Перевод: с баскского на все языки

reference+(

  • 1 referenco

    référence

    Dictionnaire espéranto-français > referenco

  • 2 referenco

    reference

    Esperanto-English dictionary > referenco

  • 3 aipamen

    iz.
    1.
    a. mention; ohorezko \aipamena honorary mention; Churchill izenaren \aipamena egin zuen she mentioned the name Churchill
    b. ( erreferentzia) reference
    c. ( aipua) quote, citation
    2. ( ospe, entzute) fame, name; adituen artean \aipamen handia du (s)he has quite a reputation among the experts
    3. ( kritika, txostena) review, report

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aipamen

  • 4 aitamen

    iz.
    1. (B) ( aipamen) mention, reference
    2. honorary mention

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aitamen

  • 5 aitatu

    I.
    du/ad. (B) [possibly calque based on Lat. "patrare" (father upon)] ( aipatu) to mention, make reference to, refer to
    II.
    da/ad.
    1. to become a father; Jaroden \aitatu zen he became the father of Jarod
    2. Kristau. to become a priest

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aitatu

  • 6 atxiki

    iz.
    1. ( = lotura) connection
    2. ( menpe) haien \atxikian he' s dominated by them
    3.
    a. Kir.
    a. ( borrokari d.) hold
    b. ( pilotari d.) holdover; \atxiki lasterra quick holdover
    4. Kir. wicker scoop, wicker basket; \atxiki handi large wicker basket; \atxiki tipi small wicker basket io.
    1. tied, attached; diruari \atxikiegia da he' s too attached to his money; Anje euskal kultuari \atxikia da Anje to committed to Basque culture
    2. ( xuhurra, zekena) miserly, stingy; gizon \atxikiak adiskide gutxi a miser has few friendss
    3. ( eskola) member du/ad.
    1. ( heldu, eduki) to hold, hold on to
    2. ( eduki, mantendu) to keep, maintain; bizitza osoan bihotza garbi \atxiki zuen he kept a pure heart throughout his life; garbi \atxiki bihotza! keep a pure heart!; gogoz \atxiki to bear in mind |to remember; oreka \atxiki ezinik, erori zen unable to maintain his balance, he fell down
    3.
    a. ( eutsi) to hold back; nigarra ezin nezakeen \atxiki hori aditzean I couldn' t hold back my tears when I heard that
    b. sekretu bat erranen dizut baina \atxiki behar diozu I' ll tell you the secret but keep it to yourself; beren ohiturei irmo \atxikirik jarraitzen dute they continue to hold fast to their traditions
    b. Med. to retain
    c. Fin. to withhold ( -tik: from)
    4.
    a. to stick ( -(r)i: to) to stick to; bideari \atxiki zion he keeps to the road
    b. ( legea, araua) to observe, abide by; legeari \atxikiz in compliance with the law
    c. ( hitza) to stick to, adhere to, stick by
    d. ( gauzak) to stick, glue; bi ohol kolaz \atxiki to glue two boards together
    e. (irud.) nork bereari \atxiki mantenerse en sus trence
    5. Kir. to block
    6. ( atxilotu) to arrest, detain; mugan \atxiki zuten he was detained at the border
    7.
    a. ( hegaztiak, insektuak) to bite
    b. to bite, nibble; ogiari \atxiki zion he took a {bite || nibble} out of the bread
    8. i-i errua \atxiki to pin the blame on sb
    9. (L) to be a godfather to
    10. ( hartu, eduki, jo) to hold, consider; gizon zuzentzat \atxikitzendute they hold him to be an honest man
    11. Kartak. ( onartu) to accept; A: 3 hamarekoz B: \atxiki! A: I wager 3 B: you' re on!
    12. ( izeki) [ dio ] to catch; sua datxekio etxeari the house is on fire; egur hezeak egiten du gar eta egiten du negar: sua datxekio eta ura dario wood that is wet burns and cries: it is on fire and water comes out da/ad. [ zaio ]
    1. ( eutsi) to cling; hormari atxekitzen zaion huntza bezala like ivy clinging to a wall
    2. esandakoari datxekiola in reference to what has been said benetako arrakasta lan neketsuari datxekio true success goes hand in hand with hard work

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atxiki

  • 7 erreferentzia

    iz. reference

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erreferentzia

  • 8 gurutzatu

    io. crossed; erreferentzia \gurutzatua cross-reference du/ad.
    1. ( alderik alde igaro) to cross; burdinbideak ibaia gurutzatzen du the railway crosses the river
    2. ( gurutze-itxura dutela jarri) to cross; besoak \\ zangoak \gurutzatu to cross one's arms \\ legs; besoak bular gainean \gurutzaturik with his arms across his chest
    3. ( gurutzean hil) to crucify
    4. ( abereak) to cross da/ad. to cross, crisscross; kaleak gurutzatzen diren lekuan where the streets {cross || crisscross}

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gurutzatu

  • 9 ohar

    iz.
    1.
    a. ( oro.) note; hortxe zegoen, mahai gainean utzi zuen \ohar batean zionez there it was, as the note he had left on the table said it would be; \oharrak hartu to take notes; \ohar eta argibideak notes and information
    b. ( egunkariari d.) note; erredakzio-buruaren \oharra editor's note
    c. (Liter.) footnote
    d. ( oro.: azaltzen edo argitzen duena) annotation, note, comment; gramatika \oharrak grammatical notes; ikus 8. \oharra refer to note no. 8
    e. ( behean dagoena, gauzak azalduz) footnote
    f. ( bazterrean dagoena, gauzak azalduz) marginal note
    2. observation, remark, comment; \ohar bat egin to make an observation; kontuan hartuko ditugu zure \oharrak we'll take your {remarks || observations} into account
    3. reference
    4. ( oharmen) carefulness; \oharrez begiratu to look carefully
    5.
    a. ( kordea) consciousness; bere \oharrean dago eria the patient is conscious
    b. ( adimenari d.) \oharrera heldu den haurra a child who has reached the age of discernment

