Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

receptum

  • 1 receptum

    receptum receptum, i n рецепт

    Латинско-русский словарь > receptum

  • 2 receptum

    ī n.
    принятое обязательство, обязанность, гарантия (promissum ac r. C)

    Латинско-русский словарь > receptum

  • 3 receptum

    см. recipere s. 2. c.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > receptum

  • 4 receptum

    Латинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > receptum

  • 5 receptum

    , i n
    рецепт

    Latin-Russian dictionary > receptum

  • 6 receptus

    I 1. a, um
    part. pf. к recipio
    2. adj.
    общепринятый, общераспространённый, общепризнанный (persuasio Q; scriptor Sol)
    II receptus, us m. [ recipio ]
    1) взятие назад, отказ (r. sententiae L)
    2) воен. отступление, отход (r. ad suos Cs)
    receptui canere Cs (signum dare L, QC, bAl) — трубить отступление, перен. переставать, прекращать, давать покой (cane, Musa., receptūs O)
    canore receptui ab aliquā re C — отвлечься от чего-л.
    4) убежище, прибежище (habere receptum ad aliquem Cs)
    5) получение обратно, восстановление
    spiritus in receptu difficilis Q — затруднённость дыхания, одышка

    Латинско-русский словарь > receptus

  • 7 recipere

    1) a) обратно получать, post divortium recip. dotem (1. 41. § 7 D. 32. 1. 66 § 5 D. 24, 3. 1. 45 D. 12, 6. 1. 27 D. 13, 7. 1. 2 pr. D. 12, 1. 1. 1 § 2 D. 43, 26. 1. 19 pr. D. 49, 15. § 5 eod. 1. 21 pr. D. 37, 14. 1. 7 pr. D. 41, 1);

    pristinam speciem (1. 14 § 1 eod.);

    civitatem romanam (1. 104 D. 35. 1);

    b) брать, приобретать, hereditatem recip. fideicommissam, ex Scto Trebell. (1. 17 D. 2. 15. 1. 9 § 4 D. 26, 8. 1. 45 D. 36, 1. 1. 62 § 1 eod. 1. 16 § 4 D. 46, 1. 1. 1 § 13 D. 16, 3. 1. 44 D. 12, 6);

    c) собирать, получать (percipere s. 2); напр. fructus post inchoatum iudicium recepti (1. 25 § 4 D. 42, 8. 1. 5 § 5. 11 D. 14, 4).

    2) принимать a) к себе, напр. ait Praetor: nautae, caupones, stabularii, quod cuiusque salvum fore receperint, nisi restituent, in eos iudicium dabo (1. 1 pr. cf. § 6 seq. 1. 3 pr. § 2. 1. 4 § 1. 1. 5 § 1 D. 4, 9. 1. 6 § 3 eod. 1. 2 § 1 D. 7, 8. 1. 51 D. 41, 1. 1. 1 pr. § 2 D. 11, 3. 1. 1 pr. 1. 3 § 3. 4 D. 47, 9);

    b) принимать в число, in collegium recip. aliquem (1. 3 § 2 D. 47, 22. 1. 1 D. 48, 3. 1. 4 C. 9, 4. 1. 12 § 1 D. 48, 2. 1. 15 § 7 D. 48, 5. 1. 11 § 2 eod. 1. 2 § 2 D. 48, 3);

    c) брать на себя, обязываться, = suscipere, excipere s. 2 напр. recip. custodiam (1. 55 pr. D. 19, 2. 1. 13 § 5 eod. 1. 21 D. 26, 7. 1. 1 pr. D. 27, 8. 1. 4 § 1 D. 40, 1. 1. 8 § 1 D. 16, 1. 1 40 § 1 D. 49, 14. 1. 46 D. 28, 5. 1. 3 § 1. 1. 13 § 2 D. 4, 8);

    receptum (subst.) принятие на себя обязанностей посредника (1. 14 C. 3, 1);

    d) призывать, arbiter receptus (см. arbiter);

