-
1 ridisporre
-
2 riassestare
riassestare v.tr.1 to rearrange, to put* back in order; to sort out again2 (econ.) to readjust, to reorganize: riassestare la bilancia dei pagamenti, to readjust the balance of payments; riassestare un'azienda, to put a firm on its feet again; riassestare i conti, to put the accounts in order.◘ riassestarsi v.rifl. to get* oneself sorted out again, to get* oneself settled again: ho bisogno di qualche giorno per riassestarmi, I need a couple of days to get myself sorted out again.* * *[riasses'tare] 1.verbo transitivo1) (risistemare) to rearrange2) (rimettere in sesto) to reorganize [economia, impresa]2.verbo pronominale riassestarsi1) [paese, economia] to be* reorganized2) [ terreno] to settle again, to resettle* * *riassestare/riasses'tare/ [1]1 (risistemare) to rearrange2 (rimettere in sesto) to reorganize [economia, impresa]II riassestarsi verbo pronominale1 [paese, economia] to be* reorganized2 [ terreno] to settle again, to resettle. -
3 invertire
reverse( capovolgere) turn upside downchemistry, electronics invertinvertire la marcia turn roundinvertire le parti exchange roles* * *invertire v.tr.1 (volgere in senso opposto) to invert, to reverse: invertire la marcia, to reverse; invertire la rotta, to turn about // (mecc.) invertire il movimento, to reverse the movement // (elettr.) invertire la corrente, to reverse the current2 (cambiare di posto) to invert; to rearrange; to exchange; to change round: invertire due numeri, to invert two numbers; invertire la collocazione dei mobili, to rearrange the furniture; invertire le parti, to exchange roles; invertire i fili, to exchange the wires round; (mat.) invertire l'ordine dei fattori, to invert the order of the factors.◘ invertirsi v.intr.pron. to be inverted, to be reversed: i nostri ruoli si sono invertiti, our roles are reversed.* * *[inver'tire] 1.verbo transitivo1) to invert [oggetti, termini, elementi]; to reverse [posizione, tendenza, ordine]invertire la marcia — [ auto] to turn back
invertire la rotta — [nave, aereo] to change one's course (anche fig.)
2) el. to reverse [ corrente]3) chim. to invert2.verbo pronominale invertirsi [tendenza, ruoli, rapporti] to be* reversed; [ processo] to go* into reverse* * *invertire/inver'tire/ [3]1 to invert [oggetti, termini, elementi]; to reverse [posizione, tendenza, ordine]; invertire la marcia [ auto] to turn back; invertire la rotta [nave, aereo] to change one's course (anche fig.); invertire i ruoli to reverse roles2 el. to reverse [ corrente]3 chim. to invertII invertirsi verbo pronominale[tendenza, ruoli, rapporti] to be* reversed; [ processo] to go* into reverse. -
4 rimaneggiare
rimaneggiare v.tr1 ( rielaborare) to (re)adapt, to revise, to rewrite*: rimaneggiare un testo teatrale, to adapt a drama2 ( riordinare) to rearrange, to reorganize; to reshuffle: rimaneggiare il gabinetto, to reshuffle the cabinet3 (tip.) to reset*.* * *[rimaned'dʒare]verbo transitivo1) (riorganizzare) to recast*, to rework, to revise [testo, progetto]; to revise [ opera]2) pol. to reshuffle* * *rimaneggiare/rimaned'dʒare/ [1]1 (riorganizzare) to recast*, to rework, to revise [testo, progetto]; to revise [ opera]2 pol. to reshuffle. -
5 rimpastare
rimpastare v.tr.1 to knead again; to mix again2 ( rimaneggiare) to rearrange; to reorganize, to reshuffle (anche pol.): rimpastare il governo, to reshuffle the Cabinet* * *[rimpas'tare]verbo transitivo1) to knead [sth.] again2) fig. to reshuffle [ ministero]* * *rimpastare/rimpas'tare/ [1]1 to knead [sth.] again2 fig. to reshuffle [ ministero]. -
6 riassettare vt
[riasset'tare](stanza) to rearrange -
7 ricombinare
ricombinare v.tr.1 to rearrange, to arrange again; ( rimettere insieme) to put* together again, to recombine2 ( progettare di nuovo) to replan.◘ ricombinarsi v.rifl.rec. to recombine. -
8 riassettare
vt [riasset'tare](stanza) to rearrange
См. также в других словарях:
Rearrange — Re ar*range (r[=e] [a^]r*r[=a]nj ), v. t. To arrange again; to arrange in a different way. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
rearrange — index alter, convert (change use), disturb, edit, modify (alter), reapportion, reconstruct, redistribute … Law dictionary
rearrange — (v.) 1798, from RE (Cf. re ) back, again + ARRANGE (Cf. arrange). Related: Rearranged; rearranging … Etymology dictionary
rearrange — ► VERB ▪ arrange again in a different way. DERIVATIVES rearrangement noun … English terms dictionary
rearrange — [rē΄ə rānj′] vt. rearranged, rearranging 1. to arrange again 2. to arrange in a different manner … English World dictionary
Rearrange — Single infobox Name = Rearrange Artist = God Lives Underwater from Album = Life in the So Called Space Age Released = July 14, 1998 Format = CD Genre = Industrial rock, Techno, Rock Length = 10:55 Label = A M Producer = Gary Richards Last single … Wikipedia
Rearrange EP — Infobox Album Name = Rearrange EP Type = studio Artist = God Lives Underwater Released = 1998 Recorded = Genre = Industrial rock, Techno, Rock Length = 27:16 Label = A M Producer = Gary Richards Last album = Life in the So Called Space Age (1998) … Wikipedia
rearrange — [[t]ri͟ːəre͟ɪnʤ[/t]] rearranges, rearranging, rearranged 1) VERB If you rearrange things, you change the way in which they are organized or ordered. [V n] When she returned, she found Malcolm had rearranged all her furniture... [V n] A waiter was … English dictionary
rearrange — UK [ˌriːəˈreɪndʒ] / US [ˌrɪəˈreɪndʒ] verb [transitive] Word forms rearrange : present tense I/you/we/they rearrange he/she/it rearranges present participle rearranging past tense rearranged past participle rearranged 1) to arrange people or… … English dictionary
rearrange — verb Rearrange is used with these nouns as the object: ↑furniture, ↑schedule … Collocations dictionary
rearrange — re|ar|range [ˌri:əˈreındʒ] v [T] 1.) to change the position or order of things ▪ She set about rearranging the furniture in the living room. 2.) to change the time of a meeting etc ▪ My secretary will phone to rearrange the appointment.… … Dictionary of contemporary English