-
41 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) atsiliepimas, užsiminimas2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) atsiliepimas, rekomendacija3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) nuoroda -
42 reference
n. hänvisning; åberopande; anspelning; hänvändelse; hänvisningstecken; referens--------v. förse med hänvisningar (bok etc.)* * *['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) hänvisning, hänsyftning, refererande2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) referens3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) hänvisning -
43 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) zmienka; čo sa týka2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) referencia, posudok, osvedčenie3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) odkaz, odvolávka* * *• vztah• vyhladávanie informácií• vysvedcenie• vyvolanie• zmienka• svedectvo• predloženie• príslušnost• predanie• hladanie• doporucenie• dat odkazy• dobrozdanie• referencia• overovanie faktov• osvedcenie• pôsobnost• pozeranie sa• poukaz• postúpenie• posudok• použitie• potreba• právomoc• kompetencia• narážka• odvolanie• odporúcanie• odvolanie sa• obracanie sa o pomoc• odkaz• odvolávka -
44 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) referire; referitor (la)2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) referinţe3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) referinţă -
45 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) αναφορά, μνεία2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) σύσταση3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) παραπομπή -
46 reference
[ˈrefərəns] noun1) (an) act of referring (to something); a mention (of something):إشارَهWith reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.
2) a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job:شَهادَه شَخْص حَوْل شَخْصِيَّة إنْسانOur new secretary had excellent references from her previous employers.
3) an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.مَرْجِع، مَصْدَر مَعْلومات -
47 reference
['refərəns]1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) referência2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) referência3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) referência -
48 reference book
(a book which is not usually read from beginning to end but which is consulted occasionally for information, eg a dictionary or encyclopaedia.) priročnik* * *[réfrənsbuk]nounpriročnik (slovar, atlas, enciklopedija itd.) -
49 reference library
(a library of books to be looked at for information but not borrowed.) priročna knjižnica* * *[réfrəns láibrəri]nounpriročna knjižnica (le za branje, ne za izposojanje knjig) -
50 reference number
[réfrəns nʌmbə]nounštevilka spisa; poslovna, vrstna številka -
51 noun
n имя существительное (1). Имена собственные для обозначения всех членов семьи употребляются в форме множественного числа и с определенным артиклем:The Browns are coming to tea tonight — Сегодня на чай приедут Брауны.
(2). Имена собирательные, такие, как audience, committee, family, poultry, union и др. могут употребляться с глаголом и в единственном, и во множественном числе, в зависимости от того, понимаются ли они как единое целое или подразумеваются отдельные члены таких группировок. (3). Ряд существительных предпочтительнее употреблять в сочетании с последующим инфинитивом в качестве их определения и указания цели. В такой конструкции наиболее часто используются существительные и субстантивированные прилагательные:ability — способность,
inability — неспособность,
attempt — попытка,
chance — возможность, шанс,
desire — желание,
decision — решение, решимость,
failure — неудача,
intention — намерение,
opportunity — удобный случай,
work — работа,
the last — последний,
the first — первый.
(4). Некоторые лексические группы и лексические единицы употребляются без артикля:а) названия трапез — to have breakfast (lunch, dinner, tea);б) названия улиц, площадей — Oxford Street, Red Square;в) названия одиночных горных пиков, одиночных озер — Elbrus, Baikal;г) названия наук: history, biology, physics.(5). Ряд существительных обычно объединяются с предлогом of. К ним относятся существительные idea, habit, hope. (6). Ряд существительных в именной конструкции требует одного фиксированного предлога управления:а) предлога to — access, answer, alternative, approach, damage, devotion, exception, introduction, preface, reference, reply, resistance, return, solution, threat, wetness;б) предлога for — admiration, credit, cure, demand, desire, dislike, disregard, disrespect, hunger, love, need, regard, remedy, respect, responsibility, room, sympathy, taste, thirst;в) предлога on/upon — attack, comment, concentration, dependence, effect, insistence, restriction, tax;г) предлога with — sympathy, connection, contrast, correspondence, link, quarrel, relations, relationship. -
52 noun
