-
21 переборщить
переборщи́тьразг. troigi, transpaŝi la limojn, perdi mezuron.* * *сов. разг.excederse, pasarse de la regla (de la rosca); recargar las tintas* * *vcolloq. excederse, pasarse de la regla (de la rosca), recargar las tintas, pasarse -
22 перезарядить
перезаря||ди́ть, \перезарядитьжа́тьreŝargi.* * *сов.recargar vt, volver a cargar* * *vgener. recargar, volver a cargar, (оружие; подготовить его к бою) amartillar el percutor -
23 перезаряжать
перезаря||ди́ть, \перезаряжатьжа́тьreŝargi.* * *несов., вин. п.recargar vt, volver a cargar* * *vgener. recargar, volver a cargar -
24 пополнить
попо́лн||ить, \пополнитья́тьkompletigi, pliplenigi;pliriĉigi (знания).* * *сов.completar vt, reponer (непр.) vt; abastecer de nuevo, reabastecer (непр.) vt, reaprovisionar vt (боеприпасами, снаряжением); recargar vt (горючим и т.п.); enriquecer (непр.) vt (знания и т.п.)попо́лнить поте́ри воен. — reponer (cubrir) las bajas
попо́лнить ряды́ — engrosar las filas
* * *сов.completar vt, reponer (непр.) vt; abastecer de nuevo, reabastecer (непр.) vt, reaprovisionar vt (боеприпасами, снаряжением); recargar vt (горючим и т.п.); enriquecer (непр.) vt (знания и т.п.)попо́лнить поте́ри воен. — reponer (cubrir) las bajas
попо́лнить ряды́ — engrosar las filas
* * *vgener. (список) engrosar -
25 пополнять
попо́лн||ить, \пополнятья́тьkompletigi, pliplenigi;pliriĉigi (знания).* * *несов., вин. п.completar vt, reponer (непр.) vt; abastecer de nuevo, reabastecer (непр.) vt, reaprovisionar vt (боеприпасами, снаряжением); recargar vt (горючим и т.п.); enriquecer (непр.) vt (знания и т.п.)пополня́ть поте́ри воен. — reponer (cubrir) las bajas
пополня́ть ряды́ — engrosar las filas
* * *несов., вин. п.completar vt, reponer (непр.) vt; abastecer de nuevo, reabastecer (непр.) vt, reaprovisionar vt (боеприпасами, снаряжением); recargar vt (горючим и т.п.); enriquecer (непр.) vt (знания и т.п.)пополня́ть поте́ри воен. — reponer (cubrir) las bajas
пополня́ть ряды́ — engrosar las filas
* * *v1) gener. terciar2) amer. repletar -
26 навьючить
навью́чи||вать, \навьючитьть(sur)meti, (sur)ŝarĝi.* * *сов., вин. п.* * *сов., вин. п. -
27 сгустить
сгусти́тьdensigi, plidensigi;♦ \сгустить кра́ски trograndigi;\сгуститься densiĝi, plidensiĝi.* * *сов., вин. п.condensar vt, espesar vt••сгусти́ть атмосфе́ру — recargar la atmósfera
сгусти́ть кра́ски — recargar las tintas, exagerar vt
* * *condenser vt; rendre vt épais••сгусти́ть кра́ски — renforcer les couleurs, exagérer vt
-
28 обременять
cargar, recargar, gravarРусско-испанский финансово-экономическому словарь > обременять
-
29 отягощать
(напр. налогами) cargar, recargarРусско-испанский финансово-экономическому словарь > отягощать
-
30 @навьючить
vgener. cargar, recargar (чрезмерно) -
31 вновь нагружать
-
32 догружать
несов.( кончить грузить) acabar de cargar* * *vgener. (кончить грузить) acabar de cargar, recargar -
33 завалить заказами
vgener. (кого-л.) recargar a alguien de encargos -
34 надавать
-
35 надавать поручений
vgener. recargar de encargos (cometidos) -
36 начислять дополнительные сборы
vecon. recargarDiccionario universal ruso-español > начислять дополнительные сборы
-
37 начислять пеню
vecon. recargar -
38 обременять
несов.sobrecargar vt, abrumar vt, agobiar vt; gravar vt (налогами, обязанностями)обременённый долга́ми — comido de trampas, entrampado, lleno de deudas, endeudado
* * *несов.sobrecargar vt, abrumar vt, agobiar vt; gravar vt (налогами, обязанностями)обременённый долга́ми — comido de trampas, entrampado, lleno de deudas, endeudado
