-
1 время интегрирования
- Integrierzeit, f
время интегрирования
Время, в течение которого интегральная составляющая регулятора изменяет выходной сигнал на значение, равное значению скачкообразного изменения входного сигнала.
[ ГОСТ 9988-84]EN
integral action time
for an integral element, the reciprocal of the integral action coefficient, if its input and output variables have the same unit
Note 1 – The integral action time then is given by
TI=1/KI
where KI is the integral action coefficient.
Note 2 – The integral action time can also be given as that duration of the time interval which the output variable needs to reach the same value as a stepwise variation of the input variable.
[IEV ref 351-28-21]FR
constante de temps d'intégration
pour un élément à action par intégration, inverse du coefficient d'action par intégration, si ses variables d'entrée et de sortie sont dans la même unité
Note 1 – La constante de temps d'intégration est alors donnée par
TI=1/KI
où KI est le coefficient d'action par intégration.
Note 2 – La constante de temps d'intégration peut également être donnée comme la durée de l'intervalle de temps nécessaire pour que la variable de sortie atteigne la même valeur qu'une variation en échelon de la variable d'entrée.
[IEV ref 351-28-21]Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
DE
- Integrierzeit, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > время интегрирования
-
2 зона пропорциональности
- Proportionalbereich eines Reglers, m
зона пропорциональности
Величина, характеризующая изменение входного сигнала, необходимое для изменения выходного сигнала во всем диапазоне.
[ ГОСТ 9988-84]EN
proportional band of a controller
for a controller the change in input required to produce a full range change in the output caused by the proportional element only
Note – The proportional band is reciprocal to the gain of the controller and is often expressed as a percentage of the measuring span.
[IEV ref 351-28-18]FR
bande proportionnelle d'un régulateur
pour un régulateur, variation de la variable d'entrée requise pour produire sur la variable de sortie, sous le seul effet de l'élément proportionnel, une variation de toute l'étendue de cette variable
Note – La bande proportionnelle est l'inverse du gain du régulateur exprimé en pourcentage de l'intervalle de mesure.
[IEV ref 351-28-18]Тематики
- автоматизация, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
- Proportionalbereich eines Reglers, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зона пропорциональности
-
3 коэффициент потерь
коэффициент потерь
коэффициент рассеяния
-
[IEV number 151-15-47]EN
dissipation factor
loss factor
for a capacitor or inductor under periodic conditions, reciprocal of the quality factor
[IEV number 151-15-47]FR
facteur de dissipation, m
pour un condensateur ou une bobine d'inductance en régime périodique, inverse du facteur de qualité
[IEV number 151-15-47]Синонимы
EN
DE
FR
- facteur de dissipation, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент потерь
-
4 обмен информацией
обмен информацией
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
information exchange
A reciprocal transference of data between two or more parties for the purpose of enhancing knowledge of the participants. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > обмен информацией
-
5 обратный магнитострикционный эффект
обратный магнитострикционный эффект
Изменение намагниченности магнитного материала, обладающего начальной намагниченностью, при воздействии на него упругих напряжений.
[ ГОСТ 19693-74]Тематики
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > обратный магнитострикционный эффект
-
6 ослабление
затухание
Уменьшение амплитуды сигнала по мере его прохождения в среде или электрической системе. Измеряется в децибелах (дБ).
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]
ослабление
Уменьшение интенсивности рентгеновского или гамма-излучения при его прохождении через вещество за счет поглощения и рассеяния
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
ослабление
затухание
-
[IEV number 312-06-06]EN
attenuation
ratio of the input to the output values of quantities of the same kind in a device or system
NOTE – When this ratio is less than unity it is usually replaced by its reciprocal, the gain.
[IEV number 312-06-06]FR
affaiblissement
rapport des valeurs de grandeurs de même nature à l'entrée et à la sortie d'un dispositif ou d'un système
NOTE – Lorsque ce rapport est inférieur à l'unité on le remplace généralement par son inverse, le gain.
