-
1 HLÝR
* * *n.1) cheek; h. roðnaði, her cheek reddened;2) bow of a vessel, = kinnungr;* * *1.adj. warm, mild; hlýtt veðr, mild weather; hlý húsa-kynni, warm, snug rooms: metaph., e-m er hlýtt til e-s, to have a warm heart, affection, for a person; see hlær below.2.n. pl. [A. S. hleor; Hel. hlear; Engl. leer], a cheek, Edda 72; hlýra skúrir, tears, Ísl. ii. 352 (in a verse): metaph. of things, of a vessel, the bows (cp. Gr. παρεία, and kinnungr from kinn, a cheek), Edda (Gl.), Fms. iv. 377, Lex. Poët.COMPDS: hlýrbirtr, hlýrroðinn, hlýr-garðr, hlýr-sól, hlýr-tungl, hlýr-vangr, from the gunwale being fenced with a wall of shields, Lex. Poët.: the cheeks of an axe, Nj. 28, Grett. (in a verse), Edda i. 392 (in a verse): in mod. usage the sides of a knife are called hlýrar, as also the two sides of a bodice. -
2 RJÓÐA
(rýð; rauð, ruðum; roðinn), v. to redden (r. egg, sverð, vápn); r. í blóði, to smear with blood; of the sun (um morgunin, sem sól rýðr fjöll).* * *pres. rýð; pret. rauð, rautt, and rauttú (mod. rauðst), rautt, pl. ruðu; subj. ryði; part, roðinn: [A. S. reódan]:—to redden, besmear with blood; er þú á Fáfni rautt þinn inn frána mæki, Fm. 1; r. rauðum dreyra, Vsp. 33; r. egg, sverð, vápn, rönd, to redden the weapon; as also r. tönn, kló, fót, nef, to redden the tooth, claw, beak of a beast of prey, a standing phrase in the old war-songs, Lex. Poët.; rjóða baug í róðu nauts er hann blótaði, Landn. (Hb.) 258; rjóða stalla í blóði, Ó. H. 102; skaltú rjóða blóð (blóði?) graðungsins á hólinn útan, Korm. 216; vér skulum r. oss í goða-blóði at fornum sið, Ljósv. 4; þær ruðu sik í blóði hans, Blas. 45; skal þær fé bæta en eigi flein rjóða, Grág. ii. 169; af þeir þurfu at r. til fjár þess odd eða eggjar, Gþl. 119; rjóða kiðr e-s, to redden his cheeks, slay him, Ísl. ii. (in a verse); hefi ek nú nokkut roðit tönn á þeim, er ek tók höndum Hákon jarl, Ó. H. 32; r. hönd á e-m, id., Karl. 424.2. of the sun; um morguninn sem sól rýðr fjöll, in the morning when the sun reddened the fells (sól-roð), Fms. xi. 438; í þann tíma er sólin tekr fyrst at rjóða, Karl. 254; árla sunnudags morguninn er sól rauð, Bs. ii. 47. -
3 roða
I)(að), v. impers. to emit a red gleam (þá er roðaði af skjöldunum); roðar fyrir upprennandi sólu, the sky is reddened by the rising sun.(að), v. to huddle together.* * *1.að, to gleam red; er roðaði af skjöldunum, Fms. viii. 210; sem þá er roðar fyrir upp rennandi sólu, in the early morning, Karl. 111.2.að, to huddle together (i. e. hroða, q. v.); ok roðuðu Eyjar-skeggjar saman stórar eikr, Fas. i. 429. -
4 roði
m. redness, ruddiness (roði í kinnum, í andliti);laust roða á himininn, the sky reddened.* * *a, m. redness, of the check or sky; roði í kinnum, Nj. 30; var fagr roði í andlitinu, Fms. x. 149, Skálda 195; kinn-roði: of the sky, þá laust roða; á himin ok svá á sólna, Ó. H. 216; morgun-roði, kveld-roði.COMPDS: roðagras, roðavetr. -
5 róða
I)(að), v. impers. to emit a red gleam (þá er roðaði af skjöldunum); roðar fyrir upprennandi sólu, the sky is reddened by the rising sun.(að), v. to huddle together.* * *u, f. (róði, a, m., Vm. 32, and in the name Róðadrápa below), [a word borrowed from the A. S. rôd; Engl. rood, cp. rod; Germ. ruthe]:—the rood, holyrood, crucifix, Fms. v. 136, 344, 345, viii. 247. Symb. 20, Rb. 370, Hom. 97, Pm. 77, and passim, but only in this eccl. sense.COMPDS: róðukross, róðukyrtill. -