* * *v1) gener. fatigar, gravar (налогами, обязанностями), molestar, recargar, abrumar, brumar, cargar, sobrecargar2) colloq. porrear3) law. pesar sobre (имущество), vincular (имущество) -
39 отягощать
отяго||ти́ть, \отягощатьща́тьmalfaciligi, ŝarĝi, plipezigi, subjugigi.* * *несов., вин. п., книжн.hacer (más) pesado, sobrecargar vt; abrumar vt, agobiar vt (тж. перен.); oprimir vt, agravar vt (налогами и т.п.)* * *несов., вин. п., книжн.hacer (más) pesado, sobrecargar vt; abrumar vt, agobiar vt (тж. перен.); oprimir vt, agravar vt (налогами и т.п.)* * *v1) gener. abrumar, brumar2) book. agobiar (тж. перен.), agravar (налогами и т. п.), hacer (más) pesado, oprimir, sobrecargar3) econ. cargar (напр. налогами), recargar -
40 перегружать
перегру||жа́ть, \перегружатьзи́ть(чрезмерно нагрузить) superŝarĝi, troŝarĝi;он перегру́жен рабо́той li estas superŝarĝita per laboro.* * *несов.см. перегрузить* * *v
См. также в других словарях:
recargar — verbo transitivo 1. Volver a cargar (una persona) [una cosa]: Tengo que recargar el mechero, porque se ha acabado el gas. Recarga la pluma. 2. Poner (una persona) más carga o más … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recargar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: recargar recargando recargado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. recargo recargas recarga recargamos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
recargar — v. tr. 1. Suster com a vara o ímpeto de (um touro). 2. Insistir … Dicionário da Língua Portuguesa
recargar — 1. tr. Volver a cargar. 2. Aumentar la carga o el trabajo. 3. Hacer nuevo cargo o reconvención. 4. Agravar una cuota de impuesto u otra prestación que se adeuda. 5. Adornar con exceso a alguien o algo. 6. intr. Taurom. Cargar reiteradamente en la … Diccionario de la lengua española
recargar — ► verbo transitivo 1 Volver a cargar: ■ voy a recargar la pluma estilográfica. SE CONJUGA COMO pagar 2 Aumentar la carga o cargar demasiado: ■ has recargado el camión. SINÓNIMO sobrecargar 3 Poner mucha cantidad de una cosa en otra: ■ has r … Enciclopedia Universal
recargar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Apoyarse una persona o apoyar alguna cosa en algo que le sirve de sostén: Nos recargamos en un árbol , Beatriz se recarga en el hombro de Gabriel , Recargamos la escalera en la barda 2 Tener demasiado de algo; tener… … Español en México
recargar — {{#}}{{LM R33030}}{{〓}} {{ConjR33030}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33842}} {{[}}recargar{{]}} ‹re·car·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Someter a una carga o trabajo mayores o excesivos: • Procura no recargarte de trabajo, que luego no puedes con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
recargar(se) — Sinónimos: ■ sobrecargar, abarrotar, acumular, llenar Antónimos: ■ aligerar, disminuir Sinónimos: ■ abigarrar, adornar, emperifollar … Diccionario de sinónimos y antónimos
recargar las tintas — pop. Exagerar el alcance o significación de algo … Diccionario Lunfardo
cargar o recargar las tintas — ► locución coloquial Exagerar en lo que se dice o se hace: ■ tuvo que cargar mucho las tintas para que le hicieran caso … Enciclopedia Universal
Ayuda:Cómo limpiar la caché — Esta página es una guía que detalla una práctica o proceso en la Wikipedia en español. Atajo A:CACHÉ … Wikipedia Español