-
61 refund
1. verb(to pay back: When the concert was cancelled, the people who had bought tickets had their money refunded.) reembolsar2. noun(the paying back of money: They demanded a refund.) reembolso* * *re.fund1[r'i:f∧nd] n devolução do dinheiro pago, reembolso. • [rif'∧nd] vt devolver (o dinheiro pago), reembolsar, restituir, pagar.————————re.fund2[ri:f'∧nd] vt dar nova forma a um empréstimo ou débito. -
62 возмещать расходы
-
63 rembolsar
vtсм. reembolsar -
64 вернуть
сов., вин. п.1) (отдать, помочь обрести кому-либо) devolver (непр.) vt; reembolsar vt ( деньги); restituir (непр.) vt ( незаконно полученное)верну́ть кни́гу — devolver el libroверну́ть свобо́ду — devolver la libertadверну́ть зре́ние ( кому-либо) — devolver la vista (a)верну́ть (себе́) здоро́вье — recobrar (recuperar) la saludпро́шлого не верну́ть — el pasado no vuelve3) ( заставить вернуться) hacer volver; hacer desandarверну́ть с доро́ги — hacer desandar el caminoверну́ть в исхо́дное положе́ние — hacerle volver a la posición de partidaверну́ть к жи́зни — volver a la vida -
65 возвратить
(1 ед. возвращу́) сов., вин. п.1) (отдать, помочь обрести кому-либо) devolver (непр.) vt; reembolsar vt, restituir (непр.) vt ( деньги)возврати́ть кни́гу — devolver el libroвозврати́ть свобо́ду — devolver la libertadвозврати́ть зре́ние — devolver la vistaвозврати́ть (себе́) здоро́вье — recobrar (recuperar) la saludпро́шлого не возврати́ть — el pasado no vuelve3) ( заставить вернуться) hacer volver, hacer desandarвозврати́ть с доро́ги — hacer desandar el caminoвозврати́ть к жи́зни — volver a la vida -
66 возместить
сов., вин. п.compensar vt, indemnizar vt, resarcir vt; suplir vt ( заменить недостающее); reembolsar vtвозмести́ть убы́тки, расхо́ды ( кому-либо) — indemnizar las pérdidas, los gastos (a) -
67 pay back
1) (to give back (to someone something that one has borrowed): I'll pay you back as soon as I can.) devolver, pagar, reembolsar2) (to punish: I'll pay you back for that!) hacer pagar (a)pay back vb devolverv.• devolver v.• reintegrar v.v + o + adv, v + adv + o1) ( repay) \<\<money\>\> devolver*, reintegrar (frml), regresar (AmL exc CS); \<\<loan/mortgage\>\> pagar*to pay somebody back for something: I must pay her back for the meal tengo que devolverle or (AmL exc CS tb) regresarle el dinero de la comida; how can I pay you back for your kindness? — ¿cómo puedo retribuir tu amabilidad?
2) ( take revenge on)I'll pay you back (one day)! — ya me las vas a pagar!, ya me las cobraré or me vengaré!
VT + ADV1) [+ money] devolver; frm restituir, reintegrar; [+ loan] pagar2) [+ person]to pay sb back for sth/doing sth: I'll pay you back for the meal tomorrow — te devuelvo el dinero de la comida mañana
I'll never be able to pay you back for all you've done — nunca podré corresponderte por todo lo que has hecho
I'll pay you back for this! — ¡me las vas a pagar!
- pay sb back in his own coin* * *v + o + adv, v + adv + o1) ( repay) \<\<money\>\> devolver*, reintegrar (frml), regresar (AmL exc CS); \<\<loan/mortgage\>\> pagar*to pay somebody back for something: I must pay her back for the meal tengo que devolverle or (AmL exc CS tb) regresarle el dinero de la comida; how can I pay you back for your kindness? — ¿cómo puedo retribuir tu amabilidad?
2) ( take revenge on)I'll pay you back (one day)! — ya me las vas a pagar!, ya me las cobraré or me vengaré!
