-
1 rebelarse
pron.v.to rebel.* * *1 to rebel, revolt* * *verb* * *VPR to rebel* * *verbo pronominal to rebelrebelarse CONTRA alguien/algo — to rebel against somebody/something
* * *(v.) = revoltEx. When a library becomes rigid in its organizational and operational structure, the general trend of the employee is either to accept the situation passively, to revolt and leave, or to unionize.* * *verbo pronominal to rebelrebelarse CONTRA alguien/algo — to rebel against somebody/something
* * *rebelarse (contra)(v.) = rebel (against)Ex: It is still a way to rebel against the school establishment, parents and a way for non-smoking teenagers to gain one-upmanship over those who smoke.
(v.) = revoltEx: When a library becomes rigid in its organizational and operational structure, the general trend of the employee is either to accept the situation passively, to revolt and leave, or to unionize.
* * *rebelarse [A1 ]to rebel rebelarse CONTRA algn/algo to rebel AGAINST sb/sthel pueblo se rebeló contra el gobierno the people rebelled against o rose up against the governmentsiempre se ha rebelado contra todo tipo de tradiciones she has always rebelled against tradition of any kind* * *
rebelarse ( conjugate rebelarse) verbo pronominal
to rebel
rebelarse verbo reflexivo to rebel, revolt [contra, against]
' rebelarse' also found in these entries:
English:
rebel
- revolt
* * *rebelarse vprto rebel ( contra against);se rebelaron contra las órdenes de sus superiores they refused to obey the orders of their superior officers;un grupo de jóvenes que se rebela contra el racismo a group of young people who reject racism* * *v/r rebel* * *rebelarse vr: to rebel* * * -
2 rebelarse
• kick over the traces• resist• rise to the height of• rise to the surface• rise up• rise up again• take the bit between one's teeth -
3 rebelarse (contra)
(v.) = rebel (against)Ex. It is still a way to rebel against the school establishment, parents and a way for non-smoking teenagers to gain one-upmanship over those who smoke. -
4 rebelarse en armas
• take up a posture• take up for -
5 rebelarse contra
v.to buck against. -
6 rebelar
v.1 to excite rebellion.2 to revolt.3 to rebel, to mutiny.4 to get at variance, to break off friendly intercourse.5 to resist, to oppose.6 to excite the passions irrationally.* * *----* rebelarse = revolt.* rebelarse (contra) = rebel (against).* * ** rebelarse = revolt.* rebelarse (contra) = rebel (against). -
7 alzarse
1 (levantarse) to rise up, get up2 (sublevarse) to rise, rebel3 (sobresalir) to stand out4 DERECHO to lodge an appeal* * ** * *VPR1) (=ponerse en pie) to risecuando entró la novia todos se alzaron — when the bride entered everyone stood up o rose to their feet
2) [edificio, monte, monumento] (=tener una altura determinada) to rise; (=estar situado) to standla cordillera se alza 2.500m sobre el nivel del mar — the mountain range rises 2,500m above sea level
el rascacielos se alza por encima del parque — the skyscraper rises o towers over the park
3) (=aumentar) [precio, temperatura] to rise4) (=rebelarse) to rise up, rise, revolt ( contra against)•
alzarse en armas — to take up arms, rise up in arms5) (=llevarse)el Barcelona se alzó con el título de Liga — Barcelona won o took the League title
los primeros comicios en que los socialistas se han alzado con la victoria — the first elections in which the socialists have been victorious o have won
6) (Com) to go fraudulently bankrupt7) And (=emborracharse) to get drunk10)alzarse de hombros — Méx to shrug one's shoulders
* * *(v.) = tower above/overEx. Prague represents a unique collection of historical monuments dominated by Prague Castle towering high above the city.* * *(v.) = tower above/overEx: Prague represents a unique collection of historical monuments dominated by Prague Castle towering high above the city.
