-
1 reddish-grey
Рыбоводство: красновато-серый -
2 reddish grey
adj.pardo.s.gris rojizo. -
3 bat, reddish-grey
1. LAT Myotis nattereri Kuhl2. RUS ночница f [летучая мышь f] Наттерера3. ENG Natterer's [red-grey, reddish-grey] bat4. DEU (europäische) Fransenfledermaus f, gefranste [Natterer's] Fledermaus f5. FRA vespertilion m de NattererDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > bat, reddish-grey
-
4 musk-shrew, reddish-grey
1. LAT Crocidura cyanea Duvernoy2. RUS красно-серая белозубка f3. ENG reddish-grey musk-shrew4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > musk-shrew, reddish-grey
-
5 bat, red-grey
1. LAT Myotis nattereri Kuhl2. RUS ночница f [летучая мышь f] Наттерера3. ENG Natterer's [red-grey, reddish-grey] bat4. DEU (europäische) Fransenfledermaus f, gefranste [Natterer's] Fledermaus f5. FRA vespertilion m de NattererDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > bat, red-grey
-
6 bat, Natterer's
1. LAT Myotis nattereri Kuhl2. RUS ночница f [летучая мышь f] Наттерера3. ENG Natterer's [red-grey, reddish-grey] bat4. DEU (europäische) Fransenfledermaus f, gefranste [Natterer's] Fledermaus f5. FRA vespertilion m de NattererDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > bat, Natterer's
-
7 1753
1. LAT Myotis nattereri Kuhl2. RUS ночница f [летучая мышь f] Наттерера3. ENG Natterer's [red-grey, reddish-grey] bat4. DEU (europäische) Fransenfledermaus f, gefranste [Natterer's] Fledermaus f5. FRA vespertilion m de Natterer -
8 musk-shrew
1. LAT Crocidura cyanea Duvernoy2. RUS красно-серая белозубка f3. ENG reddish-grey musk-shrew4. DEU —5. FRA — -
9 556
1. LAT Crocidura cyanea Duvernoy2. RUS красно-серая белозубка f3. ENG reddish-grey musk-shrew4. DEU —5. FRA — -
10 soil
* -
11 soil
* -
12 soil
* -
13 squirrel
-
14 Colours
Not all English colour terms have a single exact equivalent in French: for instance, in some circumstances brown is marron, in others brun. If in doubt, look the word up in the dictionary.Colour termswhat colour is it?= c’est de quelle couleur? or (more formally) de quelle couleur est-il?it’s green= il est vert or elle est verteto paint sth green= peindre qch en vertto dye sth green= teindre qch en vertto wear green= porter du vertdressed in green= habillé de vertColour nouns are all masculine in French:I like green= j’aime le vertI prefer blue= je préfère le bleured suits her= le rouge lui va bienit’s a pretty yellow!= c’est un joli jaune!have you got it in white?= est-ce que vous l’avez en blanc?a pretty shade of blue= un joli ton de bleuit was a dreadful green= c’était un vert affreuxa range of greens= une gamme de vertsMost adjectives of colour agree with the noun they modify:a blue coat= un manteau bleua blue dress= une robe bleueblue clothes= des vêtements bleusSome that don’t agree are explained below.Words that are not true adjectivesSome words that translate English adjectives are really nouns in French, and so don’t show agreement:a brown shoe= une chaussure marronorange tablecloths= des nappes fpl orangehazel eyes= des yeux mpl noisetteOther French words like this include: cerise ( cherry-red), chocolat ( chocolate-brown) and émeraude ( emerald-green).Shades of colourExpressions like pale blue, dark green or light yellow are also invariable in French and show no agreement:a pale blue shirt= une chemise bleu pâledark green blankets= des couvertures fpl vert foncéa light yellow tie= une cravate jaune clairbright yellow socks= des chaussettes fpl jaune vifFrench can also use the colour nouns here: instead of une chemise bleu pâle you could say une chemise d’un bleu pâle ; and similarly des couvertures d’un vert foncé (etc). The nouns in French are normally used to translate English adjectives of this type ending in -er and -est:a darker blue= un bleu plus foncéthe dress was a darker blue= la robe était d’un bleu plus foncéSimilarly:a lighter blue= un bleu plus clair (etc.)In the following examples, blue stands for most basic colour terms:pale blue= bleu pâlelight blue= bleu clairbright blue= bleu vifdark blue= bleu foncédeep blue= bleu profondstrong blue= bleu soutenuOther types of compound in French are also invariable, and do not agree with their nouns:a navy-blue jacket= une veste bleu marineThese compounds include: bleu ciel ( sky-blue), vert pomme ( apple-green), bleu nuit ( midnight-blue), rouge sang ( blood-red) etc. However, all English compounds do not translate directly into French. If in doubt, check in the dictionary.French compounds consisting of two colour terms linked with a hyphen are also invariable:a blue-black material= une étoffe bleu-noira greenish-blue cup= une tasse bleu-verta greeny-yellow dress= une robe vert-jauneEnglish uses the ending -ish, or sometimes -y, to show that something is approximately a certain colour, e.g. a reddish hat or a greenish paint. The French equivalent is -âtre:blue-ish= bleuâtregreenish or greeny= verdâtregreyish= grisâtrereddish= rougeâtreyellowish or yellowy= jaunâtreetc.Other similar French words are rosâtre, noirâtre and blanchâtre. Note however that these words are often rather negative in French. It is better not to use them if you want to be complimentary about something. Use instead tirant sur le rouge/jaune etc.To describe a special colour, English can add -coloured to a noun such as raspberry (framboise) or flesh (chair). Note how this is said in French, where the two-word compound with couleur is invariable, and, unlike English, never has a hyphen:a