-
68 возвратить
совdevolver vt; reembolsar vt; restituir vt; прн recuperar vt; recobrar vt; ( здоровье) recobrar, restituir; ( заставить вернуться) fazer voltar -
69 beneficio
m1) прибыль; доход; выгода (см. тж. beneficios)2) пособие3) благо; польза•conseguir un beneficio — достигать прибыли, получать прибыль
convertir el beneficio — обращать прибыль в...
cortar el beneficio — урезать [сокращать] прибыль
determinar contablemente el beneficio — выражать прибыль в цифрах; рассчитывать прибыль
formar el beneficio — формировать [создавать] прибыль
ganar el beneficio — получать прибыль; получать выгоду; извлекать пользу
realizar [recoger] el beneficio — получать прибыль; получать выгоду
reembolsar a cuenta del beneficio — возмещать [уплачивать] из прибыли
registrar el beneficio — учитывать [регистрировать] прибыль
retener el beneficio — удерживать [вычитать] из прибыли
valorar el beneficio — проводить оценку прибыли; оценивать прибыль
- beneficio bancariovender sin beneficio — продавать невыгодно [без прибыли]
- beneficio básico
- beneficio bruto
- beneficio de capital
- beneficio comercial
- beneficio computable
- beneficio contable
- beneficio económico
- beneficio efectivo
- beneficio de la empresa
- beneficio empresarial
- beneficio en especie
- beneficio de fundador
- beneficio antes de imposición
- beneficio imprevisto
- beneficio antes de impuestos
- beneficio por incapacidad
- beneficio según los libros
- beneficio líquido
- beneficio materializado
- beneficio máximo
- beneficio mínimo
- beneficio monopólico
- beneficio neto
- beneficio nominal
- beneficio normal
- beneficio después del pago del impuesto
- beneficio por encima del plan
- beneficio planificado
- beneficio en porcentaje de...
- beneficio registrado
- beneficio registrado al fin del ejercicio
- beneficio retenido
- beneficio en términos monetarios
- beneficio total
- beneficio de ventas -
70 capital
m2) богатство; имущество•asociar el capital — ассоциировать [объединять] капитал
en calidad de capital — в качестве капитала, как капитал
declarar el capital — объявлять [заявлять] капитал
desembolsar el capital — выплачивать капитал; оплачивать капитал (напр. акционерный)
dividir el capital — распределять [делить] капитал
emplear el capital — применять [использовать] капитал
incorporar el capital — присоединять [прибавлять] к капиталу
integrar el capital — составлять [входить в] капитал; объединять капитал
invertir el capital — инвестировать [вкладывать] капитал
poseer el... por 100 del capital — владеть... % капитала
- capital acumuladorepresentar el capital en acciones — представлять капитал акциями [в форме акций]
- capital adelantado
- capital adicional
- capital admitido a cotización
- capital ajeno
- capital anticipado
- capital autorizado
- capital bancario
- capital base mínimo
- capital en bonos
- capital capaz de rendir
- capital circulante
- capital comercial
- capital conjunto
- capital constante
- capital consumido
- capital contable
- capital corporativo
- capital corriente
- capital a corto plazo
- capital creciente
- capital crediticio
- capital del crédito
- capital declarado
- capital desembolsado
- capital desembolsado parcialmente
- capital desembolsado por los socios
- capital de la deuda
- capital dinerario
- capital disponible
- capital emitido
- capital empleado
- capital empleado en negocios
- capital empleado en la producción
- capital de la empresa
- capital empresarial
- capital enajenado
- capital escriturado
- capital especulativo
- capital estatutario
- capital excedente
- capital exhibido
- capital existente
- capital exterior
- capital extranjero
- capital ficticio
- capital fijo
- capital fijo neto
- capital fijo real
- capital financiero
- capital físico
- capital foraneo
- capital en función
- capital en funcionamiento
- capital garantizado
- capital gastado
- capital grande
- capital humano
- capital industrial
- capital industrial local
- capital inicial
- capital inmovilizado en los stocks
- capital internacional
- capital internationalizado
- capital invertido
- capital jurídico
- capital a largo plazo
- capital liberado
- capital según los libros
- capital líquido
- capital más reservas
- capital mercantil
- capital mínimo
- capital mixto
- capital monetario
- capital monetario comercial
- capital monetario potencial
- capital monetario real
- capital monopolista
- capital nacional
- capital neutro
- capital no exhibido
- capital nominal
- capital nominal de la sociedad anónima
- capital ocioso
- capital original
- capital pagado
- capital persionificado
- capital potencial
- capital de préstamo
- capital privado
- capital productivo
- capital productivo liberado
- capital productivo real
- capital propio
- capital real
- capital recuperado
- capital como relación social
- capital repartido
- capital repatriado
- capital de reserva
- capital de riesgo
- capital de rotación
- capital de la S. A.
