Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

redeem

  • 1 redeem

    1. zurückkaufen, zurückzahlen;
    2. einlösen; erfüllen

    English-german law dictionary > redeem

  • 2 redeem

    redeem v 1. BANK, FIN tilgen, rückzahlen; 2. GEN zurückzahlen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > redeem

  • 3 redeem

    transitive verb
    1) (regain) wiederherstellen [Ehre, Gesundheit]; wiedergewinnen [Position]
    2) (buy back) tilgen [Hypothek]; [wieder] einlösen [Pfand]; abzahlen [Grundstück]
    3) (convert) einlösen [Gutschein, Coupon]
    4) (make amends for) ausgleichen, wettmachen [Fehler, Schuld usw.]

    he has one redeeming featureman muss ihm eins zugute halten

    5) (repay) abzahlen [Schuld, Kredit]
    6) (save) retten
    7)
    * * *
    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) einlösen
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) freikaufen, erlösen
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) wettmachen
    - academic.ru/60891/Redeemer">Redeemer
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature
    * * *
    re·deem
    [rɪˈdi:m]
    vt
    1. (compensate for)
    to \redeem sth fault, mistake etw wettmachen [o wiedergutmachen
    to \redeem one's good name/reputation seinen guten Namen/Ruf wiederherstellen
    he tried to \redeem himself in her eyes by giving her a huge bunch of flowers er versuchte, sie mit einem riesigen Strauß Blumen wieder versöhnlich zu stimmen
    to \redeem sb REL jdn erlösen; ( dated form: buy freedom) jdn auslösen
    to \redeem shares Aktien einziehen
    to \redeem a bond/coupon/savings certificate einen Pfandbrief/Gutschein/Sparbrief einlösen; (from pawnshop)
    to \redeem sth etw [gegen Zahlung] zurückerhalten
    to \redeem a bond eine Obligation verkaufen
    to \redeem sth etw ab[be]zahlen
    to \redeem one's debts seine Schulden abtragen
    to \redeem a mortgage/debt eine Hypothek/Schulden tilgen [o ablösen
    5. (fulfil)
    to \redeem sth etw erfüllen
    to \redeem a promise ein Versprechen einlösen
    * * *
    [rɪ'diːm]
    vt
    pawned object, trading stamps, coupons, bill etc einlösen (for gegen); promise, obligation einhalten, erfüllen; (FIN) debt abzahlen, löschen; mortgage tilgen, abzahlen; shares verkaufen; (US) banknote wechseln (for in +acc); one's honour, situation retten; (REL) sinner erlösen; (= compensate for) failing, fault wettmachen, ausgleichen

    to redeem oneself —

    * * *
    redeem [rıˈdiːm] v/t
    1. eine Hypothek etc abzahlen, ablösen, amortisieren, tilgen
    2. zurückkaufen
    3. WIRTSCH ein Staatspapier auslosen
    4. ein Pfand etc einlösen
    5. Gefangene etc los-, freikaufen
    6. ein Versprechen erfüllen, einlösen, einer Verpflichtung nachkommen
    7. einen Fehler etc wiedergutmachen, eine Sünde abbüßen
    8. eine schlechte Eigenschaft aufwiegen, wettmachen, versöhnen mit:
    a) versöhnender Zug,
    b) ausgleichendes Moment
    9. seine Ehre, Rechte wiedererlangen, wiederherstellen
    10. bewahren ( from vor dat)
    11. (er)retten ( from vor dat)
    12. befreien ( from von)
    13. besonders REL erlösen ( from von)
    * * *
    transitive verb
    1) (regain) wiederherstellen [Ehre, Gesundheit]; wiedergewinnen [Position]
    2) (buy back) tilgen [Hypothek]; [wieder] einlösen [Pfand]; abzahlen [Grundstück]
    3) (convert) einlösen [Gutschein, Coupon]
    4) (make amends for) ausgleichen, wettmachen [Fehler, Schuld usw.]
    5) (repay) abzahlen [Schuld, Kredit]
    6) (save) retten
    7)
    * * *
    v.
    amortisieren (Anleihe) v.
    einlösen v.
    zurück kaufen v.
    zurückkaufen (alt.Rechtschreibung) v.

