ale scândurilor brute, pentru a obţine scânduri paralelipipedice. – cf. lat. r e f r i c a r e . Trimis de IoanSoleriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»