chocolate-coloured skirt= une jupe couleur chocolatraspberry-coloured fabric= du tissu couleur framboiseflesh-coloured tights= un collant couleur chairColour verbsEnglish makes some colour verbs by adding -en (e.g. blacken). Similarly French has some verbs in -ir made from colour terms:to blacken= noircirto redden= rougirto whiten= blanchirThe other French colour terms that behave like this are: bleu (bleuir), jaune (jaunir), rose (rosir) and vert (verdir). It is always safe, however, to use devenir, thus:to turn purple= devenir violetDescribing peopleNote the use of the definite article in the following:to have black hair= avoir les cheveux noirsto have blue eyes= avoir les yeux bleusNote the use of à in the following:a girl with blue eyes= une jeune fille aux yeux bleusthe man with black hair= l’homme aux cheveux noirsNot all colours have direct equivalents in French. The following words are used for describing the colour of someone’s hair (note that les cheveux is plural in French):fair= blonddark= brunblonde or blond= blondbrown= châtain invred= rouxblack= noirgrey= griswhite= blancCheck other terms such as yellow, ginger, auburn, mousey etc. in the dictionary.Note these nouns in French:a fair-haired man= un blonda fair-haired woman= une blondea dark-haired man= un bruna dark-haired woman= une bruneThe following words are useful for describing the colour of someone’s eyes:blue= bleulight blue= bleu clair invlight brown= marron clair invbrown= marron invhazel= noisette invgreen= vertgrey= grisgreyish-green= gris-vert invdark= noir -
15 squirrel
'skwirəl, ]( American) 'skwə:rəl(a type of animal of the rodent family, usually either reddish-brown or grey, with a large bushy tail.)squirrel n ardillatr['skwɪrəl]1 ardillasquirrel ['skwərəl] n: ardilla fn.• ardilla s.f.skwɜːrl, 'skwɪrəlnoun ardilla f['skwɪrǝl]N (pl squirrels or squirrel) ardilla f* * *[skwɜːrl, 'skwɪrəl]noun ardilla f -
16 squirrel
'skwirəl, ]( American) 'skwə:rəl(a type of animal of the rodent family, usually either reddish-brown or grey, with a large bushy tail.) ekornekornIsubst. \/ˈskwɪr(ə)l\/1) ( pattedyr i familien Sciuridae) ekorn2) ekornskinn3) ( hverdagslig) person som hamstrer (ting, mat e.l.)4) (amer., hverdagslig) merkelig person, eksentrisk personIIverb \/ˈskwirəl\/hamstresquirrel around hoppe og danse rundtsquirrel away (amer., hverdagslig) hamstre, lagre, samle, gjemme unna, stue bortsquirrel out of vri seg ut av (en vanskelig situasjon) -
17 squirrel
['skwirəl, ]( American[) 'skwə:rəl](a type of animal of the rodent family, usually either reddish-brown or grey, with a large bushy tail.) íkorni -
18 squirrel
-
19 squirrel
['skwirəl, ]( American[) 'skwə:rəl](a type of animal of the rodent family, usually either reddish-brown or grey, with a large bushy tail.) esquilo* * *squir.rel[skw'irəl] n 1 Zool esquilo. 2 pele deste animal. 3 sl pessoa excêntrica, pirada. 4 sl vulva, Brit vulg xoxota, boceta. -
20 squirrel
n. sincap* * *sincap* * *['skwirəl, ]( American[) 'skwə:rəl](a type of animal of the rodent family, usually either reddish-brown or grey, with a large bushy tail.) sincap
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reddish-grey bat — Natererio pelėausis statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Myotis nattereri angl. Natterer’s bat; reddish grey bat; red grey bat vok. europäische Fransenfledermaus; Fransenfledermaus; gefranste Fledermaus;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
reddish-grey — adjective of grey tinged with red • Syn: ↑red grey, ↑red gray, ↑reddish gray • Similar to: ↑achromatic, ↑neutral … Useful english dictionary
reddish-gray — adjective of grey tinged with red • Syn: ↑red grey, ↑red gray, ↑reddish grey • Similar to: ↑achromatic, ↑neutral … Useful english dictionary
grey matter — /ˈgreɪ mætə/ (say gray matuh) noun 1. nervous tissue, especially of the brain and spinal cord, containing both fibres and nerve cells, and of a dark reddish grey colour. 2. Colloquial brains or intellect …
Grey-eared Honeyeater — Conservation status Least Concern ( … Wikipedia
Grey Kestrel — Taxobox name = Grey Kestrel status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Falconiformes familia = Falconidae genus = Falco species = F. ardosiaceus binomial = Falco ardosiaceus binomial authority … Wikipedia
Grey Warbler — Taxobox name = Grey Warbler status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Passeriformes familia = Acanthizidae genus = Gerygone species = G. igata binomial = Gerygone igata binomial authority =… … Wikipedia
Grey-headed Fish Eagle — Taxobox image width = 240px name = Grey headed Fish Eagle status = NT | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Accipitriformes familia = Accipitridae genus = Ichthyophaga species = I. ichthyaetus… … Wikipedia
Grey-bellied Cuckoo — Taxobox name = Grey bellied Cuckoo image caption = in Secunderabad , India. status = LC status system = iucn3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Aves ordo = Cuculiformes familia = Cuculidae genus = Cacomantis species = C. passerinus… … Wikipedia
red-grey — adjective of grey tinged with red • Syn: ↑red gray, ↑reddish grey, ↑reddish gray • Similar to: ↑achromatic, ↑neutral … Useful english dictionary
red-grey bat — Natererio pelėausis statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Myotis nattereri angl. Natterer’s bat; reddish grey bat; red grey bat vok. europäische Fransenfledermaus; Fransenfledermaus; gefranste Fledermaus;… … Žinduolių pavadinimų žodynas