-
1 Cyclic Redundancy Check
m < edv> (zur Datenfehlererkennung; z.B. bei ZIP-Dateien, DFÜ) ■ cyclic redundancy check (CRC)German-english technical dictionary > Cyclic Redundancy Check
-
2 Cyclic-Redundancy-Check-Code
m < edv> ■ cyclic redundancy check code (CRCC)German-english technical dictionary > Cyclic-Redundancy-Check-Code
-
3 Horizontal Redundancy Check
прил.Универсальный немецко-русский словарь > Horizontal Redundancy Check
-
4 Longitudinal Redundancy Check
прил.брит. продольный контроль (контроль целостности данных при чтении/записи на магнитную ленту; контроль чётности при передаче блока данных, состоящего из нескольких байтов)Универсальный немецко-русский словарь > Longitudinal Redundancy Check
-
5 Vertical Redundancy Check
прил.брит. вертикальный контроль, продольный контроль (за счёт избыточности)Универсальный немецко-русский словарь > Vertical Redundancy Check
-
6 Freisetzung von Arbeitskräften
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Freisetzung von Arbeitskräften
-
7 die Freisetzung
- {redundancy} sự thừa, sự thừa dư, sự rườm rà - {release} sự giải thoát, sự thoát khỏi, sự thả, sự phóng thích, sự phát hành, sự đưa ra bàn, giấy biên lai, giấy biên nhận, sự nhượng lại, giấy nhượng lại, sự tách ra, sự nhả ra, sự giải phóng - cái ngắt điện, sự cắt, sự tháo ra, sự ném, sự mở, sự giải ngũ, sự phục viên, sự bay ra, sự thoát ra -
8 Abfindung
Abfindung f 1. FIN money compensation; 2. GEN, PAT damages; 3. PERS ex gratia payment (freiwillige Leistung); redundancy payment (statutory requirement); redundancy pay, termination pay, severance pay, severance payment, (infrml) golden handshake (Entlassung); 4. RECHT indemnity, indemnification, settlement; (BE) redundancy payment (Abfindungszahlungen auf Basis des Redundancy Payments Act); 5. STEUER termination payments* * *f 1. < Finanz> money compensation; 2. <Geschäft, Patent> damages; 3. < Person> Arbeit ex gratia payment, Entlassung redundancy payment, severance pay, severance payment, golden handshake infrml ; 4. < Recht> indemnity, indemnification, settlement; 5. < Steuer> termination payments* * *Abfindung
(Angestellter) lay-off benefit, dismissal pay[ment], silver handshake, severance pay (benefit), (Entschädigung) compensation, satisfaction, indemnification, indemnity, commutation payment, (Gläubiger) settlement, arrangement, composition, paying off, (Teilhaber) buying off, (Zahlung) satisfaction;
• als endgültige Abfindung in full and final payment;
• globale (pauschale) Abfindung lump-sum (global) settlement;
• hinausgeschobene Abfindung deferred compensation;
• im Schiedswege zuerkannte Abfindung award of compensation;
• Abfindung für frühzeitiges Ausscheiden golden (silver) handshake;
• Abfindung in bar settlement (compensation) in cash, cash indemnity;
• Abfindung in Form eines Jahresgehalts annual compensation;
• Abfindung eines Kindes zu Lebzeiten forisfamiliation of (separate portion on) a child;
• soziale Abfindung im Kündigungsfall redundancy pay[ment] (Br.);
• Abfindung gewähren to pay compensation;
• Abfindung vereinbaren to settle the amount of compensation. -
9 Redundanz
-
10 Abfindungsangebot
Abfindungsangebot
severance-pay offer (US);
• Abfindungsansprüche haben to be entitled to compensation;
• soziale Abfindungsansprüche haben to be entitled to a redundancy payment (Br.);
• Abfindungsbetrag [amount of] compensation, indemnity;
• Abfindungsentschädigung compensation for loss of office;
• Abfindungsfonds staff severance fund;
• Abfindungsguthaben withdrawal benefit;
• Abfindungsklausel parachute clause;
• Abfindungskonto indemnity account;
• politische Abfindungsleistungen an eine Interessengruppe political payoff to an interest group;
• betriebliche Abfindungsregelung im Rahmen eines Sozialplans private redundancy scheme (Br.);
• Abfindungsscheck redundancy cheque (Br.);
• Abfindungssumme indemnity, indemnification, [amount of pecuniary] compensation, gratuity, satisfaction;