    coheredem recip. aliquem (l. 38 § 8. 1. 93 § 5 D. 32. 1. 44 § 1 D. 36, 1. 1. 16 D. 49, 1. cf. tit. D. 49, 5);

    e) принимать, excipere s. 1.напр. recip. stillicidium (1. 21 D. 8, 2);

    aquam (1. 2 § 23 D. 43, 8);

    f) утверждать, признавать, leges iudicio populi receptae (1. 32 § 1 D. 1, 3. 1. 14 eod. 1. 34 pr. D. 17, 1. 1. 40 § 1 D. 41, 2. 1. 6 D. 46, 6. 1. 201 D. 50, 17. 1. 11 § 8 D. 19, 1. 1. 2 D. 22, 1);

    moribus receptum (1. 8 pr. D. 1, 6 1. 1 D. 24, 1);

    sententia recepta (1. 7 § 1 eod. 1. 9 § 2 eod. 1. 11 D. 4, 3. 1. 9 § 1 D. 40, 2);

    g) допускать, usucapionem recipiunt maxime res corporales (1. 9 D. 41, 3. i 9 § 5 D 1, 8. 1. 23 D. 50, 17. 1. 77 eod. 1. 14 § 1 D. 11, 1).

    3) выговаривать что себе, предоставлять себе что, = excipere s. 6. в. (1. 10 D. 8, 4 cf. 1. 69 § 5 D. 21, 2. 1. 40 § 4. cf. § 3 D. 18. 1. 1. 205 D. 50, 16. 1. 36 § 1 D. 7, 1. 1. 42 pr. D. 39, 6. 1. 53 § 1 D. 19, 1). 4) se recipere, удалятьея (1. 1 § 8 D. 49, 4); возвращаться: se recip. in naturalem libertatem (1. 3 § 2 D. 41, 1); вообще отправляться куда-нб.: in agrum se quasi in aliquam sedem recip. (1. 239 § 2 D. 50, 16).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > recipere

  • 8 recipio

    cēpī, ceptum, ere [re + capio ]
    1)
    2) обращать назад ( gressum ad limĭna V); уводить ( milĭtes Cs); отводить, обратно стягивать (copias in oppidum L); отпускать, освобождать ( aliquem ex servitute L)
    3)
    а) возвр.
    se r. — возвращаться (е Siciliā C; incivitatem Ap — ср. 8.)
    signo recipiendi dato Cs — по сигналу, данному к отступлению
    б) вновь обращаться (ad bonam frugem C; a voluptatibus in otium PJ)
    4)
    se r. (реже r.) — отступать (se r. in silvas Cs)
    5) оставить за собой, выговорить себе, обусловить ( aliquid sibi C)
    7) вновь обретать ( rem amissam L); вновь овладевать (r. urbem L); завладевать, завоёвывать, захватывать ( rem publicam armis Sl)
    se r. или animum r. L — вновь прийти в себя, овладеть собой, воспрянуть духом
    se r. ex terrore Cs (ex и a pavōre L) — оправиться от страха
    8) принимать (aliquem in ordinem senatorium C; aliquem domum suam C; aliquem in amicitiam Sen); впускать ( aliquemfinibus или intra fines Cs); принимать внутрь (sc. medicamenta Scr etc.); получать ( pecunias ex vectigalibus C); допускать, терпеть ( res non recīpit cunctationem L)
    poenas ab aliquo r. V — наказывать кого-л. или мстить кому-л.
    sinu gremioque, тж. sinu complexuque r. Cпринять с распростёртыми объятиями
    r. aliquem sessum C — усадить кого-л. (рядом с собой)
    r. in parem juris libertatisque condicionem Csуравнять в правах
    r. aliquem civitate и in civitatem C — присвоить кому-л. права гражданства, но
    civitatem r. aliquos Cs — принять кого-л. в подданство (ср. тж. 3.)
    scriptores receptissimi Sol — наиболее общепризнанные писатели, т. е. классики
    cicatrīcem r. CC (о ране) — зарубцовываться, заживать
    nomen alicujus r. C — принять жалобу на кого-л.
    aliquem reum (или inter reos) r. T — посадить кого-л. на скамью подсудимых
    causam alicujus r. C — при пять на себя чьё-л. дело
    9) обещать, сулить, ручаться, гарантировать, обязываться ( alicui aliquid или de aliquā re C)
    aliquid pro aliquo r. C — поручиться в чём-л. за кого-л.
    fidem alicui r. C — дать кому-л. клятвенное заверение