6 róði
m. redness, ruddiness (roði í kinnum, í andliti);laust roða á himininn, the sky reddened.* * *1.a, m. = róða, Vm. 32. Róða-drápa, u, f. the name of a poem, Ó. H.2.a, m., poët. the wind, tempest, represented as a giant; Róða vá-bróðir, the woful brother of R. = the Sea-giant or Egir, Stor.: in prose this ancient word remains in and-róði, a counter-wind, and in the phrase, leggja (or láta) fyrir róða, to cast to the winds, forsake; þvíat ek man eigi, at ek hafa heima-mann minn fyrir róða látið, Lv. 28, Hom. (St.); láta allir ýtar Oðins ætt fyrir róða, Hallfred; at þú látir mik eigi fyr róða, Harms. 53: the mod. láta fyrir óðal (‘fyrir-óða’) is a corruption of ‘fyrir róða.’ -
7 roðinn
pp. from rjóða;reddened, smeared with blood, bleeding.
См. также в других словарях:
reddened — adjective 1. lighted with red light as if with flames streets ablaze with lighted Christmas trees the inflamed clouds at sunset reddened faces around the campfire • Syn: ↑ablaze, ↑inflamed • Similar to: ↑light … Useful english dictionary
Reddened — Redden Red den (r?d d n), v. t. [imp. & p. p. {Reddened} ( d nd); p. pr. & vb. n. {Reddening}.] [From {Red}, a.] To make red or somewhat red; to give a red color to. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reddened — adjective Made red. Her reddened face told me she was angry … Wiktionary
reddened — red·den || redn v. blush, turn red, become red … English contemporary dictionary
Aloe — For other uses, see Aloe (disambiguation). Aloe Aloe succotrina Scientific classification … Wikipedia
Runestone — A runestone is typically a raised stone with a runic inscription, but the term can also be applied to inscriptions on boulders and on bedrock. The tradition began in the 4th century but most of them date from the late Viking Age, and it lasted… … Wikipedia
redden — [[t]re̱d(ə)n[/t]] reddens, reddening, reddened VERB If someone reddens or their face reddens, their face turns pink or red, often because they are embarrassed or angry. [WRITTEN] He was working himself up to a fury, his face reddening... She… … English dictionary
flushed — adjective 1. having the pinkish flush of health (Freq. 2) • Syn: ↑rose cheeked, ↑rosy, ↑rosy cheeked • Similar to: ↑healthy • Derivationally related forms: ↑rosin … Useful english dictionary
inflamed — adjective 1. resulting from inflammation; hot and swollen and reddened (Freq. 1) eyes inflamed with crying • Similar to: ↑unhealthy 2. lighted with red light as if with flames (Freq. 1) streets ablaze with lighted Christmas trees … Useful english dictionary
red-faced — adjective 1. (especially of the face) reddened or suffused with or as if with blood from emotion or exertion (Freq. 2) crimson with fury turned red from exertion with puffy reddened eyes red faced and violent flushed (or crimson) with… … Useful english dictionary
Control of fire by early humans — A reconstruction of Homo erectus, the earliest human species that is known to have controlled fire The control of fire by early humans was a turning point in the cultural aspect of human evolution that allowed humans to cook food and obtain… … Wikipedia