• bei der Pensionierung gezahlte Abfindungssumme post-retirement gratuity;
• betriebliche Abfindungsvereinbarung private redundancy agreement (Br.);
• Abfindungsvergleich nuisance settlement;
• Abfindungsvertrag [deed of] settlement, settlement agreement, composition deed, compromise, (Ehepartner) family settlement (Br.);
• im Abfindungswege on an indemnity basis;
• Abfindungswesen system of compensation;
• Abfindungswesen bei Entlassungen redundancy payments system (Br.);
• Abfindungszahlung lump-sum payment, payout, payoff, composition, compensatory (composition, compromise) payment;
• Abfindungszahlungen bei Stilllegungen (im Rahmen eines Sozialplans) redundancy payments (Br.);
• Abfindungszahlungen an Kinder leisten to raise portions for children. -
11 Entlassung
Entlassung f 1. PERS dismissal, discharge, layoff, redundancy, (infrml) firing, (BE) (infrml) sack (Arbeit); 2. RECHT dismissal, discharge (Arbeitsrecht); release (Strafrecht)* * *f 1. < Person> Arbeit dismissal, discharge, layoff, redundancy, firing infrml, sack (BE) infrml ; 2. < Recht> Arbeitsrecht dismissal, discharge Strafrecht release* * *Entlassung
discharge, dismissal, discard, dismission, sack[ing] (sl.), close out, firing (coll.), chuck (Br. sl.), gate (US), (Beamter) removal, decapitation (US), (Pensionierung) retirement;
• automatische Entlassung mandatory removal;
• begründete Entlassung discharge for cause;
• endgültige Entlassung discharge from parole;
• fristlose Entlassung removal, summary (instant) dismissal, dismissal without [prior] notice, kick-off (US sl.);
• gesetzwidrige Entlassung wrongful dismissal;
• grundlose Entlassung discharge without cause;
• plötzliche Entlassung shock sacking, boot (sl.), bounce (US sl.);
• rezessionsbedingte Entlassungen recession layoffs;
• saisonbedingte Entlassungen seasonal layoffs;
• sofortige Entlassung instant (summary) dismissal;
• unberechtigte Entlassung removal without proper cause, unjust discharge;
• sozial ungerechtfertigte Entlassung unfair dismissal (Br.);
• vorläufige (vorübergehende) Entlassung suspension from office, (Arbeitskräfte) layoff (US coll.);
• widerrechtliche fristlose Entlassung unlawful dismissal, removal without proper cause;
• zwangsweise Entlassung mandatory removal;
• Entlassung eines Angestellten discharge of an employee;
• Entlassung von Arbeitskräften labo(u)r separations;
• Entlassung als nicht mehr benötigte Arbeitskraft dismissal on grounds of redundancy (Br.);
• Entlassungen auf dem Bausektor construction layoffs;
• Entlassungen von Personal layoffs;
• Entlassung in Rezessionsperioden firing in times of recession (coll.);
• Entlassungen bei Rüstungsbetrieben defense layoffs (US);
• Entlassung von Spitzenkräften top-level dismissal;
• vorübergehende Entlassungen bei der Stahlindustrie steel layoffs;
• Entlassung von Streikführern victimization, construction layoffs;
• Entlassungen während der Urlaubszeit holiday layoffs;
• Entlassung wegen ungehörigen Verhaltens dismissal for misconduct;
• um seine Entlassung bitten to hand in (tender) one’s resignation;
• jem. mit der Entlassung drohen to threaten s. o. with the sack (fam.);
• seine Entlassung einreichen to surrender one’s office, to send (hand) in (tender, submit) one’s resignation;
• seine Entlassung erhalten to receive notice, (mil.) to be dismissed from service;
• anderen Arbeitern bei der Entlassung vorgehen to bump other workers (US);
• willkürlich zur Entlassung bei Überangebot von Arbeitskräften vorgesehen werden to be selected for redundancy on an arbitrary basis (Br.). -
12 Entlassungsabfindung
Entlassungsabfindung f GEN redundancy payment, termination benefits, severance pay, severance wage* * *f < Geschäft> redundancy payment, termination benefits, severance pay, severance wage* * *Entlassungsabfindung
severance (dismissal) pay, golden handshake, redundancy pay[ment] (Br.), terminal wage (US);
• gekürzte Entlassungsabfindung reduced layoff pay;