    Латинско-русский словарь > recipio

  • 9 civilis

    1,) касающийся государства или города: гражданский, городской, цубличный, напр. munus civ. (1. 2 § 1 D. 50, 5. 1. 18 D. 50, 16. 1. 8. 13 C. 5, 62. 1. 1. 3 C. 10, 41);

    civ. officia (1 13 pr. D. 50, 6. 1. 2 D. 50, 17), onera (1. 6 D. 27. 10);

    annonae civ. = publicae (tit. C. 11, 24); сапоп civ. (canon. s. 2);

    bellum civ. (1. 1 § 2. 3 D. 50. 15. 1. 1 pr. C. 6, 51);

    dissensiones civ. (1. 21 § 1 D. 49, 15).

    2) свойственный народу, государству: jus civile, национальное право известного народа, государства, прот. jus gentium (§ 1. 2 J. 1, 2. 1. 6 pr. 1. 9 D. 1, 1); по отнош. к римскому народу обозначает римское национальное право а) против. jus gentium или jus naturale (1. 1 pr D. 41, 1);

    collectum est (privatum jus) ex naturalibus praeceptis, aut civilibus (1. 1 § 2 D. 1, 1);

    proprietas (aedium superfic.) et civili, et naturali jure ejus est, cujus est solum (1. 2 D. 43, 18);

    b) против. преторскому праву (1. 7 D. 1, 1. 1. 1 § 8. 1. 3 § 1. 2 D. 13, 5. 1. 14 D. 22, 5. 1. 23 D. 28, 1. 1. 8 pr. D. 37, 4. 1. 1 pr. 1. 2 D. 38, 8);

    juris civ. actio прот. interdictum (1. 14 D. 43, 26);

    jure civ. destitutum testamentum (1. 38 § 3 D. 28, 6);

    jure civ. constitutum, receptum etc. (pr. J. 2, 6. 1. 24 D. 35, 1);

    jure civ. data potestas (1. 2 pr. D. 26, 2. 1. 57 pr. D. 29, 2);

    c) в тесн. см. относится к праву, выработанному римскими юристами = quod sine scripto in sola prudentium interpretatione consistit (1. 2 § 5. 12 D. l, 2).

    3) касающийся jus civile, основывающийся на jus civ. (в смысле s. 2. a - c.), a) прот. naturalis; напр. et civ. et natur. ratio suadet etc. (pr. J. 1, 10): civ. ratio naturalia jura corrumpere non potest (1. 8 D. 4, 5);

    neque civile, neque naturale est (1. 83 § 5 D. 45, 1); (1. 49 D. 50, 16);

    civ. possessio (1. 2 § 1 D. 41, 5);

    civ. cognatio = agnatio (1. 4 § 2 D. 38, 10);

    verbis civil. (повелительными выражениями) facere substitutionem (I 7 D. 28, 6);

    b) в особ. прот. honorarius s. praetorius, напр. actio civ. (1. 25 § 2 D. 44, 7. § 3 J. 4, 6);

    obligatio civ. прот. praetoria (§ 1 J. 3, 12);

    c) actio praescriptis verbis назыв. actio civ., ежели иск основывается на jus civ. в значении s. 2 с. (1. 7 § 2 D. 2, 14. 1. 15 D. 19, 5); т. к. оценочный договор (contractus aestimatorius), из которого проистекал иск praescr. verbis, называют civ. negotium (1. 1 pr. D. 19, 3);

    cuiv. sapientia, законоведение (1. 1 § 5 D. 50, 13).