[naun]nUSAGE:(1.) Имена собственные для обозначения всех членов семьи употребляются в форме множественного числа и с определенным артиклем: the Browns are coming to tea tonight сегодня на чай приедут Брауны. (2.) Некоторые лексические группы и лексические единицы употребляются без артикля: (а.) названия трапез - to have breakfast (lunch, dinner, tea); (б) названия улиц, площадей - Oxford Street, Red Square; (в) названия одиночных горных пиков, одиночных озер - Elbrus, Baikal; (г) названия наук - history, biology, physics. (3.) Имена собирательные, такие, как audience, committee, family, poultry, union и др. могут употребляться с глаголом и в единственном, и во множественном числе, в зависимости от того, понимаются ли они как единое целое или подразумеваются отдельные члены таких группировок. (4.) Если существительное требует определения цели (для чего?) то оно, как правило, употребляется в конструкции с инфинитивом: ability to understand способность понимать; chance to be promoted продвинуться по службе, и т. д. Инфинитив также употребляется в качестве описательного определения (какой?, который?) к существительному: work to do работа, которую надо сделать; the last to understand последний, кто понял; the first to come первый, кто пришел. В качестве постпозитивного определения может выступать герундий, который соединяется с определяемым существительным в большинстве случаев при помощи предлога of: the idea of building a skyscraper идея построить небоскреб/строительства небоскреба; habit of jogging in the morning привычка бегать по утрам; hope of his coming back надежда на то, что он вернется/на его возвращение. (5.) Ряд существительных в именной конструкции требуют одного фиксированного предлога управления: (а.) предлога to - access, answer, alternative, approach, damage, devotion, exception, introduction, preface, reference, reply, resistance, return, solution, threat, witness; (б) предлога for - admiration, credit, cure, demand, desire, dislike, disregard, disrespect, hunger, love, need, regard, remedy, respect, responsibility, room, sympathy, taste, thirst; (в) предлога on/upon - attack, comment, concentration, dependence, effect, insistence, restriction; (г) предлога with - sympathy, connection, contrast, correspondence, link, quarrel, relations, relationship; (д) предлога at - attempt -
53 reference point
1. опорная точка; контрольная точка; указанная точка2. контрольная точкаСинонимический ряд:norm (noun) criterion; gauge; measure; model; norm; scale; standard; test; touchstone; yardstick -
54 reference
henvisning {fk} -
55 reference book
справочник {м} -
56 character reference
reference record — справочная характеристика; контрольная запись
Синонимический ряд:letter of reference (noun) certificate; commendation; endorsement; letter of introduction; letter of reference; letter of support; recommendation; testimonial -
57 B.R. book of reference
-
58 cross reference
cross reference noun перекрестная ссылка -
59 cross-reference
noun (a reference from one part of a book, list etc to another, eg crept see creep.) remisión, referenciatr[krɒs'refərəns]1 remisión nombre femenino1 remitircross-reference [.krɔs'rɛfrənts, -'rɛfə-rənts] n: referencia f, remisión fn.• referencia cruzada s.f.'krɔːs'refrəns, ˌkrɒs'refrənsnoun remisión f['krɒs'refǝrǝns]1.N remisión f2.to cross-reference A to Q — hacer una remisión de A a Q, poner en A una nota que remite al usuario a Q
* * *['krɔːs'refrəns, ˌkrɒs'refrəns]noun remisión f -
60 cross-reference
См. также в других словарях:
reference — ► NOUN 1) the action of referring to something. 2) a mention or citation of a source of information in a book or article. 3) a letter from a previous employer testifying to someone s ability or reliability, used when applying for a new job. ►… … English terms dictionary
reference — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 mentioning sb/sth ADJECTIVE ▪ extensive ▪ brief, casual, passing ▪ occasional ▪ frequent, r … Collocations dictionary
reference — ref·er·ence / re frəns, fə rəns/ n 1: an act of referring; specif: mention or citation of one document (as a statute) in another a municipality may adopt by reference all or a part of this title Alaska Statutes see also incorporate 2 … Law dictionary
reference — ref‧er‧ence [ˈrefrəns] noun [countable] 1. with reference to formal used to say what you are writing or talking about, especially in business letters: • With reference to your recent advertisement, I am writing to apply for the post of sales… … Financial and business terms
reference point — noun an indicator that orients you generally it is used as a reference for comparing the heating and the electrical energy involved • Syn: ↑point of reference, ↑reference • Hypernyms: ↑indicator • Hyponyms: ↑ … Useful english dictionary
reference library — noun 1. : a collection of books often about a particular subject useful for consultation a reference library of science 2. : a library the books of which may be used on the premises but may not be taken out * * * noun, pl ⋯ braries [count] 1 : a… … Useful english dictionary
reference book — noun a book to which you can refer for authoritative facts he contributed articles to the basic reference work on that topic • Syn: ↑reference, ↑reference work, ↑book of facts • Derivationally related forms: ↑refer (for: ↑ … Useful english dictionary
reference — noun 1 (C, U) something you say or write that mentions another person or thing (+ to): There is no direct reference to her own childhood in the novel. | make reference to: Winston made no reference to what had happened. | a passing reference (to) … Longman dictionary of contemporary English
reference group — ➔ group * * * reference group UK US noun [C] ► MARKETING a group of people that influences the decisions and opinions of a person or group: »Whether a person felt rich or poor compared to their reference group was also a way of predicting… … Financial and business terms
reference — noun 1) his journal contains many references to railroads Syn: mention of, allusion to, comment on, remark about 2) references are given in the bibliography Syn: source, citation, authority, credit; bibliographical data 3) … Thesaurus of popular words
reference work — noun a book to which you can refer for authoritative facts he contributed articles to the basic reference work on that topic • Syn: ↑reference book, ↑reference, ↑book of facts • Derivationally related forms: ↑refer (for: ↑ … Useful english dictionary