    English-german dictionary > redeem

  • 4 redeem

    re·deem [rɪʼdi:m] vt
    to \redeem sth fault, mistake etw wettmachen [o wiedergutmachen];
    2) ( save)
    to \redeem one's good name/ reputation seinen guten Namen/Ruf wiederherstellen;
    he tried to \redeem himself in her eyes by giving her a huge bunch of flowers er versuchte, sie mit einem riesigen Strauß Blumen wieder versöhnlich zu stimmen;
    to \redeem sb rel jdn erlösen; ((dated) form: buy freedom) jdn auslösen
    3) fin ( convert)
    to \redeem a bond/ coupon/ savings certificate einen Pfandbrief/Gutschein/Sparbrief einlösen;
    to \redeem sth etw [gegen Zahlung] zurückerhalten
    4) fin ( pay off)
    to \redeem sth etw ab[be]zahlen;
    to \redeem one's debts seine Schulden abtragen;
    to \redeem a mortgage eine Hypothek tilgen
    5) ( fulfil)
    to \redeem sth etw erfüllen;
    to \redeem a promise ein Versprechen einlösen

    English-German students dictionary > redeem

  • 5 redeem

    vt < tour> (miles) ■ einlösen vt

    English-german technical dictionary > redeem

  • 6 redeem

    germ. uzlunjan

    Neuenglisch-germanisches Wörterbuch > redeem

  • 7 redeem

    [rɪ'diːm] UK / US
    vt
    COMM einlösen

    English-German mini dictionary > redeem

  • 8 redeem

    [rɪ'diːm] UK / US
    vt
    COMM einlösen

    English-German mini dictionary > redeem

  • 9 redeem miles

    vt < tour> ■ Meilen einlösen vt

    English-german technical dictionary > redeem miles

  • 10 redeem a loan

    eine Anleihe tilgen

    First banking dictionary > redeem a loan

  • 11 redeem a mortgage

    eine Hypothek zurückzahlen

    First banking dictionary > redeem a mortgage

  • 12 redeem a pledge

    ein Pfand einlösen

    First banking dictionary > redeem a pledge

  • 13 mortgage

    1. noun
    Hypothek, die; attrib. Hypotheken-

    mortgage repayment — Hypothekenzahlung, die

    2. transitive verb
    * * *
    ['mo:ɡi‹] 1. noun
    (a legal agreement by which a sum of money is lent for the purpose of buying buildings, land etc.) die Hypothek
    2. verb
    (to offer (buildings etc) as security for a loan.) verpfänden
    * * *
    mort·gage
    [ˈmɔ:gɪʤ, AM ˈmɔ:r-]
    I. n COMM, LAW
    1. (conveyance of property) Verpfändung f fachspr
    2. (deed) [Hypotheken]pfandbrief m, Hypothekenurkunde f, Verpfändungsurkunde f fachspr
    3. (rights involved) [Grund]pfandrecht nt
    4. (amount) Hypothek f fachspr
    registered \mortgage Buchhypothek f
    to pay the \mortgage [or repay [the] \mortgage monies] COMM, LAW die Hypothek abtragen [o zurückzahlen] [o SCHWEIZ amortisieren]
    to pay off [or redeem] a \mortgage eine Hypothek ablösen [o tilgen]
    to raise [or take out] a \mortgage [on sth] eine Hypothek [auf etw akk] aufnehmen fachspr
    II. n modifier COMM, LAW (creditor, debt, interest) Hypotheken-
    \mortgage claim Hypothekenforderung f
    \mortgage rate Hypothekenzinssatz m, Hypothekenzinsfuß m fachspr
    III. vt
    to \mortgage sth etw hypothekarisch belasten
    to be \mortgaged up to the hilt bis über den Hals [o die Ohren] in Hypothekenschulden stecken
    * * *
    ['mɔːgɪdZ]
    1. n
    Hypothek f (on auf +acc/dat)

    a mortgage for £50,000/for that amount — eine Hypothek über or von £ 50.000/über diesen Betrag