    4) вообще по праву, по справедливости (1. 78 § 2 D. 2 3 3. 1. 5 C. 6, 2). 5) относящийся к частным юридическим отношениям лица и к гражданскому судопроизводству, напр. negot. civ. прот. criminale (1. 2 D. 49, 5);

    civ. judicium (1. 5 C. 3, 41);

    civ. petitio (1. 17 C. 9, 1);

    et civ. et criminalis actio (1. 1 C. 9, 31);

    civ. causae (1. 13 C. 7, 62);

    crimini civ. causa adjungitur (1. 3 C. 3, 8. 1. 1 C. 6, 34).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > civilis

  • 10 mos

    1) нрав, обыкновение, a) mos s. mores, обычай (§ 9I. 1, 2. 1. 9 D. 1, 1. 1. 32 D. 1, 3. 1. 8 D. 23, 2);

    moribus (обычное право) receptum, introductum, inductum (1. 8 pr. D. 1, 6. 1. 1 D. 24, 1 1. 1 D. 27, 10. 1. 2 pr. D. 28, 6. 1. 3 D. 47, 15);

    moribus ac legibus constitutum (1. 19 pr. D. 49, 15. 1. 5 pr. D. 50, 13. 1. 39 § 1 D. 23, 2. 1. 12 § 2 D. 5, 1. cf. 1. 1 § 1 D. 16, 1. 1. 34 § 1 D. 18, 1. 1. 42 D. 50, 16);

    mos regionis (1. 1 § 15 D. 25, 4. 1. 39 § 1 D. 30. 1. 1 pr. 1. 13 pr. D. 22, 1. 1. 7 § 10 D. 26, 7);

    moris esse (1. 31 § 20 D. 21, 1. 1. 9 pr. D. 48; 19. 1. 7 § 17 D. 48, 22);

    cp. Gai. IV. 26. 27;

    b) mores, нравы, xaрактер (1. 12 § 3 D. 26, 7);

    mali m. (1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 43 § 4 D. 21, 1);

    indignus moribus (1. 12 § 1 D. 23, 1. 1. 23 § 5 D. 9, 2. 1. 47 D. 24, 3. 1. 47 cit.);

    accusare (1. 39 eod. 1. 13 § 10 D. 48, 5. Gai. IV. 102. 1. 5 pr. D. 23, 4. rubr. C. 5, 17. 1. 1 C. Th. 3, 13. Ulp. VI. 9. 12. Ulp. VI. 13);

    morum coercitio (1. 15 § 1 D. 24, 3. 1. 1 pr. D. 27, 10);

    bonos m. colere (1. 13 § 5 D. 48, 5. 1. 46 § 1 D. 50, 16. 1. 27 D. 23, 4. 1. 15 § 5 D. 47, 19);

    convenire (1. 1 C. 2, 2. 1. 121 § 1. 134 pr. D. 45, 1. § 7I. 3, 26. 1. 3 § 1 D. 4, 2. 1. 1 § 7 D. 16, 3. 1. 5 D. 22, 1. 1. 14 § 1 D. 24, 3. 1. 9. 14 D. 28, 7. 1. 112 § 3 D. 30. 1. 29 § 2 D. 39, 5. 1. 35 § 1. 1. 61 D. 45, 1. 1. 15 § 5. 20. 34. 38 D. 47, 10. 1. 1 § 1 D. 47, 11. 1. 116 pr. D. 50, 17. 1. 6. 30 C. 2, 3. 1. 4 C. 8, 39).

