-
1 die Reflexbewegung
- {reflection; reflex; reflex movement; reflextion} -
2 die Reflexion
- {reflection; reflexion} -
3 die Zurückstrahlung
- {reflection; reflexion} -
4 die Geschichte
- {affair} việc, công việc, việc làm, sự vụ, chuyện tình, chuyện yêu đương, chuyện vấn đề, việc buôn bán, việc giao thiệp, cái, thứ, vật, đồ, món, chuyện, trận đánh nhỏ - {history} sử, sử học, lịch sử, kịch lịch sử - {narrative} chuyện kể, bài tường thuật, thể văn kể chuyện, thể văn tường thuật - {story} câu chuyện, truyện, cốt truyện, tình tiết, tiểu sử, quá khứ, luây kàng ngốc khoành người nói dối, storey - {tale} truyện ngắn, chuyện bịa đặt, chuyện nói xấu, số lượng = die alte Geschichte {ancient history}+ = die neueste Geschichte {contemporary history}+ = eine fatale Geschichte! {a pretty mess!}+ = die nachdenkliche Geschichte {story for reflection}+ = in der Geschichte berühmt {storied}+ = Welch traurige Geschichte! {How sad a fate!}+ = in die Geschichte eingehen {to go down in history}+ = eine sonderbare Geschichte {a rum go}+ = das ist eine schöne Geschichte {that's a nice thing}+ = das ist eine schöne Geschichte! {that is a pretty mess!}+ = eine nachdenkliche Geschichte {a story for reflection}+ = dies ist eine andere Geschichte {that's beside the point}+ -
5 die Überlegung
- {cogitation} sự suy nghĩ chín chắn, sự ngẫm nghĩ, những điều suy nghĩ chín chắn, sự nghĩ ra, sự tạo khái niệm - {consideration} sự cân nhắc, sự suy xét, sự nghiên cứu, sự suy nghĩ, sự để ý, sự quan tâm, sự lưu ý, sự tôn kính, sự kính trọng, sự đền bù, sự đền đáp, sự bồi thường, tiền thưởng, tiền công - cớ, lý do, lý, sự quan trọng - {deliberation} sự suy nghĩ cân nhắc kỹ, sự suy tính thiệt hơn, sự thận trọng, cuộc bàn cãi, sự thong thả, tính khoan thai, tính không vội vàng = die Überlegung [über] {reflection [on]; reflexion [on]}+ = mit Überlegung {advisedly}+ = ohne Überlegung {without thinking}+ = die nochmalige Überlegung {reconsideration}+ = bei ruhiger Überlegung {on careful consideration}+ = bei näherer Überlegung {on reflection; on second thoughts}+ = bei weiterer Überlegung {on further consideration}+ = die nachträgliche Überlegung {afterthought}+ = nach reiflicher Überlegung {after long deliberation}+ = nach nochmaliger Überlegung {on reconsideration; on second thoughts}+ -
6 die Betrachtung
- {consideration} sự cân nhắc, sự suy xét, sự nghiên cứu, sự suy nghĩ, sự để ý, sự quan tâm, sự lưu ý, sự tôn kính, sự kính trọng, sự đền bù, sự đền đáp, sự bồi thường, tiền thưởng, tiền công - cớ, lý do, lý, sự quan trọng - {contemplation} sự ngắm, sự thưởng ngoạn, sự trầm ngâm, sự lặng ngắm, sự dự tính, sự dự định, sự liệu trước, sự chờ đợi - {inspection} sự xem xét kỹ, sự kiểm tra, sự thanh tra, sự duyệt - {meditation} sự ngẫm nghĩ, sự trầm tư mặc tưởng = bei näherer Betrachtung {on closer examination; on reflection; on reflexion}+ = die ganzheitliche Betrachtung {holistic approach}+ -
7 die Bemerkung
- {comment} lời bình luận, lời chú giải, lời chú thích, lời dẫn giải, lời phê bình, lời chỉ trích - {notice} thông tri, yết thị, thông cáo, lời báo trước, sự báo trước, thời hạn, đoạn ngắn, bài ngắn, sự chú ý, sự để ý, sự nhận biết - {observation} sự quan sát, sự theo dõi, khả năng quan sát, năng lực quan sát, lời nhận xét, điều quan sát được, điều nhận thấy, lời bình phẩm, sự xác định toạ độ theo độ cao của mặt trời = die Bemerkung [gegen] {dig [at]}+ = die Bemerkung [von jemandem,über] {remark [by someone,on]}+ = die witzige Bemerkung {quip; sally; wheeze}+ = die bissige Bemerkung {lash}+ = die beißende Bemerkung {stinger}+ = die abfällige Bemerkung {aspersion}+ = die treffende Bemerkung {quip}+ = die kritische Bemerkung [über] {stricture [on,upon]}+ = die abfällige Bemerkung [über] {reflection [on]}+ = die spöttische Bemerkung {sneer}+ = die geistreiche Bemerkung {witticism}+ = eine Bemerkung machen [über] {to observe [on,upon]; to remark [on]}+ = eine beißende Bemerkung {a pungent remark}+ = eine gehässige Bemerkung {a malicious remark}+ = die treffende, witzige Bemerkung {wisecrack}+ = eine taktlose Bemerkung machen {to drop a brick}+ -
8 die Reflektion
- {reflectance; reflection; reflexion} -
9 die Vertiefung