* * *
■alzarse verbo reflexivo
1 (auparse, levantarse) to get up, rise
2 (sublevarse) to rise, rebel: los rebeldes se alzaron con la victoria, the rebels won
' alzarse' also found in these entries:
Spanish:
elevarse
- alzar
English:
rise
- soar
- stick up
- shoot
* * *vpr1. [levantarse] to rise;el monumento se alza majestuoso en mitad de la plaza the monument rises up o stands majestically in the middle of the square;las temperaturas se alzaron por encima de los 40 grados temperatures rose above 40 degrees;se cayó y nadie le ayudó a alzarse she fell over and nobody helped her to get up o nobody helped her to her feet;alzarse de hombros to shrug (one's shoulders);Figsu trabajo se alza muy por encima del resto his work really stands out above everyone else's2. [sublevarse] to rise up, to revolt;alzarse en armas to take up arms;los rebeldes se alzaron contra el gobierno the rebels rose up o revolted against the governmentse alzó con el premio Nobel she won the Nobel Prize;los ladrones se alzaron con un cuantioso botín the thieves made off with a large sum;el equipo holandés se alzó con el premio the Dutch team walked away with o carried off the prize4. Am [animal] to run wild* * *v/r rise; en armas rise up;alzarse con el dinero run off with the money* * *vrlevantarse: to rise up* * * -
8 alebrestarse
pron.v.1 to rebel (rebelarse). (Colombian Spanish)2 to get worked up (ponerse nervioso).* * *1 (agazaparse) to lie down flat2 figurado to lose heart* * *VPR1) (=ponerse nervioso) to get excited; (=alterarse) to get distressed, become agitated; (=rebelarse) to rebel2) And [caballo] to rear up* * *
alebrestarse ( conjugate alebrestarse) verbo pronominala) (Col, Méx) (alterarse, agitarse) to get worked up, agitated
( excesivamente) to get overexcited
* * *vprel bebé se alebresta a la hora de la comida the baby gets all excited when dinnertime comes round2. Méx, Ven [rebelarse, indisciplinarse] to rebel;se alebrestó la yegua the horse reared up;lo regañé y se me alebrestó I told him off and he snapped back at me* * *vr -
9 pronunciarse
1 (expresarse) to declare oneself2 (intensificarse) to become more pronounced* * ** * *VPR2) (=expresarse) to declare o.s., state one's opinionpronunciarse a favor de algo — to pronounce in favour of sth, declare o.s. in favour of sth
pronunciarse sobre algo — to pronounce on sth, make a pronouncement about sth
un 20% no se pronunció — 20% expressed no opinion
3) (Pol, Mil) (=rebelarse) to revolt, rise4) (=acentuarse) to become (more) pronounced5) * (=apoquinar) to cough up *, fork out ** * *
■pronunciarse verbo reflexivo
1 (opinión) to declare oneself: se pronunció a favor/en contra de la propuesta, she declared herself in favour of/against the proposal
2 Mil to rebel, revolt
' pronunciarse' also found in these entries:
Spanish:
pronunciar
English:
pronounce
* * *vpr1. [definirse] to state an opinion ( sobre on);el rey todavía no se ha pronunciado sobre el tema the king has not yet made any pronouncement on the subject;el presidente se pronunció a favor del proyecto the president declared that he was in favour of the project2. [sublevarse] to stage a coup* * *v/r1 ( rebelarse) rise up, revolt2 ( declararse):pronunciarse a favor/en contra de algo declare o.s. o come out in favor of/against sth* * *vr: to declare oneself -
10 revirarse
-
11 insubordinarse
1 to rebel* * *VPR to rebelinsubordinarse contra el gobierno — to rise up o rebel against the government
* * *
insubordinarse ( conjugate insubordinarse) verbo pronominal insubordinarse (contra algn) ( desobedecer) to be insubordinate (to sb);
( sublevarse) to rebel (against sb)
insubordinarse verbo reflexivo to become unruly, to rebel
* * *vprto rebel* * *v/r2 ( rebelarse) rebel* * *: to rebel -
12 revolverse
1 (moverse) to fidget; (en la cama) to toss and turn2 (volverse con rapidez) to turn around, spin round* * *VPR1) (=volver) to turn round; [en cama] to toss and turn2) (=enfrentarse)revolverse contra algn — to turn on o against sb