    2) вооб. способ, образ действия, наподобие, more militiae facere testamentum (1. 33 pr. D. 29, 1. 1. 14 C. 2, 3);

    convenire (1. 10 C. 2. 13);

    persequi (1. 2 C. 4, 19. 1. 3 C. 4, 50. 1. 4 C. 7, 21);

    exarainari, tractari (1. 15 C. 5, 62. 1. 4. C. 9, 2. 1. 32 C. 2, 4. 1. 50 § 1 D. 40, 4. 1. 1. C. 3, 34. 1. 14 C. 9, 9. 1. 3 C. 9, 35. 1. 3. C. 9, 12. 1. 8 pr. D. 4, 2. 1. 19 § 1 D. 3, 5. 1. 1 § 1 D. 50, 13. 1. 25 § 5 D. 5, 3. 1. 1 § 1 D. 19, 1);

    viri boni more agere (1. 21 pr. D. 40, 7. 1. 4 § 1 D. 21, 1);

    converso m. procreari (1. 13 D. 1, 5).

    3) morem gerere alicui, снисходить, соизволять (1. 71 D. 6, 1. 1. 16 pr. 1. 51 § 1 D. 10, 2. 1. 14 D. 22, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > mos

  • 11 ratio

    1) счет (1. 6 § 3 D. 2, 13);

    ratio accepti atque expensi (1. 47 § 1 D. 2, 14);

    nuda ratio (занесение в приходно-расходную книгу) non facit aliquem debitorem (1. 26 D. 33, 5. cf. 1. 49 § 2 D. 15, 1);

    rationem ponere, reddere, praestare, subducere, edere (см.), agere, gerere (1. 41 § 1. 10 D. 40, 5. 1. 40 § 3 D. 40, 7. 1. 34 D. 40, 12);

    actus sui rationes conficere (1. 10 § 1 D. 2, 13. 1. 56 § 2 D. 17, 1. 1. 18 D. 27, 3);

    actio de ration, distrahendis (см. s. 2);

    rationes accipere (1. 7 pr. D. 18, 1);

    intercidere, adulterare (см.);

    falsas rat. deferre (1. 15 § 6 D. 49, 14. 1. 43 § 1 D. 44, 3. I. 31 pr. D. 34, 4. 1. 5 § 4. cf. 1. 4pr. D. 15, 1. 1. 31 D. 13, 5. 1. 102 pr. D. 32. 1. 34 D. 3, 5. 1. 10 pr. D. 18, 5. 1. 2 § 6 D. 50, 8. 1. 2 C. 10, 2);

    vitidicari (1. 4 C. 10, 1);

    obligari (1. 1 eod.); тк. = pecunia, patrimonium, напр. ex ratione fisci nomina facta (1. 3 § 6 D. 49, 14. 1. 6 § 1 eod.);

    procurator privatae rat. (1. 7 C. 2, 1).

    2) оправдание, оправдательная причина (1. 4 § 2 D. 1, 16. 1. 1 § 27 D. 48, 18. cf. 1. 15 D. 49, 16). 3) внимание, соображение, rationem habere alicuius (1. 5 pr. D. 13, 6);

    rat. hab. aetatis (1. 16 § 3 D. 48, 19);

    remissions (1. 15 § 7 cf. § 5 D. 19, 2);

    damni (1. 12 eod. 1. 15 § 32 D. 39, 2. 1. 41 D. 19, 1. 1. 39 pr. D. 10, 1. 1. 7 pr. D. 24, 3. 1. 7 D. 36, 1 1. 173 pr. D. 50, 17).

    4) повод, причина, ratio, quare etc. (1. 1 § 4 D. 37, 9. 1. 15 D. 41, 2. 1. 54 pr. D. 17, 1. 1. 20, 21 D. 1, 3). 5) разум, разумное основание, напр. contra rat. iuris receptum (1. 14. 16 eod. 1. 25 eod. 1. 7 § 1 D. 4, 1. I. 32 § 4 D. 35, 2. I. 63 pr. D. 17, 2);

    habere mediam rat. (1. 6 pr. D. 48, 19);

    cp. Gai. I. 1. 89 180. II. 65. 79. III. 154;

    iuris civilis ratio (1. 33 pr. D. 35, 1. Gai. I. 128. 158. 11. 65. 110);

    rationis esse (1. 34 pr. D. 23, 2. 1. 69 § 1 D. 23, 3);

