-
1 rebotar
rebotar, rebotre -
2 rebotar
v.1 to bounce.La pelota rebota The ball bounces.La pared rebota el sonido The wall reflects sound.2 to rebound, to bounce back.La pelota rebota The ball bounces back.3 to ricochet, to bounce off, to carom.La bala rebotó y me hirió The bullet ricocheted and injured me.4 to have no funds, to bounce.El cheque rebotó The check bounced=had no funds.* * *1 (clavo) to clinch2 (ataque) to repel3 (conturbar) to put off, upset1 (conturbarse) to get angry, get upset* * *verb* * *1. VT1) [+ pelota] to bounce; [+ ataque] to repel, beat back; [+ rayos] to bounce back, cause to bounce off2) [+ clavo] to clinch3) * [+ persona] to annoy2.VI [pelota] to bounce; [bala] to ricochet, glance (de off)3.See:* * ** * *= bounce, bounce back, ricochet, rebound, bounce off.Ex. When children bounce on mother's knee to a song or a nursery rhyme and maybe when they chuckle at special words, names, and puns, they are responding to the texture and rhythm of sounds.Ex. A light then scans the original and the light is bounced back on to the charged paper.Ex. The subsequent changes that threaten to ricochet through the higher education sector can be described as evolutionary.Ex. The article is entitled 'Children's publishers rebound in 1997'.Ex. A US woman had a lucky escape when a burglar's bullet bounced off the metal underwire in her bra.----* que rebota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].* * ** * *= bounce, bounce back, ricochet, rebound, bounce off.Ex: When children bounce on mother's knee to a song or a nursery rhyme and maybe when they chuckle at special words, names, and puns, they are responding to the texture and rhythm of sounds.
Ex: A light then scans the original and the light is bounced back on to the charged paper.Ex: The subsequent changes that threaten to ricochet through the higher education sector can be described as evolutionary.Ex: The article is entitled 'Children's publishers rebound in 1997'.Ex: A US woman had a lucky escape when a burglar's bullet bounced off the metal underwire in her bra.* que rebota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].* * *rebotar [A1 ]viA «pelota» to bounce; «bala» to ricochetla piedra rebotó en la pared the stone bounced o rebounded off the wallB «correo electrónico» to bounce* * *
rebotar ( conjugate rebotar) verbo intransitivo [pelota/piedra] to bounce;
[ bala] to ricochet
rebotar
I vi (una pelota, rueda, etc) to bounce, rebound: nos dio tal susto que rebotamos en el asiento, it was such a shock that we shot up out of our seats
(una bala) to ricochet
II verbo transitivo fam (enfadar, mosquear) to annoy
' rebotar' also found in these entries:
English:
bounce
- bounce back
- rebound
- ricochet
* * *♦ vi2. Informát to bounce* * *I v/t1 pelota bounce2 ( disgustar) annoyII v/i bounce, rebound* * *rebotar vi1) : to bounce2) : to ricochet, to rebound* * *rebotar vb to bounce -
3 rebotar
rrɛbo'tarvzurückschlagen, zurückstoßenverbo intransitivo1. [volver a botar] abprallen2. [chocar] (auf)schlagen auf (+A)————————rebotarse verbo pronominalrebotarrebotar [rreβo'tar]num2num (chocar) prallen [contra/en gegen/auf+acusativo]; salir rebotado zurückprallen; (figurativo) hochkant rausfliegennum3num informática (als unzustellbar) zurückkommen; me rebota el mensaje que he enviado die Mail, die ich geschickt habe, kommt als unzustellbar zurücknum1num (botar) prellennum2num (familiar: enfadar) verprellennum1num (vino) umschlagennum2num (familiar: enfadarse) sauer werden -
4 rebotar
1. viотскакивать, рикошетировать2. vt1) загибать, сгибать (гвоздь и т.п.)2) ворсовать, делать ворсистым3) см. rechazar 1)5) разг. раздражать, нервировать; выводить из себя6) Кол. разг. мутить воду -
5 rebotar
гл.1) общ. (о мяче, пуле) отскакивать, (о мяче, пуле) отскочить, оскорблять, отталкивать, раздражать, рикошетировать, искажать (цвет) ухудшать (качество), отлетать (о мяче), отлететь (о мяче), выводить из себя, изменять, отражать, сгибать остриё (ножа, гвоздя и т.п.)2) устар. парализовать, притуплять3) Кол. мутить воду -
6 rebotar
1. vi en algo1) отска́кивать, рикошети́ровать от чего2) подска́кивать, подпры́гивать на чём2. vtотта́лкивать; отпи́хивать -
7 rebotar
• bounce back -
8 rebotar
• narazit• naštvat• odmrštit• odmítnout• odrazit• ohnout• zahnout* * *• Co kalit (vodu)• Mé ztupit (nůž)• česat (sukno) -
9 rebotar (en u.c.)