• Entlassungsangebot separation package;
• Entlassungsausgleich dismissal (severance, US) pay (wage, compensation);
• Entlassungsbescheid notice of dismissal;
• Entlassungsbescheinigung discharge slip;
• Entlassungsbeschränkungen restrictions on discharge;
• Entlassungsentschädigung dismissal compensation (wage), layoff benefit;
• Entlassungsfall discharge case;
• Entlassungsgehalt dismissal pay (compensation, wage);
• Entlassungsgeld severance (terminal) wage (US), dismissal pay[ment], compensation pay (US);
• Entlassungsgeld im Rahmen eines Sozialplanes redundancy cheque (Br.);
• Entlassungsgespräch discharge (exit, US) interview;
• Entlassungsgesuch tender of resignation;
• Entlassungsgrund reason for dismissal, grounds for removal (discharge);
• berechtigter Entlassungsgrund sufficient cause;
• auf der Entlassungsliste stehen to be due for the chop (coll.);
• Entlassungspapiere walking (US) (discharge) papers, walking ticket (US), pink slip (sl.);
• um die Entlassungspapiere bitten to ask for one’s cards;
• Entlassungsschein discharge papers, certificate of discharge;
• Entlassungsschreiben notice (letter) of dismissal, dismissal letter;
• jem. sein Entlassungsschreiben aushändigen to give s. o. the pink slip;
• Entlassungstag date of dismissal;
• Entlassungsurlaub terminal leave (vacation, US);
• Entlassungsverfahren dismissal procedure;
• Entlassungsverfahren nach der Anziennität last-in, first-out basis;
• Entlassungszahlung dismissal wage;
• Entlassungszeugnis testimonial, certificate of discharge. -
13 Redundanzprüfung
Redundanzprüfung f COMP redundancy check, redundancy checking* * *f < Comp> redundancy check, redundancy checking -
14 Abfindung
f settlement, arrangement; (Entschädigung) compensation; von Angestellten: severance (oder Brit. redundancy) pay, lump sum settlement, golden handshake umg.; von Gläubigern: paying-off* * *die Abfindunggolden handshake; lump-sum settlement; compensation; ex gratia payment; dismissal pay; terminal bonus; indemnity; gratuity* * *Ạb|fin|dung ['apfɪndʊŋ]f -, -en1) (von Gläubigern) paying off; (= Entschädigung) compensation2) (= Summe) payment, (sum in) settlement; (= Entschädigung) compensation no pl, indemnity; (bei Entlassung) severance pay; (wegen Rationalisierung) redundancy payment (Brit), buyout (US)* * *Ab·fin·dung<-, -en>f2. (zur Abfindung gezahlter Betrag) compensation; (bei Entlassung) severance pay; (wegen Rationalisierungsmaßnahmen) redundancy [or severance] payment* * *die; Abfindung, Abfindungen1) (Summe) settlement* * *Abfindung f settlement, arrangement; (Entschädigung) compensation; von Angestellten: severance (oder Br redundancy) pay, lump sum settlement, golden handshake umg; von Gläubigern: paying-off* * *die; Abfindung, Abfindungen1) (Summe) settlement* * *f.compensation n.gratuity n. -
15 Sozialplan
m social plan (for alleviating hardship in a redundancy [Am. layoff] situation)* * *der Sozialplansocial plan* * *So|zi|al|planmredundancy payments scheme* * *So·zi·al·planm redundancy payments scheme BRIT, severance scheme* * * -
16 Abfindungssumme
f compensation; bei Entlassung: severance ( oder redundancy) pay, golden handshake umg., goodbye package umg.* * *Ạb|fin|dungs|sum|mefpayment, (sum in) settlement; (= Entschädigung) compensation no pl, indemnityeine/keine Abfindungssumme für einen Unfall bekommen — to receive an indemnity or a sum in compensation/no indemnity or no compensation for an accident
* * *Ab·fin·dungs·sum·mef (zur Abfindung gezahlter Betrag) compensation; (bei Entlassung) severance pay; (wegen Rationalisierungsmaßnahmen) redundancy payment, indemnity* * *die s. Abfindung 1)* * *Abfindungssumme f compensation; bei Entlassung: severance ( oder redundancy) pay, golden handshake umg, goodbye package umg* * * -
17 Freisetzung