    rationi congruens (1. 87 § 7 D. 35. 2);

    ratio suadet (1. 4 pr. D. 22, 1. 1. 38 pr. D. 26, 7. 1. 22 D. 28, 7. 1. 70 pr. D. 31. 1. 95 § 10 D. 46, 3);

    admittit (1. 5 pr. D. 25, 1);

    deposcit (1. 87 § 3 D. 31);

    facit, efficit (1. 3 § 10. 1. 17 § 1 D. 15, 3. 1. 32 pr. D. 21, 2. 1. 2 § 6 D. 37. 6. 1. 25 D. 40, 1. 1. 60 § 2 D. 23, 2. 1. 11 § 1 D. 35, 2).

    6) образ, способ, ratio, quemadmodum etc. (1. 1 § 5 D. 37, 10. 1. 24 § 2 D. 40, 12);

    qua ratione - ita (1. 15 § 1 D. 1, 7. 1. 6 D. 41, 2. 1. 23 D. 3, 2. 1. 14 C. 9, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > ratio

  • 12 брать

    recipio,recepi, receptum, ere

    Latin-Russian dictionary > брать

  • 13 взять, брать

    recipio, recepi, receptum, ere

    Latin-Russian dictionary > взять, брать

  • 14 получать

    recipio, recepi, receptum, ere

    Latin-Russian dictionary > получать

  • 15 recipio

    , recepi, receptum, recipere 3
      принимать, получать, брать
      ♦ se recipere отступать
      ♦ fuga se recipere спасаться бегством

    Dictionary Latin-Russian new > recipio

См. также в других словарях:

  • Receptum — (lat.), 1) was man empfangen hat; daher R. der Sachen eines Reisenden, wenn ein Gastwirth od. Schiffer Sachen der Reisenden in sein Wirthshaus od. Schiff aufnimmt od. durch seine Leute aufnehmen läßt, so muß er für jeden Schaden stehen, welcher… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Receptum — (lat.), bei den Römern Bezeichnung für verschiedene formlos abgeschlossene Verträge, die, der Regel des römischen Kontraktrechts zuwider, ausnahmsweise rechtlich erzwingbar waren. R. arbitri, s. Schiedsrichter …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Receptum jus — Receptum jus, so v.w. Recepta sententia …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Receptum — (лат.) в римском праве название различных неформальных договоров, которые, в противность общему правилу обязательственного права, пользовались юридической защитой: 1) r. arbitri договор двух спорящих сторон с третьим лицом, по которому последний… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • receptum arbitri — Schiedsrichtervertrag (нем.) …   Glossary of international commercial arbitration

  • Absentes tinnitu aurium praesentire sermones de se receptum est. — См. Что то у меня в ушах звенит кто то поминает …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • quod contra rationem juris receptum est, non est producendum ad consequentias — /kwod kontra raeshiyownam juras raseptam est, non est prowdasendam aed konsakwensh(iy)as/ That which has been received against the reason of the law is not to be drawn into a precedent …   Black's law dictionary

  • quod vero contra rationem juris receptum est, non est producendum ad consequentias — /kwod virow kontra raeshiyownam juras raseptam est, non est prowdasendam aed konsakwensh(iy)as/ But that which has been admitted contrary to the reason of the law, ought not to be drawn into precedents …   Black's law dictionary

  • Quod contra juris rationem receptum est, non est producendum ad consequentias — (Civil law.) That which has been accepted against the reason of the law should not be drawn into precedent …   Ballentine's law dictionary

  • Quod vero contra rationem juris receptum est, non est producendum ad consequentias — That which in truth has been received or accepted against the reason of the law, is not to be extended into precedent …   Ballentine's law dictionary

  • рецепт — (receptum; лат. взятое, полученное , от recipio, receptum брать, принимать) письменное, установленной формы (на печатном бланке) обращение врача (фельдшера, акушерки, зубного врача) в аптеку об отпуске лекарственного средства в определенной… …   Большой медицинский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»