• odrazit se (od čeho)• odskočit (od čeho) -
10 rebotar
1. tr 1) сгъвам, изкривявам острие (на нож, пирон); 2) отразявам; отблъсквам; 3) изменям (цвят); влошавам (качество); 4) разг. дразня; оскърбявам; 2. intr 1) отскачам, тупам (за топка); 2) воен. рикоширам; 3. prnl 1) горещя се, разгневявам се, излизам извън себе си (от гняв, обида и др.); 2) избелявам, развалям се. -
11 rebotar
1. viотскакивать, рикошетировать2. vt1) загибать, сгибать (гвоздь и т.п.)2) ворсовать, делать ворсистым3) см. rechazar 1)5) разг. раздражать, нервировать; выводить из себя6) Кол. разг. мутить воду -
12 rebotar de
v.1 to bounce off.Reboté la pelota de la pared I bounced the ball off the wall.2 to bounce off.Reboté la pelota de la pared I bounced the ball off the wall. -
13 rebotar contra
• bounce on• cannon off -
14 rebotar de lado contra
• carom against -
15 rebotar hacia atrás
• bounce backwards• spring backwards -
16 rebotar la luz
• reflect the light -
17 rebotar rápidamente
• bounce rapidly -
18 rebotar rápidamente la pelota
• dribble the ballDiccionario Técnico Español-Inglés > rebotar rápidamente la pelota
-
19 rebotar sobre el agua
• dap on the water• skim over the water• skip over the water -
20 rebotar contra
v.1 to bounce off, to bounce on, to cannon off.Rebotamos la pelota contra el muro We bounced the ball off the wall.2 to bounce off.Rebotamos la pelota contra el muro We bounced the ball off the wall.
См. также в других словарях:
rebotar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rebotar rebotando rebotado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reboto rebotas rebota rebotamos rebotáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rebotar — 1. intr. Dicho de un cuerpo elástico: Botar repetidamente, ya sobre el terreno, ya chocando con otros cuerpos. 2. Dicho de la pelota: Botar en la pared después de haber botado en el suelo. 3. Dicho de un cuerpo en movimiento: Retroceder o cambiar … Diccionario de la lengua española
rebotar — v. tr. 1. Embotar, dobrar o fio de. 2. Repelir. • v. pron. 3. Cansar se. 4. Não prosseguir com o mesmo afã … Dicionário da Língua Portuguesa
rebotar — verbo intransitivo 1. Cambiar (un objeto en movimiento) de dirección a consecuencia del choque con [otro objeto]: La pelota rebotó en el frontón. 2. Dar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rebotar — {{#}}{{LM R32982}}{{〓}} {{ConjR32982}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33792}} {{[}}rebotar{{]}} ‹re·bo·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo en movimiento,{{♀}} retroceder o cambiar de dirección al chocar contra un obstáculo: • El… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rebotar — I (Derivado de botar.) ► verbo intransitivo 1 Dar botes un cuerpo de manera repetida. 2 Volver a botar un cuerpo elástico por el impulso recibido al chocar con una cosa. 3 Cambiar un cuerpo de dirección al chocar con un obstáculo: ■ la pelota… … Enciclopedia Universal
rebotar — (v) (Intermedio) retroceder algo tras haber chocado contra una superficie Ejemplos: En el squash se golpea la pelota con una raqueta haciéndola rebotar en la pared. El policía fue herido por una bala que rebotó en la fachada del edificio.… … Español Extremo Basic and Intermediate
rebotar — pop. Devolver// rechazar (REV. P.) … Diccionario Lunfardo
rebotar — re|bo|tar Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
rebotar — v. enfadar(se), alterarse. ❙ «Rebotarse. Alterarse una persona.» MM. ❙ «fam. Conturbar, poner fuera de sí a una persona, diciéndole injurias, dándole malas nuevas o causándole cualquier susto. Ú. m. c. prnl.» DRAE. ❙ «Lo que me rebotó fue la… … Diccionario del Argot "El Sohez"
rebotar(se) — Sinónimos: ■ saltar, botar, devolver, percutir, resistir, rechazar, retroceder ■ enojarse, cabrearse, indignarse, irritarse … Diccionario de sinónimos y antónimos