Перевод: с исландского на все языки

со всех языков на исландский

reek+(of)

  • 1 lykta illa

    Íslensk-ensk orðabók > lykta illa

  • 2 stybba

    Íslensk-ensk orðabók > stybba

  • 3 REYKR

    (-jar, -ir), m. smoke, steam.
    * * *
    m., gen. reykjar. dat. reyki, Sks. 211 B, but usually reyk; with the article reykinum, Eb. 218, Nj 58, 202, mod. reyknum; pl. reykir, reykja, reykjum: [A. S. reôc; Engl. reek; Scot. reek or reik; Germ. rauch; Dan. rög; Swed. rök]:—reek, smoke, steam; svartr af reyk, Eg. 183; hann gengr með reykinum, Nj. 58: síðan hljóp hann með reykinum, 202; hélt þá reykinum upp í skarðit, Eb. 218; hvert hús er reyk (dat.) reykir, N. G. L. i. 11; þeir sásk til víða, ef þeir sæi reyki eðr nokkur líkendi til þess at landit væri byggt, ok sá þeir þat ekki, Landn. 26; hverfr því likt sem reyk legði, Mar.; hingat leggr allan reykinn, Nj. 202; hverfa sem r. fyrir vindi, Mar.; nú leggr sundr reyki vára ef sinn veg fara hvárir, Fms. vi. 244; hvárt sem mér angrar reykr eða bruni, Nj. 201; kómusk þeir með reyk í brott, Fs. 84; var fullt húsit af reyk, 44: metaph. phrase, vaða reyk, to ‘wade in reek’ to be all in the wrong; hann lagði halann á bak sér ok setti í burtu, svá at hvárki sá af honum veðr né reyk, Fb. i. 565:—reykjar-daunn, reykjar-þefr, a smell of smoke, Fms. ii. 98, Fær. 41, Rb. 240; reykjar-bragð, a taste of smoke; reykjar-svæla, a thick cloud of smoke; reykjar-gufa, vaporous smoke, passim.
    II. in Icel. local names, Reykir, as well as the compounds with Reykjar- and Reykja-, are freq., marking places with hot springs, the sing. Reykjar- being used when there is but one spring, and the plur. Reykja- when there are more than one, thus, Reykja-á, Reykja-dalr, Reykja-holt (mod. Reyk-holt), Reykja-laug, Reykja-nes, Reykja-hlíð, Reykja-hólar (mod. Reyk-hólar), Reykja-vellir; but Reykjar-fjörðr (twice in western Icel.), Reykjar-dalr, Reykjar-hóll, Reykjar-strönd, Landn.; and lastly, Reykjar-vík, thus Landn. 37, Jb. 4 (Rꜹkiarvic), Harð. S. ch. 10, for the spring (in Laugarnes) is but one; mod., but less correct, Reykja-vík. Local names beginning with Reyk- are peculiar to Icel., and are not met with in any other Scandin. country; the pillars of transparent steam, as seen afar off, must have struck the mind of the first settlers, who gave the names to the localities. Reyk-dælir, Reyk-nesingar, Reyk-hyltingar, etc., men from R, Landn., Sturl.

    Íslensk-ensk orðabók > REYKR

  • 4 RJÚKA

    (rýk; rauk, rukum; rokinn), v.
    1) to reek, emit smoke or steam (hvat rýkr á diskinum fyrir þér?); impers., rýkr af e-m, reek rises from one (ambáttin reri í burt alsveitt af mœði, ok rauk af henni);
    2) to be driven, drifted like smoke (mjöll, sjór rýkr);
    3) fig. to fly, go flying; sverðið rauk ór hendi honum, the sword flew out of his hand.
    * * *
    pres. rýk; pret. rauk, raukt, rauk, pl. ruku; subj. ryki; part. rokinn: [A. S. reôcan; Engl. reek; Germ. riechen; Dan. ryge, etc.]:—to reek, smoke, emit smoke or steam, Fms. xi. 36; þann seyði er betr væri at eigi ryki, Ld. 208, Fms. vi. 105; rjúka mun um hauka vára, Fas. ii. 43; var stofan lítt rokin, i. e. there was steam (smoke) in the room, Grett. 170 new Ed.; hann varp af sér klæðum mæðiliga, ok rauk af honum, it reeked off him, Fms. vi. 226; hús stendr þar ok rýkr þar upp af, ok mun þar fé inni, Lv. 47; ambáttin var alsveitt af mæði ok rauk af henni, Gísl. 51; hvat rýkr á diskinum fyrir yðr? Fms. vii. 160; rjúkandi ofns-eldr, Stj. 112; hann laust á ok rauk ór eldr, Korm. 84:—of dust, svá sýndisk sem dusk ryki ór bjálbanum, Ó. H. 218, O. H. L. 39; mjöllin var laus, ok rauk hón, Fb. i. 579:—of the spray of sea-water, þótt stormr þjóti en sjnr rjúki, Bs. ii. 116 (cp. rok), það rýkr: hann tók sinni hendi hvern sveininn, ok slær niðr við steininum, svá at rýkr ( was splashed) heilinn um, Finnb. 292.
    II. metaph. to fly with violence and suddenly, Dan. ryge; sverðit rauk ór hendi honum, the sword flew out of his hand. Fms. xi. 153; hann rauk ofan fyrir bjargit, Fb. iii. 410; rauk Áskell ofan af viðunni, Fms. viii. 388, v. l.; hann rauk öfugr út á dyrnar, Grett. 114; ruku þeir ofan fyrir bjargit, 101; r. um koll, to be overthrown, etc.