- capital social
- capital social realizado
- capital suscrito
- capital tangible
- capital de los terceros
- capital en títulos
- capital total
- capital de trabajo
- capital de usura
- capital usurario
- capital variable
- capital variable empleado -
71 coste del crédito
проф. стоимость кредита ( ссудный процент) -
72 costes
m, pladecuar los costes a... — соизмерять затраты с...; сводить издержки к...
estimar los costes — оценивать издержки или затраты
recuperar los costes — возмещать [покрывать] издержки или затраты
reducir los costes — сокращать издержки или затраты
- costes admisiblesreembolsar los costes — см. recuperar los costes
- costes de almacenaje
- costes de almacenamiento
- costes de capital
- costes de circulación
- costes de comercialización
- costes comparativos
- costes corrientes
- costes de la cosecha
- costes crecientes
- costes de dirección
- costes directos
- costes directos de producción
- costes de distribución
- costes de la empresa
- costes de estructura
- costes de expansión
- costes fijos
- costes fijos medios
- costes fijos totales
- costes financieros
- costes de flete
- costes por horas extra
- costes por horas muertas
- costes indirectos
- costes indirectos de producción
- costes iniciales
- costes de innovación
- costes intangibles
- costes laborales
- costes laborales por unidad de producción
- costes marginales
- costes marginales de capital
- costes del marketing
- costes de mediación
- costes medios
- costes medios variables
- costes del negocio
- costes normales
- costes operacionales
- costes de oportunidad
- costes de oportunidad perdida
- costes por órdenes de fabricación
- costes de personal
- costes planificados
- costes predeterminados
- costes preestablecidos
- costes de procesamiento
- costes del proyecto
- costes de reproducción
- costes de retribución a...
- costes del seguro
- costes sociales
- costes sociales del crecimiento
- costes de supervisión
- costes tangibles
- costes tolerables
- costes totales de producción
- costes de transacción
- costes variables totales
- costes de venta -
73 cheque
maceptar el cheque — принимать чек к оплате; акцептовать чек
aceptar el cheque para el pago — принимать чек к оплате; акцептовать чек
certificar el cheque — принимать чек к оплате; акцептовать чек
entregar el cheque a un tercero — выдавать [передавать] чек третьему лицу ( сделки)
librar el cheque — выдавать чек; выписывать чек
negarse a aceptar el cheque — отказываться от акцептования [принятия] чека
pagar con (el) cheque — оплачивать чеком; расплачиваться чеком
pagar la deuda con cheque — платить чеком в оплату долга; оплачивать долг чеком
reembolsar con el cheque — возмещать [оплачивать] чеком
- cheque aceptadotransmitir el cheque — передавать [переводить] чек
- cheque con aviso
- cheque bancario
- cheque bancario a la orden
- cheque barrado
- cheque en blanco
- cheque cancelado
- cheque certificado
- cheque circular
- cheque con cláusula a la orden
- cheque con cláusula al portador
- cheque de clearing
- cheque sin cobertura
- cheque para compensación
- cheque confirmado
- cheque confirmado interno
- cheque cruzado
- cheque cruzado especial
- cheque cruzado general
- cheque cruzado ordinario
- cheque al descubierto
- cheque emitido a...
- cheque endosado
- cheque especial
- cheque expedido al portador
- cheque extendido a favor de...
