-
1 reclinare
reclinare v.tr. ( reclìno) 1. baisser, incliner, courber: reclinare il capo baisser la tête. 2. ( inclinare) rabattre, incliner: reclinare il sedile rabattre le siège. -
2 abbandonare
abbandonare v. ( abbandóno) I. tr. 1. ( non aiutare) abandonner: abbandonare un amico nel bisogno abandonner un ami dans le besoin; abbandonare un bambino abandonner un enfant. 2. ( lasciare) quitter: abbandonare il paese natio quitter son pays natal. 3. ( trascurare) négliger, abandonner: abbandonare un giardino négliger un jardin. 4. ( rinunciare) abandonner, renoncer, laisser tomber, se retirer de: abbandonare l'insegnamento se retirer de l'enseignement. 5. ( non condurre a termine) abandonner, laisser inachevé. 6. ( reclinare) laisser tomber, laisser aller: abbandonare il capo sul cuscino laisser tomber sa tête sur l'oreiller; abbandonare la testa fra le braccia di qcu. laisser aller sa tête dans les bras de qqn. 7. ( venir meno) abandonner, venir à manquer, manquer: le forze lo abbandonano ses forces l'abandonnent, ses forces viennent à lui manquer; il coraggio la abbandonò le courage lui manqua. 8. ( Dir) abandonner, quitter: abbandonare la moglie quitter sa femme. 9. ( Inform) quitter. 10. ( allentare) lâcher ( anche fig): abbandonare le briglie lâcher la bride. II. prnl. abbandonarsi 1. ( lasciarsi cadere) se laisser tomber, s'affaler: si abbandonò sulla poltrona il se laissa tomber dans le fauteuil; si abbandonò sul letto il s'affala sur le lit. 2. ( affidarsi) se fier (a à), s'en remettre (a à), se reposer (a sur), faire confiance (a à): abbandonati a lui fais-lui confiance. 3. ( perdersi d'animo) se décourager, perdre courage. 4. (a vizi, passioni) s'abandonner (a à), se laisser aller (a à).
См. также в других словарях:
reclinare — v. tr. [dal lat. reclinare, der. di clinare chinare, piegare , col pref. re ]. [portare verso il basso: r. il capo o la testa sul petto ; r. la spalliera ] ▶◀ abbassare, chinare, flettere, inclinare, piegare. ◀▶ alzare, drizzare, sollevare … Enciclopedia Italiana
reclinare — re·cli·nà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. CO piegare verso il basso, inclinare: reclinare la testa, il capo; reclinare il sedile dell auto | chinare per poggiare su qcs.: reclinare la testa sul guanciale, sulla spalla di qcn. Sinonimi: abbassare,… … Dizionario italiano
reclinare — {{hw}}{{reclinare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Piegare di lato e in giù: reclinò il capo; SIN. Chinare. 2 Inclinare e adagiare su qlco.: reclinare la testa sul tavolo. B v. intr. ( aus. avere ) Piegarsi in contrario: la nave inclinava a sinistra, poi… … Enciclopedia di italiano
reclinare — A v. tr. chinare, abbassare, piegare, inclinare, rovesciare □ abbandonare CONTR. alzare, rialzare, sollevare, ergere B v. intr. piegarsi, inclinarsi CONTR. raddrizzarsi, alzarsi, sollevarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
reclinar — (Del lat. reclinare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Inclinar el cuerpo o una parte de él apoyándolo en algún lugar: ■ reclina la cabeza sobre mis hombros; está tan cansado que se reclinó contra la pared. SINÓNIMO recostar ANTÓNIMO alzar… … Enciclopedia Universal
chinare — chi·nà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. AU piegare verso il basso: chinare le spalle; chinare lo sguardo, gli occhi, volgerli verso terra in segno di pentimento o vergogna Sinonimi: abbassare, curvare, inchinare, inclinare, piegare, reclinare. 2.… … Dizionario italiano
reclinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reclinar reclinando reclinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reclino reclinas reclina reclinamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
récliner — ⇒RÉCLINER, verbe SC. ET TECHN., ANAT., CHIR. Pencher (en arrière). Tube digestif (...) Écarteur de Korte, modifié par le Prof. Cunés, pour récliner le duodénum dans les opérations sur le foie (Catal. instrum. chir. [Collin], 1935, p. 235). Part.… … Encyclopédie Universelle
Reklination — Re|kli|na|ti|on 〈f. 20〉 Zurückbiegen der verkrümmten Wirbelsäule [<lat. reclinatio, „das Zurückbeugen“; zu reclinare „zurücklehnen, zurückbeugen“] * * * Reklination [zu lateinisch reclinare, reclinatum »zurückbeugen«] die, / en, Orthopädie:… … Universal-Lexikon
reclinazione — re·cli·na·zió·ne s.f. BU il reclinare il reclinarsi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1749. ETIMO: dal lat. reclinatiōne(m), v. anche reclinare … Dizionario italiano
Recline — Re*cline (r[ e]*kl[imac]n ), v. t. [imp. & p. p. {Reclined} (r[ e]*kl[imac]nd ); p. pr. & vb. n. {Reclining}.] [L. reclinare; pref. re re + clinare to lean, incline. See {Incline}, {Lean} to incline.] To cause or permit to lean, incline, rest,… … The Collaborative International Dictionary of English