Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

red+ocher

  • 1 TLAHUITL

    tlâhuitl:
    *\TLAHUITL colorant, ocre rouge, cinabre.
    Terre ocre. Launey II 160 n 6.
    Allem., rot (almagre = Zinnober), Farbstoff. Dyckerhoft 1970,82.
    Angl., red ochre. Sah10,77.
    Esp., almagre fabril: una especie de tierra amarilla que puesta al luego toma al punto un color rojo (Hernandez 409).
    Description Sah11,243.
    Nécessaire au culte du dieu du feu, xiuhtêuctli. Sah2,209.
    " in înteôuh, in îtôcâ Totêc Tlatlâuhqui Tezcatlipoca, in înechihchîhual tlâhuitl ", leur dieu qui s'appelait Totec ('Notre Seigneur') Tezcatlipoca le Rouge, qui était paré d'ocre. Launey II 260 (Sah HG X 29).
    " nôcheztli, tlâlxocotl, tlâhuitl ", de la cochenille, de l'alun et de l'ocre rouge - Cochenille, Alaun, Ocker. Sah 1952, 192:12-13 = Sah9,22.
    " mochi tlacemâquilli tlâhuitl in îmâmacal ", sa couronne de papier est entièrement recouverte d'ocre rouge - ganz mit Zinnober getaucht ist ihre Papierkrone. Sah 1927,89.
    " quinpâtiliah tlîlli ahzo texohtli ahnôzo tlâhuitl ", ils délayent pour eux du noir de fumée ou du colorant bleu ou de l'ocre rouge - they dissolved stains for them: black ; perhaps blue mineral earth ; or red ocher. Sah2,143.
    " in tlâhuitl ic mohzayah ", ils s'enduisaient le corps avec de l'ocre rouge.
    Est dit des Tlapanèques ou Yopi. Sah10,187 = Launey II 260.
    * à la forme possédée. "notlâuh", mon ocre. Launey II 160.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHUITL

  • 2 PATILIA

    A.\PATILIA pâtilia > pâtilih.
    *\PATILIA v.réfl. ou v.récipr., se quitter, se séparer, se délier.
    " mopâtilihqueh ", ils se délièrent.
    " ic oncân mopâtilihqueh, motlâllôtihqueh ", c'est ainsi que là ils se quittèrent, ils se séparèrent. Launey II 130.
    *\PATILIA v.t. tla-., dépareiller, séparer, détacher, délayer, changer une chose.
    Esp., cambiar, reponer. Garibay Llave 372.
    desemparejar cosas llanas (M I 40r.).
    " ahtleh tlapâtiliâyah ", ils ne raccomodent rien. Sah2,135.
    B.\PATILIA pâtilia > pâtilih.
    *\PATILIA avec préf. impers. tla-., être traité par lessivage.
    " tlapâtilia ", il est lessivé - it is leached. Est dit d'un sol gorgé de salpètre. A la même page l'éventuel " tlapâtiliâni ", ce qui est lessivé - that which is leached (of his salt). Sah11,254.
    *\PATILIA v.bitrans. têtla-., dissoudre, délayer quelque chose pour quelqu'un.
    Esp., se lo derrite (para otra persona), se lo revuelve (T 199).
    Angl., to dissolve, melt something for someone.
    " quinpâtiliah tlîlli ahzo texohtli ahnôzo tlâhuitl ", ils délayent pour eux du noir de fumée ou du colorant bleu ou de l'ocre rouge - they dissolved stains for them: black ; perhaps blue mineral earth ; or red ocher. Sah2,143.
    Attesté par Carochi Arte 3v et 64v.
    C.\PATILIA patilia > patilih.
    *\PATILIA v.bitrans. motla-., vendre, troquer quelque chose.
    Angl., to change ; to change, to exchange or barter something with someone (K).
    Esp., se cambia (T)
    *\PATILIA v.t. tê-., détourner quelqu'un de son chemin, prendre la place de quelqu'un.
    Esp., errar a otro en el camino (M).
    Angl., to misdirect someone (K).
    " ayâc têpatilia ", personne ne prend la place d'un autre - none turned another aside.
    Dans une danse. Sah2,118.
    " intlâ achi ôcompatilih ", s'il l'a un peu détourné de son chemin. Sah2,158.
    Form: sans doute sur *pati.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PATILIA