    Íslensk-ensk orðabók > RJÚKA

  • 5 EIMR

    m. reek, vapour.
    * * *
    m. and eimi, a, m. [this word may be akin to O. H. G. âtam; Germ. athem; Fris. ethma, adema, omma; A. S. âdm,—a Scandin. contracted form would be sounded eim; Dan. em; Norse æm, Ivar Aasen]:—reek, vapour, from fire or embers, different to gufa, steam from boiling; eimr ok reykr, Stj. 58; e. ok aldrnari, vapour and fire, Vsp. 57; eim hratt, vapour gushed out, Orkn. (in a verse); eimr skaut hrími, the vapour sent forth soot, Lex. Poët.: when the poets (Edda Gl.) call fire eimr, this can only be in a metaphorical sense; the sword is poët. called eimnir, m. reeking (with blood).
    β. in mod. usage eimr is also used of sound, a faint sound, tune; fyrir sönglistar sætan eim, Bb. 1. 4.

    Íslensk-ensk orðabók > EIMR

  • 6 STOFA

    f. sitting-room (milli stofu ok eldhúss; frá eldaskála inn í stofu).
    * * *
    u, f., older form stufa; [A. S. stofa; Engl. stove; Old Germ. stuve; Germ. stube; Dan. stue]:—the oldest sense seems to be that of a stove-room, like Germ. stube, a bathing-room with a ‘stove;’ stofur tvær, þar skyldi konungr taka bað, Bs. i. 632; bað-stofa, q. v.: and to this refers the phrase, kafna í stofu reyk, to be choked with the stove-reek in a bath, as an ignominious death, Grett. 116; stofu-reykr, the reek of a stove; kafna í stofu reyk, Grett. 116 A; stofu-smíð, Sturl. i. 181.
    2. one of the rooms in an ancient dwelling, esp. used for the ladies’ sitting-room, and opp. to the skáli; stofa, eldhús, búr, Grág. i. 459; eldhús eðr stofur, 468; sat Gunnlaugr í stofu, Ísl. ii. 250; gékk Þormóðr milli stofu ok eldhúss, Fbr. 164; Rannveig gékk til stofu, Nj. 83, 175; ganga inn í stofu, Eg. 23, 49, 110, 149, 205, 206, 215, 233; ganga inn ok finna stofu, þar sátu konur tvær, Fær. 41; í stofu þá er konur sátu at verki, Bs. i. 627; þar var karlfátt heima ok hvíldu allir menn í stofu, Sturl. i. 142; var sleginn danz í stofu, ii. 117; hann dreymdi at hann þóttisk sitja í stofu í rúmi sínu, þótti honum stofan alskipuð, stóðu borð um alla stofu ok vistir á, 186, 206, iii. 267; fram í stofunni frá ek hann var er fólkit skyldi hátta, Skíða R. 36; þeir gengu frá elda-skála með skutil-diska ok báru inn í stofu, Eg. 238; til stofu er jarl drakk inni, Fs. 112; litla stofa, Sturl. ii. 152, 153, 181, 185, iii. 100, 187, Orkn. 182; ytri stofa, Sturl. iii. 42; almanna-stofa, ii. 153, iii. 194, 198; bað-stofa, ii. 121, 167, iii. 102, 176, 196; biskups-stofa, 267; set-s., svefn-s., q. v.; myrkva-s., a ‘mirk-stove,’ a dungeon; stofu-búnaðr, hangings, Fms. vi. 342; stofu-dyrr, -gluggr, -gólf, -horn, -hurð, -pallr, the door, window, floor … of a stofa, Eg. 46, Sd. 142, 143, Gullþ. 62, Fms. ix. 55, Fbr. 168, Gþl. 344, H. E. i. 495, Fær. 194; stofu-refill, Dipl. iii. 4.

    Íslensk-ensk orðabók > STOFA

  • 7 HÁFR

    (-rs, -rar), m. he-goat, buck.
    * * *
    m. [North. E. haaf], a pock-net for herring-fishing; reyk-háfr, a ‘reek-draft,’ a chimney.

    Íslensk-ensk orðabók > HÁFR

  • 8 kol-reykr

    m. coal reek, smoke from burning charcoal, Nj. 58, Bjarn. 42.