[IEV number 312-06-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ослабление
-
7 скорость развертки
скорость развертки
-
[IEV number 314-06-09]EN
sweep rate
reciprocal of the sweep coefficient
[IEV number 314-06-09]FR
vi tesse de balayage
inverse du coefficient de balayage
[IEV number 314-06-09]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > скорость развертки
-
8 усиление измерительного прибора
усиление измерительного прибора
-
[IEV number 312-06-07]EN
gain of a measuring instrument
ratio of the output to the input values of quantities of the same kind in a device or system
NOTE – When this ratio is less than unity it is usually replaced by its reciprocal, the attenuation.
[IEV number 312-06-07]FR
gain d'un appareil de mesure
rapport des valeurs de grandeurs de même nature à la sortie et à l'entrée d'un dispositif ou d'un système
NOTE – Lorsque ce rapport est inférieur à l'unité on le remplace généralement par son inverse, l'affaiblissement.
[IEV number 312-06-07]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > усиление измерительного прибора
См. также в других словарях:
Reciprocal — Re*cip ro*cal (r[ e]*s[i^]p r[ o]*kal), a. [L. reciprocus; of unknown origin.] 1. Recurring in vicissitude; alternate. [1913 Webster] 2. Done by each to the other; interchanging or interchanged; given and received; due from each to each; mutual;… … The Collaborative International Dictionary of English
reciprocal — 1 Reciprocal, mutual, common mean shared, experienced, or shown by each of the persons or things concerned. Reciprocal has for its distinctive implication the return in due measure by each of two sides of whatever is offered, given, or manifested … New Dictionary of Synonyms
Reciprocal — may refer to:*Multiplicative inverse, in mathematics, the number 1/ x , which multiplied by x gives the product 1, also known as a reciprocal *Reciprocal (grammar), a relationship between grammatical agents *Reciprocal altruism, a form of… … Wikipedia
reciprocal — re·cip·ro·cal /ri si prə kəl/ adj 1 a: mutual (2) b: bilateral a reciprocal contract 2: characterized by correspondence or equivalence es … Law dictionary
reciprocal — [ri sip′rə kəl] adj. [< L reciprocus, returning, reciprocal < * reco prokos, backwards and forwards < * recos (< re , back + * cos < ?) + IE * proko , ahead (> Gr proka, forthwith) < base * pro , forward, ahead + AL] 1. done … English World dictionary
Reciprocal — Re*cip ro*cal, n. 1. That which is reciprocal to another thing. [1913 Webster] Corruption is a reciprocal to generation. Bacon. [1913 Webster] 2. (Arith. & Alg.) The quotient arising from dividing unity by any quantity; thus 1/4 is the reciprocal … The Collaborative International Dictionary of English
reciprocal — re‧cip‧ro‧cal [rɪˈsɪprəkl] adjective a reciprocal arrangement or relationship is one in which two people, countries etc do or give the same things to each other, usually so that each is helped in some way * * * reciprocal UK US /rɪˈsɪprəkəl/… … Financial and business terms
reciprocal — The reciprocal pronouns are each other and one another. See each 3 … Modern English usage
reciprocal — (adj.) 1560s, from L. reciprocus returning the same way, alternating, from pre L. *reco proco , from *recus (from re back + cus, adjective formation) + *procus (from pro forward + cus, adjective formation) … Etymology dictionary
reciprocal — [adj] exchanged, alternate changeable, companion, complementary, convertible, coordinate, correlative, corresponding, dependent, double, duplicate, equivalent, exchangeable, fellow, give and take*, interchangeable, interdependent, matching,… … New thesaurus
reciprocal — ► ADJECTIVE 1) given, felt, or done in return. 2) (of an agreement or arrangement) bearing on or binding two parties equally. 3) Grammar (of a pronoun or verb) expressing mutual action or relationship (e.g. each other, they kissed). ► NOUN… … English terms dictionary