- {absorption} sự hút, sự hút thu, sự say mê, miệt mài, sự mê mải - {consolidation} sự làm vững chắc, sự làm củng cố, sự hợp nhất, sự thống nhất - {depression} chỗ lõm, chỗ đất lún, chỗ sụt xuống, sự chán nản, sự ngã lòng, sự buồn rầu, sự phiền muộn, tình trạng đình đốn, tình trạng trì trệ, tình trạng đình trệ, sự suy yếu, sự suy nhược - sự sút kém, sự giảm giá, sự sụt giá, sự nén xuống, sự đẩy xuống, sự hạ xuống, sự hạ, sự giảm, sự hạ thấp, góc nổi, phù giác - {dimple} lúm đồng tiền trên má, chỗ trũng, làm gợn lăn tăn - {dint} vết đòn, vết đánh, vết hằn ép, vết lằn nổi, đòn, cú đánh - {dip} sự nhúng, sự ngâm vào, sự dìm xuống, sự đầm mình, sự tắm, lượng đong, lượng mức, mức chìm, ngấn nước, nước tắm, nước ngâm, cây nến, chỗ lún xuống, độ nghiêng, độ dốc, chiều dốc, đường võng chân trời - thế nhún ngang xà, kẻ móc túi - {engrossment} sự làm mê mải, sự thu hút, sự chiếm, sự choán hết, sự chiếm vai trò chủ yếu, sự chép bằng chữ to, sự mua toàn bộ, sự thảo - {extension} sự duỗi thẳng ra, sự đưa ra, sự kéo dài ra, sự gia hạn, sự mở rộng, phần kéo dài, phần mở rộng, phần nối thêm, sự dàn rộng ra, lớp đại học mở rộng, lớp đại học nhân dân - lớp đại học buổi tối, lớp đại học bằng thư University Extension), sự làm dốc hết sức, sự dành cho, sự gửi tới, sự chép ra chữ thường, sự giãn, độ giãn - {hollow} chỗ rống, chỗ lõm sâu hoắm, thung lũng lòng chảo - {indent} vết lõm, khía răng cưa, vết mẻ, chỗ lún, chỗ lồi lõm, chỗ thụt vào, giao kèo, lệnh, sung công, đơn đặt hàng - {indentation} sự làm lõm vào, sự khía răng cưa, sự làm mẻ, dấu chặt đẽo, sắp chữ thụt vào - {recess} thời gian ngừng họp, kỳ nghỉ, giờ giải lao, giờ ra chơi chính, sự rút đi, chỗ thầm kín, nơi sâu kín, nơi hẻo lánh, hốc tường, ngách, hốc, lỗ thủng, rânh, hố đào - {reinforcement} sự tăng cường, sự củng cố, sự tăng viện, quân tiếp viện - {sink} thùng rửa bát, chậu rửa bát,) vũng nước bẩn, vũng lầy, ổ, đầm lầy, khe kéo phông - {sinking} sự chìm, sự đánh chìm, sự tụt xuống, sự lún xuống, sự sa lầy, sự đào giếng, sự đầu tư, sự nôn nao = die kleine Vertiefung {fossette}+ = die gedankliche Vertiefung {reflection; reflexion}+ -
10 die Bedenkzeit
- {respite} sự hoãn, thời gian nghỉ ngơi = jemandem Bedenkzeit gewähren {to grant someone time for reflection}+
См. также в других словарях:
Reflection — or reflexion may refer to:Computers* in computer graphics, the techniques for simulating optical Reflection. * Reflection, a programming language feature for metaprogramming * Reflection , a piece of installation art by Shane Cooper also called… … Wikipedia
Reflection — Saltar a navegación, búsqueda «Reflection» Sencillo de Christina Aguilera del álbum Mulan Banda sonora Publicación 2 de junio de 1998 Formato Airplay … Wikipedia Español
Reflection — Re*flec tion (r?*fl?k sh?n), n. [L. reflexio: cf. F. r[ e]flexion. See {Riflect}.] [Written also {reflexion}.] 1. The act of reflecting, or turning or sending back, or the state of being reflected. Specifically: (a) The return of rays, beams,… … The Collaborative International Dictionary of English
Reflection — bezeichnet: Reflection (Band), eine deutsche Thrash Metal Band Reflection (Album), ein Album von Bob Marley The Wailers Reflexion (Programmierung), einen Begriff im Zusammenhang der Computerprogrammierung Siehe auch: Reflexion … Deutsch Wikipedia
reflection — [n1] thought, thinking absorption, brainwork, cerebration, cogitation, consideration, contemplation, deliberation, idea, imagination, impression, meditation, musing, observation, opinion, pensiveness, pondering, rumination, speculation, study,… … New thesaurus
reflection — ► NOUN 1) the phenomenon of light, heat, sound, etc. being reflected. 2) an image formed by reflection. 3) a consequence or result: healthy skin is a reflection of good health. 4) a thing bringing discredit. 5) serious thought or consideration … English terms dictionary
reflection — (n.) late 14c., in reference to surfaces, from L.L. reflexionem (nom. reflexio) a reflection, lit. a bending back, noun of action from pp. stem of L. reflectere, from re back (see RE (Cf. re )) + flectere to bend. Meaning remark made after… … Etymology dictionary
Reflection — (v. lat.), so v.w. Reflexion … Pierer's Universal-Lexikon
reflection — I (image) noun counterpart, double, duplicate, echo, imago, impression, likeness, semblance, specter II (thought) noun absorption, analysis, cerebration, cogitatio, cogitation, concentration, consideratio, consideration, contemplation,… … Law dictionary
reflection — *animadversion, stricture, aspersion Analogous words: imputing or imputation, ascribing or ascription (see corresponding verbs at ASCRIBE): criticizing or criticism, reprehending or reprehension, blaming or blame (see corresponding verbs at… … New Dictionary of Synonyms
reflection — is now the dominant form, although reflexion is the older … Modern English usage