- cheque extranjero
- cheque falsificado
- cheque firmado por el librado
- cheque garantizado
- cheque incompleto
- cheque intransmisible
- cheque de mala fé
- cheque marcado
- cheque nominativo
- cheque nominativo bancario
- cheque a la orden
- cheque pagadero
- cheque pagadero por... días
- cheque personal
- cheque al portador
- cheque al portador sin aviso
- cheque postal
- cheque de talonario
- cheque transit
- cheque transmisible por endoso
- cheque travellers
- cheque válido
- cheque válido... días
- cheque viajero
- cheque de viaje -
74 deuda
fдолг; задолженность (см. тж. deudas)anular la deuda — списывать [аннулировать] долг
general la deuda — порождать [вызывать] долг
- deuda bancariareembolsar la deuda — возвращать [выплачивать, погашать] долг
- deuda consolidada
- deuda contraída con banco
- deuda contraída con el banco
- deuda en contribuciones atrasadas
- deuda corriente
- deuda a corto plazo
- deuda desembolsada
- deuda del Estado
- deuda exterior
- deuda externa
- deuda externa nacional
- deuda a fines de año
- deuda de fuentes oficiales
- deuda de fuentes privadas
- deuda fundada
- deuda con garantía del Estado
- deuda con garantía gubernamental
- deuda garantizada
- deuda del Gobierno Federal
- deuda gubernamental
- deuda impagable
- deuda incobrable
- deuda indiciada
- deuda interior
- deuda interna
- deuda a largo plazo
- deuda en moneda extranjera
- deuda nacional
- deuda pendiente
- deuda perpetua
- deuda personal
- deuda privada
- deuda privada garantizada
- deuda pública
- deuda pública indizada
- deuda en relación a los proveedores
- deuda renegociada
- deuda respecto a bancos
- deuda tributaria
- deuda vigente -
75 gastos
m, plрасходы; издержки; затраты (см. тж. gasto)disminuir los gastos — снижать [уменьшать] расходы или затраты
reducir los gastos — сокращать [снижать] расходы или затраты
reembolsar [resarcir] los gastos — возмещать расходы
soportar [sufrir] los gastos — нести расходы или издержки
- gastos accesoriosvalorar los gastos — оценивать расходы или затраты
- gastos administrativos
- gastos de administración
- gastos de almacenaje
- gastos amortizables
- gastos anuales
- gastos en armamentos
- gastos para atender las necesidades sociales y culturales
- gastos por avería general
- gastos de campaña de publicidad
- gastos de capital
- gastos de carácter extraordinario
- gastos a cargo de...
- gastos de comercialización
- gastos compartidos
- gastos computables
- gastos de la conservación de la naturaleza
- gastos para la conservación de la naturaleza
- gastos constantes
- gastos de constitución
- gastos de consumo
- gastos por contrato
- gastos corrientes
- gastos cumulativos
- gastos para la defensa
- gastos de descarga
- gastos descontados del ingreso
- gastos de descuento
- gastos de desembarco
- gastos directos
- gastos de distribución plurianual
- gastos en divisa convertible
- gastos en divisa fuerte
- gastos en divisas
- gastos económicamente justificables
- gastos del ejercicio
- gastos de empresa
- gastos estacionales
- gastos del Estado
- gastos de explotación
- gastos exteriores
- gastos externos
- gastos extraordinarios
- gastos extrapresupuestarios
- gastos de facturación
- gastos familiares en...
- gastos financieros
- gastos fuera del plan
- gastos generadores de ingreso
- gastos generales
- gastos de la gestión
- gastos de gestión de cobro
- gastos de los hogares
- gastos en I y D
- gastos imprevistos
- gastos improductivos
- gastos imputados
- gastos incompatibles con ingresos
- gastos indirectos
- gastos de información
- gastos iniciales
- gastos injustificados
- gastos de innovación
- gastos de instalación
- gastos interiores
- gastos internos
- gastos de inversión
- gastos invisibles
- gastos de mantenimiento
- gastos para marketing
- gastos de marketing
- gastos de mejora de los suelos agrícolas
- gastos militares
- gastos en moneda fuerte
- gastos en moneda local
- gastos monetarios de la población
- gastos de negociación de giros
- gastos de los negocios
- gastos no productivos
- gastos nominales
- gastos normativos
- gastos de operación
- gastos ordinarios
- gastos por pedido
- gastos de personal
- gastos personales de consumo
- gastos planificados
- gastos predeterminados
- gastos presupuestales
- gastos presupuestarios
- gastos del presupuesto
- gastos en producto final
- gastos de protección del ambiente
- gastos de protección de las riquezas naturales
- gastos en publicidad
- gastos públicos
- gastos a razón de...
- gastos de realización y ventas
- gastos de reconstitución de recursos
- gastos recurrentes
- gastos reembolsables
- gastos relativos a...
- gastos de representación
- gastos retribuidos
- gastos del seguro
- gastos sociales de producción
- gastos sufridos
- gastos sufridos con motivo de...