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ohar

  • 10 puntu

    iz.
    a. ( diseinuari d.) dot, spot
    b. ( lumetan, e.a.) spot
    c. ( fitxari d.) spot, pip
    d. ( dimentsiorik gabeko espazio-gune) point, spot; bi \punturen arteko distantzia the distance between two points; oinarrizko \puntu key point
    2. (Inp.)
    a. full stop (GB), period (USA) ; bi \puntu colon; hiru \puntuak, \puntu etenak ellipsis | suspension dots | dot, dot, dot (USA) ; \puntu eta bereiz period | new paragraph (USA) |full stop, new paragraph (GB) ; \puntu eta jarrai period (USA), full stop (GB)
    b. ( letrari d.) dot; "j"-ri \puntua jarri to dot a "j"
    3. Kir. point; \puntuka irabazi to win on points; lau \puntuz galdu zuten they lost by four points
    4. ( bertsolaritzari d.) verse (containing rhyme), rhyming line; bederatzi \puntuko bertsoa a verse with nine rhyming lines
    5.
    a. ( eskalari d.) point; abia \puntu starting point; erdiko \puntu central point; jotze-\puntu point of reference; ukitze-\puntu point of contact; \punturik gorena the culminating point
    b. Fis. point; desagertze-\puntu vanishing point; irakite-\puntu boiling point; izozte-\puntu freezing point; urtze-\puntu melting point
    c. Anat. point; \puntu itsu blind spot; \puntu neuralgiko nerve centre
    d. Mat. point; bi puntu elkar ukitzen duten \puntuan at a point where two points meet
    e. (irud.) (esa.) \puntu ahula weak point, weak spot; ez itzultzeko \puntua point of no return
    6.
    a. ( mintzaldi, eztabaidari d.) point; ez dira bat etorriko \puntu guztietan hark esan duenarekin they won't agree with what he's said across the board; hau da ukitu nahi nukeen \puntua this is the point I'd like to touch on; batasunik izango badugu, nork gure aldetik amore eman beharko dugu, \puntu batzuetan eta besteetan besteek if we are to have any unification, we, for our part, will have to give in on some points while others will have to on other points; ikus-\puntu point of view; \puntu horretan ados nago zurekin I agree with you on that point
    b. ( gaia) point, item, matter; \puntuz \puntu erantzun to answer point by point; proposamena atzertuko dugu \puntuz \puntu we'll study the proposal point by point; gogoan hartzeko \puntu a point to bear in mind; gaurko bileran eztabaidatuko ditugun \puntuak the points we'll discuss in today's meeting
    7. ( une) moment; \puntuan joan da he just went out a moment ago; \puntu oro at any moment
    8. (Jost.)
    a. stitch; atzeko \puntua purl; \puntu atera zait I've dropped a stitch; \puntu egin to knit; \puntuzko jertsei bat a knit sweater
    b. Med. stitch; zaurri horrek 4 \puntu behar ditu that wound needs 4 stitches
    c. ( galtzerdiari d.) run, ladder
    9.
    a. Inform. pixel
    b. (Inp.) point; 12 \puntuko letra-tipo 12 point font

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > puntu

  • 11 rilate al

    toward, towards, with reference to

    Esperanto-English dictionary > rilate al

См. также в других словарях:

  • Reference — Référence Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Reference — Ref er*ence (r?f ?r ens), n. [See {Refer}.] 1. The act of referring, or the state of being referred; as, reference to a chart for guidance. [1913 Webster] 2. That which refers to something; a specific direction of the attention; as, a reference… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reference — For help in citing references, see Wikipedia:Citing sources. For the Wikipedia Reference Desk, see Wikipedia:Reference desk. Reference is derived from Middle English referren, from Middle French rèférer, from Latin referre, to carry back , formed …   Wikipedia

  • Reference (C++) — In the C++ programming language, a reference is a simple reference datatype that is less powerful but safer than the pointer type inherited from C. The name C++ reference may cause confusion, as in computer science a reference is a general… …   Wikipedia

  • Référence — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Référence », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot référence correspond à une notion… …   Wikipédia en Français

  • reference — /ref euhr euhns, ref reuhns/, n., v., referenced, referencing. n. 1. an act or instance of referring. 2. a mention; allusion. 3. something for which a name or designation stands; denotation. 4. a direction in a book or writing to some other book …   Universalium

  • reference — I. noun Date: 1589 1. the act of referring or consulting 2. a bearing on a matter ; relation < in reference to your recent letter > 3. something that refers: as a. allusion, mention b. something (as a sign or indication) that refers a reader or… …   New Collegiate Dictionary

  • RÉFÉRENCE — n. f. Action de référer ou de renvoyer d’une chose à une autre, à un texte, à une autorité. Ce dictionnaire contient beaucoup de références d’un article à un autre. Cet ouvrage d’histoire est très intéressant, mais l’auteur aurait eu intérêt à… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • reference — See: IN REFERENCE TO or WITH REFERENCE TO …   Dictionary of American idioms

  • reference — See: IN REFERENCE TO or WITH REFERENCE TO …   Dictionary of American idioms

  • reference — 1. noun /ˈɹɛf.ɹəns,ˈɹɛf.ɜː(ɹ).əns/ a) A measurement one can compare to. b) Information about a person, provided by someone (a referee) with whom they are well acquainted 2. verb /ˈɹɛf.ɹəns,ˈɹɛf.ɜː(ɹ).əns/ a) to refer to, to make reference to, to… …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»