    Íslensk-ensk orðabók > kol-reykr

  • 9 mold-ryk

    n. ‘mould-reek,’ dust, Al. 109.

    Íslensk-ensk orðabók > mold-ryk

  • 10 reyk-blindr

    adj. ‘reek-blind,’ blind from smoke, Fms. iii. 71, O. H. L. 15.

    Íslensk-ensk orðabók > reyk-blindr

  • 11 reyk-mælir

    m. a measure (of malt), a tax to be paid from every ‘reek’ house, every hearth, N. G. L. i. 257.

    Íslensk-ensk orðabók > reyk-mælir

  • 12 reyk-vellir

    m., poët. ‘reek-pourer’ = fire, Lex; Poët.

    Íslensk-ensk orðabók > reyk-vellir

  • 13 rösuðr

    m. one who emits; reyks r., poët. ‘reek-vomiter,’ i. e. fire, Ýt.

    Íslensk-ensk orðabók > rösuðr

  • 14 soð-reykr

    m. ‘seething-reek’ steam from cooking, Fb. i. 87.

    Íslensk-ensk orðabók > soð-reykr

  • 15 váta-drífa

    u, f. a fall of sleet, Hkr. iii. 425. váta-reykr, m. a wet reek, Krók. 58 C.

    Íslensk-ensk orðabók > váta-drífa

  • 16 vellir

    m. a seether, boiler; in eld-vellir = smoke, Hornklofi; lög-vellir = a cauldron, Hým.; reyk-vellir, ‘reek-weller’ = fire, Lex. Poët.

    Íslensk-ensk orðabók > vellir

  • 17 eimi

    m. reek, vapour.

    Íslensk-ensk orðabók > eimi

  • 18 vátareykr

    m. wet reek, steam.

    Íslensk-ensk orðabók > vátareykr

  • 19 reykr

    m. -i-, gen. reykjar, dat. reyk; pl. reykir, gen. reykja, dat. reykjum
    дым, пар от горячего источника
    * * *
    с. м. р. - i- пар от горячего источника; дым
    д-а. rīec (а. reek запах), д-в-н. rouh дым (н. Rauch), нор. røk дым, ш. rök дым, д. røg дым

    Old Norse-ensk orðabók > reykr

См. также в других словарях:

  • reek´er — reek «reek», noun, verb. –n. 1. a strong, unpleasant smell; disagreeable fumes or odor; vapor: »We noticed the reek of cooking cabbage as we entered the hall.…the pungent reek of camels (Rudyard Kipling). 2. the condition of reeking: »in a reek… …   Useful english dictionary

  • Reek — may refer to:* Reek (compound), a volatilized chemical compound that humans or other animals perceive by the sense of olfaction * Reek (creature), a fictional creature in the Star Wars universe * Reek (Netherlands) * The Reek, a mountain west of… …   Wikipedia

  • Reek — Saltar a navegación, búsqueda Los reek, son unas bestias con tres cuernos y similares a los rinocerontes, que aparecen en la película El ataque de los clones, Episodio II de la serie cinematográfica de la Guerra de las Galaxias. El reek era una… …   Wikipedia Español

  • reek — [ri:k] v [: Old English; Origin: reocan] to have a strong bad smell = ↑stink ▪ This room absolutely reeks. reek of ▪ He reeked of sweat. >reek[i] n [singular] ▪ the reek of cigarettes and beer reek of [reek of …   Dictionary of contemporary English

  • Reek — Reek, n. [AS. r[=e]c; akin to OFries. r[=e]k, LG. & D. rook, G. rauch, OHG. rouh, Dan. r[ o]g, Sw. r[ o]k, Icel. reykr, and to AS. re[ o]can to reek, smoke, Icel. rj[=u]ka, G. riechen to smell.] Vapor; steam; smoke; fume. [1913 Webster] As… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reek — ist der Familienname von: Edmund Reek (1897–1971), US amerikanischer Filmproduzent und Regisseur Nikolai Reek (1890–1942), estnischer Generalleutnant und Verteidigungsminister (1927–1928; 1939–1940) Walter Reek (1878–1933), deutscher Politiker… …   Deutsch Wikipedia

  • reek — [ rik ] verb intransitive 1. ) to have a strong unpleasant smell: STINK: reek of: The boat reeked of fish. 2. ) LITERARY to make you think that something unpleasant is involved in a particular situation: reek of: The whole place reeked of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Reek — Reek, v. i. [imp. & p. p. {Reeked} (r[=e]kt); p. pr. & vb. n. {Reeking}.] [As. r[=e]can. See {Reek} vapor.] To emit vapor, usually that which is warm and moist; to be full of fumes; to steam; to smoke; to exhale. [1913 Webster] Few chimneys… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reek — reek·er; reek·ing·ly; reek; …   English syllables

  • reek|y — «REE kee», adjective, reek|i|er, reek|i|est. reeking …   Useful english dictionary

  • Reek — (r[=e]k), n. A rick. [Obs.] B. Jonson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»