-
81 flow over
v.rebosar, desbordarse, rebalsar. -
82 overfill
v.1 hacer rebalsar, llenar demasiado, llenar en exceso, llenar hasta rebalsar, rebalsar, rebosar, repletar, saturar, sobrellenar.2 saciar. (pt & pp overfilled) -
83 overflow with
v.desbordar de, abundar en, desbordarse en, rebosar de. -
84 radiate
adj.radiado.vt.1 irradiar (heat, light); irradiar (sentido figurado) (happiness, enthusiasm); rebosar (health)2 radiar, resplandecer.vi.irradiar ( from de o desde)(pt & pp radiated) -
85 run over
v.1 atropellar (in car)2 ensayar, repasar (rehearse, check)3 derramarse, rebalsar, desbordarse, rebosar.4 correr sobre.5 leer por encima, leer muy por encima, leer rápidamente.6 echar sobre.7 pegar carrera.8 acercarse corriendo.9 pasarse del tiempo previsto.vi.durar demasiado (speech, TV program) -
86 seethe
s.estado de agitación.v.1 bullir, borbotar, borbollar, hervir.2 enfurecerse.3 rebosar, desbordarse.vi.borbotar (líquido)(pt & pp seethed, antiguamente sodden o sod) -
87 spill over
v.1 rebalsarse, derramarse, rebalsar, desbordar.2 derramarse encima de, desparramarse sobre.3 derramarse de.4 redundar.vi.rebosar (líquido); extenderse (sentido figurado) (conflict) ( into a) -
88 teem with
v.rebosar de, estar que revienta de, hormiguear de, hervir de.
См. также в других словарях:
rebosar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rebosar rebosando rebosado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reboso rebosas rebosa rebosamos rebosáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rebosar — verbo intransitivo 1. Salirse (un líquido) por encima de los bordes [del recipiente que lo contiene]: Cierra el grifo, porque va a rebosar el agua del baño. 2. Estar (un lugar) ex … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rebosar — Como intransitivo, dicho normalmente de un líquido, ‘derramarse por encima de los bordes del recipiente que lo contiene’: «Cuando llueve, normalmente el agua rebosa por el vado» (Mundo [Esp.] 15.8.95); y, dicho de un recipiente o continente,… … Diccionario panhispánico de dudas
rebosar — (Del lat. reversāre). 1. intr. Dicho de una materia líquida: Derramarse por encima de los bordes del recipiente que la contiene. El agua del vaso rebosaba. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de un recipiente: Exceder de su capacidad hasta derramarse su… … Diccionario de la lengua española
rebosar — ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Salir un líquido por los bordes de su recipiente o dejar salir un recipiente por sus bordes el líquido que contiene: ■ la olla se rebosó . SINÓNIMO derramar desbordar ► verbo intransitivo/ transitivo 2 Haber… … Enciclopedia Universal
rebosar — {{#}}{{LM R32980}}{{〓}} {{ConjR32980}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33790}} {{[}}rebosar{{]}} ‹re·bo·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} salirse por encima de los bordes del recipiente que lo contiene: • El agua rebosó y … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rebosar — intransitivo y pronominal 1) derramar, trasverter, reverter, desbordar*. Rebosar, derramar y trasverter se aplican especialmente a líquidos. 2) abundar, sobreabundar, redundar. * * * Sinónimos: ■ derramarse, salirse, desparramarse, desbordars … Diccionario de sinónimos y antónimos
rebosar — intr. Derramarse un líquido por sobre los bordes de un recipiente. Abundar con exceso … Diccionario Castellano
lleno a rebosar — lleno, lleno a rebosar expr. muy lleno. ❙ «Odio entrar en un bar y ver que está lleno a rebosar...» Álex de la Iglesia, Payasos en la lavadora. 2. lleno hasta la bandera expr. muy lleno. ❙ «...y en lenguaje torero, podemos decir que presenta… … Diccionario del Argot "El Sohez"
salir — (Del lat. salire, saltar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de dentro a fuera: ■ salgo a tomar el aire; sal de la habitación. ANTÓNIMO entrar 2 Sacar una cosa del lugar en que se encuentra o en que está encajada: ■ el cajón se ha… … Enciclopedia Universal
SALIR — (Del lat. salire, saltar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de dentro a fuera: ■ salgo a tomar el aire; sal de la habitación. ANTÓNIMO entrar 2 Sacar una cosa del lugar en que se encuentra o en que está encajada: ■ el cajón se ha… … Enciclopedia Universal