3) [sedimento] to be stirred up; [líquido] to become cloudy4) (Meteo) to break, turn stormy5) (Astron) to revolve6) And * (=prosperar) to get a lucky break, have a change of fortunes; pey to look after Number One* * *
■revolverse verbo reflexivo
1 (agitadamente) to fidget
(en la cama) to toss and turn
2 (contra algo o alguien) to turn on o against sb o sthg
3 (el tiempo) to turn stormy
4 (el fondo de un río, etc) to be disturbed
♦ Locuciones: revolverse en la tumba, to turn over in one's grave
' revolverse' also found in these entries:
English:
churn
- thrash
* * *vpr1. [moverse] [en un sillón] to shift about;[en la cama] to toss and turn2. [volverse] to turn around;revolverse contra alguien to turn on sb3. [mar, río] to become rough;[tiempo] to turn;se ha revuelto el día the weather has turned* * *v/r2 ( rebelarse) rebel3:se me revuelve el estómago fig my stomach turns* * *vr1) : to toss and turn2) volverse: to turn aroundrevólver nm: revolver -
13 saltar las trancas
-
14 soliviantarse
■soliviantarse verbo reflexivo to revolt, become hostile
* * *vpr1. [rebelarse] to rise up, to rebel;soliviantarse contra algo to rise up against sth, to rebel against sth2. [indignarse] to get annoyed* * *v/r rise up, rebel
См. также в других словарях:
rebelarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rebelarse rebelando rebelado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me rebelo te rebelas se rebela nos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rebelarse — (diferente de revelar) verbo pronominal 1. Negarse (una persona) a obedecer [a otra persona] o a cumplir [una orden o una ley]: Pedro se rebeló contra su pa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rebelarse — v prn (Se conjuga como amar) 1 Negarse una persona o un grupo de personas a obedecer a quien tiene autoridad o ejerce poder sobre ellos: rebelarse contra la dictadura, rebelarse contra el patrón, rebelarse contra los padres 2 Oponer resistencia a … Español en México
rebelarse — {{#}}{{LM R32965}}{{〓}} {{ConjR32965}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33775}} {{[}}rebelarse{{]}} ‹re·be·lar·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{<}}1{{>}} Sublevarse y faltar a la obediencia debida: • Se rebeló contra su jefa y decidió no volver más a ese… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rebelarse — ► verbo pronominal 1 Negarse una persona a obedecer a otra de mayor autoridad o a cumplir una ley, una orden o una costumbre. REG. PREPOSICIONAL + contra SINÓNIMO [insubordinarse] [sublevarse] ANTÓNIMO [someterse] 2 Oponer resistencia: ■ me… … Enciclopedia Universal
Rebelarse vende — Autor Joseph Heath y Andrew Potter Género Ensayo Tema(s) Contracultura, Sociología, Sociedad de masas, Cultura estadounidense, publicidad, globalización … Wikipedia Español
rebelarse — (v) (Intermedio) negarse a obedecer a alguien o algo Ejemplos: A menudo los adolescentes se rebelan ante la autoridad de sus padres. Los súbditos se rebelaron contra el monarca. Sinónimos: levantar, enfrentarse, resistir, levantarse, pronunciar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
rebelarse — rebelar(se) Se usa normalmente como pronominal, con el sentido de ‘sublevarse o negarse a obedecer’: «La población de Fez [...] se rebeló contra los extranjeros» (Silva Rif [Esp. 2001]); y ‘oponer resistencia a algo’: «No podemos ni debemos… … Diccionario panhispánico de dudas
rebelarse — pronominal 1) sublevarse, levantarse, insurreccionarse, desobedecer, echarse a la calle, alzarse. ≠ someterse, obedecer, doblegarse. 2) resistir, oponerse, soportar, aguantar. ≠ someterse, obedecer, doblegarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
rebelarse — Sublevarse … Diccionario Castellano
Recuperación (sociología) — Saltar a navegación, búsqueda Recuperación es un concepto ideológico, aplicado a la sociología, nacido dentro de la filosofía del situacionismo. Este habla sobre la posibilidad siempre presente de que ideas y cosas socialistas revolucionarias o… … Wikipedia Español