Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

recargar+las+tintas

  • 1 сгустить

    сгусти́ть
    densigi, plidensigi;
    ♦ \сгустить кра́ски trograndigi;
    \сгуститься densiĝi, plidensiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    condensar vt, espesar vt
    ••

    сгусти́ть атмосфе́ру — recargar la atmósfera

    сгусти́ть кра́ски — recargar las tintas, exagerar vt

    * * *
    сов., вин. п.
    condensar vt, espesar vt
    ••

    сгусти́ть атмосфе́ру — recargar la atmósfera

    сгусти́ть кра́ски — recargar las tintas, exagerar vt

    * * *
    v
    gener. condensar, espesar

    Diccionario universal ruso-español > сгустить

  • 2 trowel

    1) (a tool like a small shovel, used in gardening: he filled the flowerpot with earth, using a trowel.) desplantador
    2) (a tool with a flat blade, for spreading mortar, plaster etc.) paleta
    trowel n paleta
    tr[traʊəl]
    trowel ['traʊəl] n
    1) : llana f, paleta f (de albañil)
    2) : desplantador m (de jardinero)
    n.
    cuchara s.f.
    desplantador s.m.
    esparavel s.m.
    llana s.f.
    paleta s.f.
    palustre s.m.
    plana s.f.
    'traʊəl
    a) ( Const) paleta f, llana f

    to lay it on with a trowel — recargar* las tintas

    b) ( for gardening) desplantador m, palita f
    ['traʊǝl]
    N
    1) (Agr) desplantador m
    2) (builder's) paleta f, llana f
    * * *
    ['traʊəl]
    a) ( Const) paleta f, llana f

    to lay it on with a trowel — recargar* las tintas

    b) ( for gardening) desplantador m, palita f

    English-spanish dictionary > trowel

  • 3 краска

    ж.
    color m; tinte m, tintura f ( для материи); pintura f (тк. вещество)

    акваре́льная кра́ска — acuarela f, aguada f

    ма́сляная кра́ска — óleo m, pintura al óleo

    клеева́я кра́ска — pintura al temple

    отдава́ть в кра́ску — dar a teñir

    писа́ть кра́сками — pintar vt

    ••

    сгуща́ть кра́ски — recargar las tintas

    не жале́ть кра́сок — no escatimar detalles

    вогна́ть в кра́ску ( кого-либо) — sacar los colores (a), poner colorado

    кра́ска бро́силась ей в лицо́ — le brotaron los colores a la cara, se puso colorada

    смягчи́ть кра́ски — quitar hierro

    * * *
    ж.
    color m; tinte m, tintura f ( для материи); pintura f (тк. вещество)

    акваре́льная кра́ска — acuarela f, aguada f

    ма́сляная кра́ска — óleo m, pintura al óleo

    клеева́я кра́ска — pintura al temple

    отдава́ть в кра́ску — dar a teñir

    писа́ть кра́сками — pintar vt

    ••

    сгуща́ть кра́ски — recargar las tintas

    не жале́ть кра́сок — no escatimar detalles

    вогна́ть в кра́ску ( кого-либо) — sacar los colores (a), poner colorado

    кра́ска бро́силась ей в лицо́ — le brotaron los colores a la cara, se puso colorada

    смягчи́ть кра́ски — quitar hierro

    * * *
    n
    gener. pintura (для материи), tinte, tintura (тк. вещество), color, llamarada, tinta

    Diccionario universal ruso-español > краска

  • 4 переборщить

    переборщи́ть
    разг. troigi, transpaŝi la limojn, perdi mezuron.
    * * *
    сов. разг.
    excederse, pasarse de la regla (de la rosca); recargar las tintas
    * * *
    v
    colloq. excederse, pasarse de la regla (de la rosca), recargar las tintas, pasarse

    Diccionario universal ruso-español > переборщить

  • 5 сгустить

    сгусти́ть
    densigi, plidensigi;
    ♦ \сгустить кра́ски trograndigi;
    \сгуститься densiĝi, plidensiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    condensar vt, espesar vt
    ••

    сгусти́ть атмосфе́ру — recargar la atmósfera

    сгусти́ть кра́ски — recargar las tintas, exagerar vt

    * * *
    condenser vt; rendre vt épais
    ••

    сгусти́ть кра́ски — renforcer les couleurs, exagérer vt

    Diccionario universal ruso-español > сгустить

  • 6 to lay it on thick

    (exaggerate) exagerar 2 (flatter) dar coba
    * (=exaggerate) cargar or recargar las tintas *

    English-spanish dictionary > to lay it on thick

  • 7 to lay it on thick or with a trowel

    * (=exaggerate) recargar las tintas *

    English-spanish dictionary > to lay it on thick or with a trowel

  • 8 сгустить краски

    v
    gener. exagerar, recargar las tintas

    Diccionario universal ruso-español > сгустить краски

См. также в других словарях:

  • recargar las tintas — pop. Exagerar el alcance o significación de algo …   Diccionario Lunfardo

  • cargar o recargar las tintas — ► locución coloquial Exagerar en lo que se dice o se hace: ■ tuvo que cargar mucho las tintas para que le hicieran caso …   Enciclopedia Universal

  • recargar — verbo transitivo 1. Volver a cargar (una persona) [una cosa]: Tengo que recargar el mechero, porque se ha acabado el gas. Recarga la pluma. 2. Poner (una persona) más carga o más …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • recargar — ► verbo transitivo 1 Volver a cargar: ■ voy a recargar la pluma estilográfica. SE CONJUGA COMO pagar 2 Aumentar la carga o cargar demasiado: ■ has recargado el camión. SINÓNIMO sobrecargar 3 Poner mucha cantidad de una cosa en otra: ■ has r …   Enciclopedia Universal

  • Tinta — (Del bajo lat. tincta.) ► sustantivo femenino 1 Sustancia líquida de color usada para escribir, dibujar o imprimir: ■ la pluma no tiene tinta. 2 ZOOLOGÍA Líquido segregado por ciertos moluscos, como los calamares, para teñir el agua y así… …   Enciclopedia Universal

  • tinta — sustantivo femenino 1. Líquido de color utilizado para escribrir o imprimir: Necesito un recambio de tinta para la pluma. Este bolígrafo ya no tiene tinta. tinta china Tinta resistente al agua, hecha con negro de humo y utilizada para dibujar.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tinto — {{#}}{{LM SynT38780}}{{〓}} {{CLAVE T37832}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tinto{{]}}, {{[}}tinta{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}poét.{{¤}} teñido • manchado {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}2{{>}} {{【}}tinto{{】}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • exagerar — (Del lat. exaggerare, terraplenar, colmar < agger, terraplén.) ► verbo transitivo Dar proporciones excesivas a una cosa, yendo más allá de los límites normales, justos o razonables: ■ exagera todo lo que cuenta. SINÓNIMO abultar hinchar… …   Enciclopedia Universal

  • cargar — verbo intransitivo 1. Área: militar Atacar (una unidad militar) a [otra unidad] con ímpetu: La tropa cargó sobre el enemigo. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tinta — (Del lat. tincta, part. pas. de tingĕre, teñir). 1. f. Líquido coloreado que se emplea para escribir o dibujar, mediante un instrumento apropiado. 2. Color que se sobrepone a cualquier cosa, o con que se tiñe. 3. tinte (ǁ sustancia con que se… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»