Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

refer+to+(verb)

  • 1 refer

    v. hänvisa till, referera till; syfta på; vända sig till; mena
    * * *
    [rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb
    1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) nämna, hänvisa till
    2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) avse, åsyfta
    3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) hänskjuta, remittera, överlämna
    4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) rådfråga, slå upp i
    2. verb
    (to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) döma
    - reference book
    - reference library

    English-Swedish dictionary > refer

  • 2 cross-refer

    verb (to give a cross-reference (to): In this dictionary went is cross-referred to go.) hänvisa

    English-Swedish dictionary > cross-refer

  • 3 who

    n. världshälsoorganisationen
    * * *
    [hu:] 1. pronoun
    ((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) vem
    2. relative pronoun
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) som
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) som
    3. pronoun
    1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) vem som än
    2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) vem i all sin dar/all (världen)...?
    4. relative pronoun
    (used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)
    1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) som
    2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) som

    English-Swedish dictionary > who

  • 4 black

    adj. svart; smutsig; mörk
    --------
    n. svart, svart färg; svart (person)
    --------
    v. svärta; konfiskera vara
    * * *
    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svart
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svart, mörk
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svart, smutsig
    4) (without milk: black coffee.) svart, utan mjölk
    5) (evil: black magic.) svart, ond
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) svart
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) svart, färgad
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svart []
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svart []
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) svart person
    3. verb
    (to make black.) svärta
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) svartlista
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) utpressning
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white

    English-Swedish dictionary > black

  • 5 impersonal

    adj. opersonlig; obestämd, odefinierad
    * * *
    [im'pə:sənl]
    1) (not showing, or being affected by, personal feelings: His manner was formal and impersonal.) opersonlig
    2) ((of a verb) having a subject which does not refer to a person, thing etc: In the sentence `It snowed last night', `snowed' is an example of an impersonal verb.) opersonlig
    - impersonality

    English-Swedish dictionary > impersonal

  • 6 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 7 mention

    n. omnämnande; referens, antydan; hedersomnämnande
    --------
    v. nämna, påpeka; säga; antyda
    * * *
    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) nämna
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) nämna
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) omnämnande

    English-Swedish dictionary > mention

  • 8 should

    v. ska, skall; måste
    * * *
    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) skulle
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) skulle, borde, bör
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) borde, bör
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) oöversatt: det förvånar mig att du tycker det
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skulle
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) skulle
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) [] om inte

    English-Swedish dictionary > should

  • 9 that

    adj. den, det, de
    --------
    adv. tills; angående
    --------
    conj. att, så att
    --------
    pron. den där, denna, det där, detta
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den (det, de) där, denna, detta
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) den, det, de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) att
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) att, om
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Swedish dictionary > that

См. также в других словарях:

  • refer — verb PHRASAL VERB refer to sb/sth ADVERB ▪ briefly, in passing ▪ He referred to the report in passing. ▪ specifically ▪ …   Collocations dictionary

  • refer — verb referred, referring refer to phrasal verb (T) 1 (refer to someone/something) to mention or speak about someone or something: We agreed never to refer to the matter again. | Although she didn t mention any names, everyone knew who she was… …   Longman dictionary of contemporary English

  • refer — re‧fer [rɪˈfɜː ǁ ɜːr] verb referred PTandPPX referring PRESPARTX refer to phrasal verb [transitive] 1. refer to something to mention something: • I refer to your letter of 22 March …   Financial and business terms

  • refer — verb (referred; referring) Etymology: Middle English referren, from Anglo French referer, referir, from Latin referre to bring back, report, refer, from re + ferre to carry more at bear Date: 14th century transitive verb 1. a. (1) to think of,… …   New Collegiate Dictionary

  • refer — re·fer /ri fər/ vt re·ferred, re·fer·ring: to send or direct for treatment, aid, service, information, or decision referred the debtor to an attorney with expertise in bankruptcy; specif: commit (1c) Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… …   Law dictionary

  • refer — ► VERB (referred, referring) 1) (refer to) mention or allude to. 2) (refer to) direct the attention of (someone) to. 3) (refer to) (of a word or phrase) describe or denote. 4) ( …   English terms dictionary

  • refer — verb 1) he referred to errors in the article Syn: mention, make reference to, allude to, touch on, speak of/about, talk of/about, write about, comment on, deal with, point out, call attention to 2) the matter has been referred to my insurers Syn …   Thesaurus of popular words

  • refer — verb the matter has been referred to my insurers Syn: pass, direct, hand on/over, send on, transfer, entrust, assign Phrases: refer to …   Synonyms and antonyms dictionary

  • refer — verb /ɹɪˈfɜː/ a) To direct the attention of. The shop assistant referred me to the help desk on ground floor. b) To submit to an authority figure for consideration. He referred the matter to the principal …   Wiktionary

  • refer — [[t]rɪfɜ͟ː(r)[/t]] ♦♦ refers, referring, referred 1) VERB If you refer to a particular subject or person, you talk about them or mention them. [V to n] In his speech, he referred to a recent trip to Canada. 2) VERB If you refer to someone or… …   English dictionary

  • refer to sb — Ⅰ. UK US refer to sb/sth Phrasal Verb with refer({{}}/rɪˈfɜːr/ verb ( rr ) ► to talk or write about someone or something: »I refer to your letter of 13 March, 2011. refer to sth/sb as sth »The fixed price includes an amount of compensation, which …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»