    2. vt
    house, land hypothekarisch belasten

    to mortgage one's future (fig)sich (dat) die or seine Zukunft verbauen

    * * *
    mortgage [ˈmɔː(r)ɡıdʒ] JUR
    A s
    1. Verpfändung f:
    give in mortgage verpfänden
    2. Pfandbrief m
    3. Pfandrecht n
    4. Hypothek f:
    by mortgage hypothekarisch;
    lend on mortgage auf Hypothek (ver)leihen;
    take out a mortgage eine Hypothek aufnehmen (on auf akk)
    5. Hypothekenbrief m
    B v/t
    1. verpfänden (to an akk) (auch fig)
    2. hypothekarisch oder mit einer Hypothek belasten, eine Hypothek aufnehmen auf (akk)
    mtg (mtge) abk WIRTSCH mortgage
    * * *
    1. noun
    Hypothek, die; attrib. Hypotheken-

    mortgage repayment — Hypothekenzahlung, die

    2. transitive verb
    * * *
    n.
    Hypothek -en f.
    Pfand ¨-er m. v.
    verpfänden v.

    English-german dictionary > mortgage

  • 14 pledge

    1. noun
    1) (promise, vow) Versprechen, das; Gelöbnis, das (geh.)

    take or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten

    2) (as security) Pfand, das; Sicherheit, die
    2. transitive verb
    1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]
    2) (bind by promise) verpflichten
    3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)
    * * *
    [ple‹] 1. noun
    1) (a promise: He gave me his pledge.) das Versprechen
    2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) das Pfand
    3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) der Beweis
    2. verb
    1) (to promise: He pledged his support.) versprechen
    2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) verpfänden
    * * *
    [pleʤ]
    I. n
    1. (promise) Versprechen nt, Zusicherung f
    to fulfil [or honour] a \pledge ein Versprechen halten
    to give [or make] a \pledge to do sth versprechen, etw zu tun
    to make a \pledge that... geloben, dass...
    to sign [or take] the \pledge ( hum dated) dem Alkohol abschwören
    2. (token)
    a \pledge of friendship/good faith/loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treue
    3. (promise of donation) Spendenzusage f
    4. (sth pawned) Pfand nt, Pfandsache f
    to redeem a \pledge ein Pfand einlösen
    5. (state of being pledged) Verpfändung f
    6. AM UNIV (of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist; (of a man) ≈ Fuchs m (in einer Burschenschaft)
    II. vt
    to \pledge sth etw versprechen
    I've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet worden
    to \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leisten
    to \pledge loyalty Treue schwören
    to \pledge support Unterstützung zusichern
    to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun
    to \pledge that... versprechen, dass...
    2. (promise to contribute)
    to \pledge money Geld versprechen
    to \pledge sb/sth auf jdn/etw trinken
    4. AM UNIV (promise to join)
    to \pledge a fraternity/sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen
    to \pledge sth etw verpfänden
    * * *
    [pledZ]
    1. n
    1) (in pawnshop, of love) Pfand nt; (= promise) Versprechen nt, Zusicherung f

    we have given them a pledge of aid — wir haben versprochen, ihnen zu helfen

    as a pledge ofals Zeichen (+gen)

    under (the) pledge of secrecyunter dem Siegel der Verschwiegenheit

    to sign or take the pledge (lit) — sich schriftlich zur Abstinenz verpflichten; (hum inf) dem Alkohol abschwören (usu hum)