f1. CHEM., PHYS. von Energie, Gas: release; von Elektronen, Strahlung etc.: emission2. euph. von Arbeitskräften: release, redundancy* * *Frei|set|zungf -, -enrelease; (euph) dismissal; (vorübergehend) laying off* * *Frei·set·zung<-, -en>f1. (Entfesselung) release2. CHEM release* * *1. CHEM, PHYS von Energie, Gas: release; von Elektronen, Strahlung etc: emission2. euph von Arbeitskräften: release, redundancy* * *f.release n. -
18 Freistellung
f1. exemption; (Befreiung) release2. euph. (Entlassung) redundancy* * *Frei·stel·lungf1. (das Ausnehmen) exemption\Freistellung vom Wehrdienst exemption from military service\Freistellung von Haftung indemnity against liability2. (Freigeben) release, exemption\Freistellung abgestimmter Verhaltensweisen exemption of collusive behaviour; von Mitteln, Arbeitern release; von Arbeitskräften lay-offs pl, BRIT a. redundancies pljds \Freistellung erbitten request sb's release* * ** * *1. exemption; (Befreiung) release2. euph (Entlassung) redundancy* * *die release; (befristet) leave* * *f.dismissal (employment) n.redundancy (employment) n. -
19 Massenentlassung
f mass redundancy (Am. layoff)* * *Mạs|sen|ent|las|sungfmass redundancy* * *Mas·sen·ent·las·sungf meist pl mass redundancies [or lay-offs] pl* * ** * *f.mass dismissals n. -
20 soziale Abfindung im Kündigungsfall
soziale Abfindung f im Kündigungsfall PERS redundancy pay, redundancy payment, severance pay, severance payment* * *soziale Abfindung im Kündigungsfall
redundancy pay[ment] (Br.)Business german-english dictionary > soziale Abfindung im Kündigungsfall
См. также в других словарях:
redundancy — re‧dun‧dan‧cy [rɪˈdʌndənsi] noun redundancies PLURALFORM [countable, uncountable] especially BrE HUMAN RESOURCES when someone loses their job in a company because the job is no longer needed: • Over 2000 car workers now face redundancy. • Sev … Financial and business terms
Redundancy — may refer to: Redundancy (engineering) Redundancy (information theory) Redundancy (language) Redundancy (total quality management) Redundancy (user interfaces) Data redundancy Gene redundancy Logic redundancy Redundant acronym syndrome syndrome… … Wikipedia
redundancy — I noun duplication, excess, excessiveness, immoderation, inordinacy, inordinate amount, needlessness, nimiety, overplus, oversupply, pleonasm, recurrence, redundance, redundantia, reiteration, repetition, restatement, retelling, superabundance,… … Law dictionary
redundancy — • ‘She is lively and vital enough to be a member of a terrorist gang.’ ‘Lively and vital,’ said Harvey, ‘lively and vital one of these words is redundant.’ Muriel Spark, 1984. English idiom is characterized by redundancy, or apparent redundancy,… … Modern English usage
Redundancy — См. Резервирование Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 … Термины атомной энергетики
redundancy — theory of truth … Philosophy dictionary
redundancy — *verbiage, tautology, pleonasm, circumlocution, periphrasis Analogous words: wordiness, verbosity, prolixity, diffuseness (see corresponding adjectives at WORDY): inflatedness or inflation, turgidity, tumidity, flatulence (see corresponding… … New Dictionary of Synonyms
redundancy — [ri dun′dən sē] n. pl. redundancies [L redundantia] 1. the state or quality of being redundant; superfluity 2. a redundant quantity; overabundance 3. the use of redundant words 4. the part of a redundant statement that is superfluous 5. Brit.… … English World dictionary
redundancy — noun (BrE) ADJECTIVE ▪ large scale, major, mass, massive ▪ The closure of the mine led to large scale redundancies. ▪ possible, threatened ▪ … Collocations dictionary
redundancy */*/ — UK [rɪˈdʌndənsɪ] / US noun Word forms redundancy : singular redundancy plural redundancies 1) [countable/uncountable] British a situation in which someone is told to leave their job because they are no longer needed face redundancy: Over 500… … English dictionary
redundancy — noun /ˈriˌdʌndən̩si,ˈrɪdʌndən̩(t)si/ a) The state of being redundant; a superfluity; something redundant or excessive; a needless repetition in language; excessive wordiness … Wiktionary