- gastos suplementarios
- gastos del tiempo
- gastos de tiempo de trabajo
- gastos del trabajo
- gastos de transformación
- gastos de transportación
- gastos de transporte
- gastos por unidad producida
- gastos por unidad de producción
- gastos de venta
- gastos de viaje por comisión -
76 préstamo
mссуда; заём; кредит (см. тж. préstamos)a préstamo — взаймы, в кредит
amortizar el préstamo — погашать ссуду или кредит
aprobar el préstamo — одобрять ссуду или кредит
beneficiarse de préstamo — получать ссуду или кредит
conceder el préstamo — выдавать ссуду или кредит
desembolsar el préstamo — 1) выдавать ссуду или кредит 2) использовать ссуду или кредит
garantizar el préstamo — гарантировать ссуду или кредит
negar préstamo — отказывать в ссуде или кредите
otorgar [proporcionar] préstamo — предоставлять ссуду или кредит
reembolsar el préstamo — погашать ссуду или кредит
- préstamo agrariosolicitar en préstamo — обращаться за ссудой или кредитом
- préstamo asegurado
- préstamo atado
- préstamo bancario
- préstamo bonificado
- préstamo con bonificaciones
- préstamo concedido
- préstamo concesional
- préstamo condicionado
- préstamo a corto plazo
- préstamo denominado en moneda extranjera
- préstamo denominado en moneda nacional
- préstamo desembolsado
- préstamo directo
- préstamo en divisas convertibles
- préstamo estacional
- préstamo del exterior
- préstamo externo
- préstamo extranjero
- préstamo para fines de consumo
- préstamo garantizado
- préstamo garantizado por el Estado
- préstamo a interés
- préstamo sin interés
- préstamo intermedio
- préstamo interno
- préstamo a largo plazo
- préstamo monetario
- préstamo en metálico
- préstamo por obligaciones
- préstamo otorgado
- préstamo pendiente
- préstamo con plazo vencido
- préstamo prendario
- préstamo privado
- préstamo renovable
- préstamo retribuible
- préstamo con seguro de cambio
- préstamo solicitado -
77 rembolsar
см. reembolsar -
78 amortir
[amɔʀtiʀ]Verbe transitif (choc, son) amortecer(rentabiliser) amortizar* * *amortir amɔʀtiʀ]verbo1 (barulho, queda) amortecerreembolsaramortir une automobileamortizar um carro -
79 rencaisser
-
80 tilgen
'tɪlgənv ECOamortizar, reembolsartilgen ['tɪlgən]2 dig(gehobener Sprachgebrauch: beseitigen) eliminar [aus de]transitives Verb
См. также в других словарях:
reembolsar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reembolsar reembolsando reembolsado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reembolso reembolsas reembolsa… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reembolsar — o rembolsar transitivo 1) pagar. pronominal 2) cobrar*. * * * Sinónimos: ■ devolver, reintegrar, restituir, reponer, compensar … Diccionario de sinónimos y antónimos
reembolsar — v. tr. 1. Tornar a embolsar; receber (o dinheiro desembolsado). 2. Restituir (o dinheiro que outrem desembolsou). • v. pron. 3. Entrar na posse do dinheiro que se emprestou … Dicionário da Língua Portuguesa
reembolsar — o rembolsar verbo transitivo 1. Devolver (una persona) [una cantidad de dinero] a [otra persona que la había desembolsado]: Ellos me reembolsaron el importe total de la factura … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reembolsar — tr. Volver una cantidad a poder de quien la había desembolsado. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
reembolsar — ► verbo transitivo/ pronominal ECONOMÍA Rembolsar, recuperar una persona una cantidad desembolsada. SINÓNIMO reintegrar * * * reembolsar tr. *Devolver a una ↘persona una ↘cantidad desembolsada por ella. ⊚ (con un pron. reflex.) *Recuperar una… … Enciclopedia Universal
reembolsar — {{#}}{{LM R33636}}{{〓}} {{ConjR33636}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34469}} {{[}}reembolsar{{]}} ‹re·em·bol·sar› {{《}}▍ v.{{》}} → {{↑}}rembolsar{{↓}}. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM SynR34469}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reembolsar — tr. Volver una cantidad a poder del que la había desembolsado … Diccionario Castellano
rembolsar — reembolsar o rembolsar verbo transitivo 1. Devolver (una persona) [una cantidad de dinero] a [otra persona que la había desembolsado]: Ellos me reembolsaron el importe total de la factura … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rembolsar — ► verbo transitivo/ pronominal COMERCIO, ECONOMÍA Recuperar una persona una cantidad desembolsada por ella en una compra o en un servicio. TAMBIÉN reembolsar * * * rembolsar tr. Reembolsar. * * * rembolsar. tr. reembolsar. * * * ► transitivo… … Enciclopedia Universal
Clasificación del crédito — En este artículo sobre economía se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Po … Wikipedia Español