    2) (form: toast) Toast m, Trinkspruch m

    to drink a pledge to sb/sth — einen Toast etc auf jdn/etw ausbringen

    2. vt
    1) (= give as security, pawn) verpfänden
    2) (= promise) versprechen, zusichern

    to pledge support for sb/sth — jdm/einer Sache seine Unterstützung zusichern

    I am pledged to secrecy —

    he pledged me to secrecyer verpflichtete mich zum Schweigen

    to pledge (one's) allegiance to sb/sth — jdm/einer Sache Treue schwören or geloben

    3) (form: toast) einen Trinkspruch ausbringen auf (+acc)
    3. vr

    to pledge oneself to do sth — geloben or sich verpflichten, etw zu tun

    * * *
    pledge [pledʒ]
    A s
    1. a) (Faust-, Unter)Pfand n, Pfandgegenstand m
    b) Verpfändung f
    c) Bürgschaft f, Sicherheit f
    d) HIST Bürge m, Geisel f:
    in pledge of als Pfand für, fig als Beweis für, als Zeichen (gen);
    hold in pledge als Pfand halten;
    put in pledge verpfänden;
    2. Versprechen n, feste Zusage, Gelübde n, Gelöbnis n:
    take ( oder sign) the pledge dem Alkohol abschwören
    3. he told me that under (the) pledge of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit
    4. auch pledge of love fig Pfand n der Liebe (Kind)
    5. US Anwärter(in) auf Mitgliedschaft in einem Verein oder einer Verbindung
    B v/t
    1. verpfänden ( sth to sb jemandem etwas), ein Pfand bestellen für, eine Sicherheit leisten für, als Sicherheit oder zum Pfand geben:
    pledge one’s word fig sein Wort verpfänden;
    pledged article Pfandobjekt n;
    pledged merchandise sicherungsübereignete Ware(n pl);
    pledged securities lombardierte Effekten
    2. jemanden verpflichten (to zu, auf akk):
    pledge sb to secrecy jemanden zur Verschwiegenheit verpflichten;
    pledge o.s. geloben, sich verpflichten
    * * *
    1. noun
    1) (promise, vow) Versprechen, das; Gelöbnis, das (geh.)

    take or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten

    2) (as security) Pfand, das; Sicherheit, die
    2. transitive verb
    1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]
    2) (bind by promise) verpflichten
    3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)
    * * *
    n.
    Gelöbnis -se n.
    Pfand ¨-er m.
    Verpfändung f. v.
    verpfänden v.

    English-german dictionary > pledge

  • 15 mortgage

    mort·gage [ʼmɔ:gɪʤ, Am ʼmɔ:r-] n comm, law
    1) ( conveyance of property) Verpfändung f fachspr
    2) ( deed) [Hypotheken]pfandbrief m, Hypothekenurkunde f, Verpfändungsurkunde f fachspr
    3) ( rights involved) [Grund]pfandrecht nt
    4) ( amount) Hypothek f fachspr;
    to pay the \mortgage [or repay [the] \mortgage monies] comm, law die Hypothek abtragen [o zurückzahlen];
    to pay off [or redeem] a \mortgage eine Hypothek ablösen [o tilgen];
    to raise [or take out] a \mortgage [on sth] eine Hypothek [auf etw akk] aufnehmen fachspr n
    modifier comm, law (creditor, debt, interest) Hypotheken-;
    \mortgage claim Hypothekenforderung f;
    \mortgage rate Hypothekenzinssatz m, Hypothekenzinsfuß m fachspr vt
    to \mortgage sth etw hypothekarisch belasten;
    to be \mortgaged up to the hilt bis über den Hals [o die Ohren] in Hypothekenschulden stecken