  • 3 TLILLI

    tlîlli:
    Noir de fumée, encre.
    Couleur noire ou colorant à base de suie.
    Esp., tinta (M).
    Angl., lampblack.
    Un paragraphe lui est consacré en Sah11,242.
    Nécessaire au culte du dieu du feu, xiuhtêuctli. Sah2,209.
    " quinpâtiliah tlîlli ahzo texohtli ahnôzo tlâhuitl ", ils délayent pour eux du noir de fumée ou du colorant bleu ou de l'ocre rouge - they dissolved stains for them: black ; perhaps blue mineral earth ; or red ocher. Sah2,143.
    " ocôtzotl îhuan tlîlli ic nepotônîlo ", on s'enduit de résine et de suie - se le bizma con trementina y tizne. CF XI 168v = ECN9,192.
    " tlîlli moneloa ", on le mélange à du noir de fumée - se mezcla con tizne.
    Cod Flor Xl 142v = ECN9,140.
    " in îtênco quitêca tlîlli ", autour de ses lèvres elle étend du noir de fumée. Sah2,155.
    " tlîlli încamapan contlâliâyah ", ils plaçaient du noir sur leurs joues. Sah2,100.
    " îmîxcuâc quihuîcah in tlîlli ", ils porte (une bande de) suie sur le front. Sah2,100.
    *\TLILLI métaphore de l'écriture et de la tradition écrite.
    " in tlapôuhqui in tlamatini in îmac mani in âmoxtli in tlahcuilolli in quipiya in tlîlli in tlapalli ", celui qui interprète les signes, le sage, celui dans la main duquel reposent les livres, les écrits, celui qui garde l'encre noire et l'encre rouge - the soothsayer, the wise one, in whose hands lay the books, the paintings; who preserved the writings. Sah1,24.
    " tlîlli, tlapalli, tlîlâtl îolhuil ", l'écriture et l'encre sont sa spécialité - writings, ink (are) his special skills. Est dit du scribe. Sah10,28.
    " in tlîlli, in tlapalli, in âmoxtli, in tlahcuilôlli ", l'encre noire et l'encre rouge, les livres, les écrits. Launey II 268 = Sah10, 190 et Launey II 270 = Sah10, 191.
    " xicmocuitlahui in tlîlli in tlapalli in âmoxtli in tlahcuilôlli ", prends soin de la tradition écrite des livres, des écrits. Sah6,215.
    * à la forme possédée.
    " in întlîllo in întlapallo ", leurs écrits - en su tintura, en su color. Autre traduction en sus ecritos y pinturas. Tezozomoc 1975,5.
    " quizohua quitta îmâmox in îtlahcuilôl in îtlîl in îtlapal quipôhua quicxitoca ", il déplie, il regarde leurs livres, ses peintures, ses écrits, il les lit, il les déchiffre. Est dit du devin, tônalpôuhqui. Sah6,198.
    *\TLILLI métaphore de la tradition, de la vie exemplaire.
    " tlîlli tlapalli ohtli ", il est la tradition écrite, le chemin - (he is) the tradition. the road.
    Est dit du sage. Sah10,29.
    " tlîlli, tlapalli nictlâlia ", je donne le bon exemple - dar buen exemplo (M).
    " tlîlli tlapalli quitêmoâni quitocani ", il recherche et mène une vie exemplaire - a seeker, a follower of the exemplary life. Est dit d'un noble descendant, têtzon. Sah10, 19.
    " tlîlli tlapalli quitoca ", il mène une vie exemplaire - he follows the exemplary life.
    Est dit d'un noble descendant, têtzon. Sah10,19.
    " cualli yêctli machiyôtl quitêtlâliliâni xiyôtl octacatl, tlîlli tlapalli, tezcatl ocotl, yêctli machiyôtl ", il présente aux autres une vie exemplaire - (he is) a presenter to others of the exemplary life: he is a shelter. Sah10,20.
    * à la forme possédée.
    " quîxpopoloa in îtlîllo in îtlapallo tênemiliz ", il détruit la bonne réputation des gens - he destroyed one's good reputation. Sah4,73.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLILLI

  • 4 ochre

    ochre, American ocher ['əʊkə(r)]
    1 noun
    (ore) ocre f; (colour) ocre m;
    red ochre ocre m rouge;
    yellow ochre jaune m d'ocre, ocre m jaune
    ocre (inv)
    ocrer

    Un panorama unique de l'anglais et du français > ochre

См. также в других словарях:

  • Red ocher — Red Red, a. [Compar. {Redder} ( d?r); superl. {Reddest}.] [OE. red, reed, AS. re[ a]d, re[ o]d; akin to OS. r[=o]d, OFries. r[=a]d, D. rood, G. roht, rot, OHG. r[=o]t, Dan. & Sw. r[ o]d, Icel. rau[eth]r, rj[=o][eth]r, Goth. r[ a]uds, W. rhudd,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • red ocher — n. a red, earthy hematite, used as a pigment …   English World dictionary

  • red ocher — I. noun Etymology: red (I) + ocher 1. : a red earthy and often impure hematite used as a pigment 2. : bole 3 II. adjective Usage: usually capitalized R&O …   Useful english dictionary

  • red ocher, US — marso raudonasis statusas T sritis chemija apibrėžtis Raudonas pigmentas, kurio pagrindinis komponentas Fe₂O₃. atitikmenys: angl. burnt sienna; Indian red; mars red; mineral red; Persian Gulf oxide; red earth; red ocher, US; red ochre, GB;… …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • red ocher, US — geležies(III) oksidas statusas T sritis chemija formulė Fe₂O₃ atitikmenys: angl. colcothar; ferric oxide; iron minium; iron sesquioxide; ironic oxide; iron(III) oxide; Prussian red; red iron oxide; red ocher, US; red ochre, GB; Spanish oxide rus …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • red ocher — red′ o′cher n. mir any of the red natural earths, mixtures of hematite, that are used as pigments • Etymology: 1565–75 …   From formal English to slang

  • Red Ocher Culture — The Red Ocher Culture is a series of archaeological sites located in the Upper Great Lakes, the Greater Illinois River Valley, and the Ohio River Valley in the American Midwest. The sites form a burial complex, dating from 1000 BC to 400 BC, the… …   Wikipedia

  • red ocher — noun Date: 1572 a red earthy hematite used as a pigment …   New Collegiate Dictionary

  • red ocher — any of the red natural earths, mixtures of hematite, that are used as pigments. [1565 75] * * * …   Universalium

  • Red — Red, a. [Compar. {Redder} ( d?r); superl. {Reddest}.] [OE. red, reed, AS. re[ a]d, re[ o]d; akin to OS. r[=o]d, OFries. r[=a]d, D. rood, G. roht, rot, OHG. r[=o]t, Dan. & Sw. r[ o]d, Icel. rau[eth]r, rj[=o][eth]r, Goth. r[ a]uds, W. rhudd, Armor …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Red admiral — Red Red, a. [Compar. {Redder} ( d?r); superl. {Reddest}.] [OE. red, reed, AS. re[ a]d, re[ o]d; akin to OS. r[=o]d, OFries. r[=a]d, D. rood, G. roht, rot, OHG. r[=o]t, Dan. & Sw. r[ o]d, Icel. rau[eth]r, rj[=o][eth]r, Goth. r[ a]uds, W. rhudd,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»