    English-German students dictionary > mortgage

  • 16 pledge

    [pleʤ] n
    1) ( promise) Versprechen nt, Zusicherung f;
    to fulfil [or honour] a \pledge ein Versprechen halten;
    to give [or make] a \pledge to do sth versprechen, etw zu tun;
    to make a \pledge that... geloben, dass...;
    to sign [or take] the \pledge ( hum) (dated) dem Alkohol abschwören
    2) ( token)
    a \pledge of friendship/ good faith/ loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treue
    3) ( promise of donation) Spendenzusage f
    4) ( sth pawned) Pfand nt;
    to redeem a \pledge ein Pfand einlösen
    5) (Am) univ ( of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist ( of a man) Fuchs m (in einer Burschenschaft) vt
    to \pledge sth etw versprechen;
    I've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet worden;
    to \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leisten;
    to \pledge loyalty Treue schwören;
    to \pledge support Unterstützung zusichern;
    to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun;
    to \pledge that... versprechen, dass...
    to \pledge money Geld versprechen
    3) (form: drink health of)
    to \pledge sb/ sth auf jdn/etw trinken
    to \pledge a fraternity/ sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen

    English-German students dictionary > pledge

См. также в других словарях:

  • redeem — re·deem /ri dēm/ vt 1 a: repurchase b: to repurchase by right and not on the open market redeem preferred shares 2 a: to free from a lien or pledge usu. by payment of the amount secured thereby …   Law dictionary

  • Redeem — Re*deem (r?*d?m ), v. t. [imp. & p. p. {Redeemed}. ( d?md ); p. pr. & vb. n. {Redeeming}.] [F. r[ e]dimer, L. redimere; pref. red , re re + emere, emptum, to buy, originally, to take, cf. OIr. em (in comp.), Lith. imti. Cf. {Assume}, {Consume},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • redeem — re‧deem [rɪˈdiːm] verb [transitive] FINANCE 1. to pay off a loan or debt: • He intends to redeem the mortgage at the earliest opportunity. • When do you expect to redeem this …   Financial and business terms

  • redeem — [v1] recover possession buy back, buy off, call in, cash, cash in, change, cover, defray, discharge, exchange, get back, make good, pay off, purchase, ransom, recapture, reclaim, recoup, regain, reinstate, repay, replevin, replevy, repossess,… …   New thesaurus

  • Redeem — Allgemeine Informationen Genre(s) Alternative / Rock Gründung 2003 Website http://www.redeem.ch …   Deutsch Wikipedia

  • redeem — ► VERB 1) make up for the faults or bad aspects of. 2) (redeem oneself) make up for one s poor past performance or behaviour. 3) save from sin, error, or evil. 4) fulfil (a pledge or promise). 5) gain or regain possession of in exchange for… …   English terms dictionary

  • redeem — [ri dēm′] vt. [LME redemen < MFr redimer < L redimere < re(d) , back + emere, to get, buy < IE base * em , to take > Lith imù, OSlav imǫ, to take] 1. to buy back 2. to get back; recover, as by paying a fee 3. to pay off (a mortgage …   English World dictionary

  • redeem — (v.) early 15c., from M.Fr. redemer (see REDEMPTION (Cf. redemption)). Related: Redeemed; redeeming …   Etymology dictionary

  • redeem — deliver, *rescue, ransom, save, reclaim Analogous words: *free, liberate, release, emancipate, manumit: restore, *renew, renovate: *recover, regain …   New Dictionary of Synonyms

  • redeem — [[t]rɪdi͟ːm[/t]] redeems, redeeming, redeemed 1) VERB If you redeem yourself or your reputation, you do something that makes people have a good opinion of you again after you have behaved or performed badly. [V n] He had realized the mistake he… …   English dictionary

  • redeem — re|deem [rıˈdi:m] v [T] formal ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(improve something)¦ 2 redeem yourself 3¦(get money for something)¦ 4¦(religion)¦ 5 redeem a promise/pledge 6¦(get something back)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1400 1500; : French; Origin: rédimer, from Latin redimere …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»