-
1 realizzato
realizzato agg.1 carried out; fulfilled; ( conseguito) achieved, accomplished2 (econ.) realized, encashed, converted into cash: ammortamento realizzato, realized depreciation; utile realizzato, realized profit. -
2 realizzato
-
3 profitto non realizzato
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > profitto non realizzato
-
4 profitto realizzato
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > profitto realizzato
-
5 capitale realizzato
сущ.экон. реализованный капиталИтальяно-русский универсальный словарь > capitale realizzato
-
6 film realizzato in coproduzione
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > film realizzato in coproduzione
-
7 investimento realizzato
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > investimento realizzato
-
8 plusvalore realizzato
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > plusvalore realizzato
-
9 profitto non realizzato
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > profitto non realizzato
-
10 profitto realizzato
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > profitto realizzato
-
11 reddito realizzato
сущ.фин. производственный доход, трудовой доход (в виде заработной платы) -
12 utile realizzato
-
13 realizzare
1. v.t.1) осуществлять; (compiere) выполнятьha realizzato il suo sogno: ricomperare la casa paterna — его мечта сбылась: он откупил отцовский дом
2) (capire) пониматьrealizzò finalmente la gravità della situazione — наконец, он понял (colloq. до него дошло), насколько положение серьёзно
2. realizzarsi v.i.1) осуществляться, воплощаться в жизнь2) (affermarsi) проявить себя, найти себяnon si realizzò come musicista, ma come bravo architetto — из него не получился музыкант (не вышло музыканта), зато получился хороший архитектор
soffre perché non si è realizzato — его угнетает сознание, что он не состоялся (не проявил себя, не нашёл себя, что из него ничего не вышло)
-
14 realizzare
"to carry out;Herstellen;estabelecer"* * *realizepiano, progetto carry out* * *realizzare v.tr.1 to carry out; ( sogno, ambizione) to fulfil, to achieve, to realize; ( conseguire) to achieve, to accomplish: realizzare un'idea, un progetto, to carry out an idea, a plan2 (econ.) ( convertire in moneta) to convert into cash, to realize; (comm.) ( ricavare) to realize, to encash, to earn, to make*: realizzare azioni, to realize (o to sell out) shares; realizzare beni immobili, to realize real property; realizzare i propri investimenti, to liquidate one's investments; realizzare una discreta somma, to make a fairly good sum; realizzare dei forti guadagni, to realize (o to make) large profits; realizzare un profitto netto di 20.600 euro all'anno, to net 20,600 euros a year3 (sport) to score: realizzare un gol, to score a goal; realizzare su calcio di punizione, to score from a free kick4 ( capire bene) to realize5 (inform.) to implement.◘ realizzarsi v.intr.pron. to come* true; to come* off, to be realized; to be fulfilled: i miei progetti si sono realizzati, my plans have come off◆ v.rifl. to fulfil oneself: si realizza nel lavoro, she fulfils herself in her job.* * *[realid'dzare]1. vt1) (opera, progetto) to carry out, realize, (scopo) to achieve, (sogno, desiderio) to achieve, fulfil Brit, fulfill Am, realize2) (fig : capire) to realizequando Luca ha realizzato quello che era successo... — when Luca realized what had happened...
3) (Fin : capitale) to realizeabbiamo realizzato 2.000 euro dalla vendita della macchina — we made 2,000 euros from the sale of the car
4) (Sport: goal) to score2. vip (realizzarsi)(sogno, speranza) to come true, be realized3. vr (realizzarsi)(persona) to fulfil Brit o fulfill Am o.s.* * *[realid'dzare] 1.verbo transitivo1) (rendere reale) to realize, to fulfil BE, to fulfill AE [ sogno]; to achieve, to fulfil BE, to fulfill AE [ ambizione]2) (fare) to make* [modellino, mobile]; to carry out [sondaggio, piano, progetto]; to direct [ film]3) sport to score [gol, canestro]4) (rendersi conto di) to realize5) econ. to realize [bene, proprietà]; to make* [ utile]2.verbo pronominale realizzarsi1) (diventare reale) [ sogno] to come* true; [ predizioni] to be* fulfilled2) (affermarsi) to fulfil oneself BE, fulfill oneself AE* * *realizzare/realid'dzare/ [1]1 (rendere reale) to realize, to fulfil BE, to fulfill AE [ sogno]; to achieve, to fulfil BE, to fulfill AE [ ambizione]3 sport to score [gol, canestro]4 (rendersi conto di) to realize5 econ. to realize [bene, proprietà]; to make* [ utile]II realizzarsi verbo pronominale -
15 realizzare
[realid'dzare]1. vt1) (opera, progetto) to carry out, realize, (scopo) to achieve, (sogno, desiderio) to achieve, fulfil Brit, fulfill Am, realize2) (fig : capire) to realizequando Luca ha realizzato quello che era successo... — when Luca realized what had happened...
3) (Fin : capitale) to realizeabbiamo realizzato 2.000 euro dalla vendita della macchina — we made 2,000 euros from the sale of the car
4) (Sport: goal) to score2. vip (realizzarsi)(sogno, speranza) to come true, be realized3. vr (realizzarsi)(persona) to fulfil Brit o fulfill Am o.s. -
16 осуществленный
прил.realizzato, effettuato, materializzatoосуществленная мечта — un sogno realizzato / materializzato -
17 profitto
1) прибыль2) выручка, доход3) поступления•- profitto aziendalericavare profitti — извлекать/получать прибыль
- profitto commerciale
- profitto conseguito
- profitto contabile
- profitto d'esercizio
- profitto di gestione
- profitto marginale
- profitto minomo
- profitto netto di gestione
- profitto non realizzato
- profitto operativo
- profitto presunto
- profitto realizzato
- profitto sui cambi
- profitto sul capitale investito
- profitto sulle vendite
- profitti e perdite
- profitti non distribuiti
- profitti straordinari
- diminuzione dei profitti
- margini di profitto
- massimizzazione del profitto - partecipare ai profitti
- produrre profittiDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > profitto
-
18 fatto
1. past part vedere fare2. adj doneagriculture ripefatto a mano hand-madefatto di legno made of woodfatto in casa home-madefatto per qualcuno/qualcosa (tailor-)made for someone/sth3. m fact( avvenimento) event( faccenda) affair, businessil fatto è che... the fact is that...cogliere sul fatto catch red-handeddi fatto adj realadv in fact, actuallypassare a vie di fatto come to blowsin fatto di as regards* * *fatto1 agg.1 done; made: un letto fatto di legno, a wooden bed; una torta fatta in casa, a homemade cake; ricamo fatto a mano, a macchina, handmade, machine-made embroidery; (comm.) fatto su ordinazione, custom-built; questo lavoro sembra fatto apposta per me, this job seems to have been made especially for me // a conti fatti non mi sembra convenga, all things considered (o all in all) I don't think it's worthwhile // io sono fatto così, I'm that sort of person (o that's the way I am) // ben fatto!, well done!, ( ben ti sta) it serves you right! // detto fatto, no sooner said than done, ( subito) thereupon (o immediately) // ciò che è fatto è fatto, what's done is done // ( finalmente) è fatta!, at long last it's done!, ( è finita) at long last it's over! // a questo punto vien fatto di chiedersi se..., at this point the question arises whether... // mi vien fatto di pensare che..., I'm led (o inclined) to think that...2 ( adatto) fit: non sono fatto per questa vita, I am not fit for this sort of life; sono fatti l'uno per l'altra, they are made for eachother3 ( maturo) ripe: formaggio fatto, ripe cheese; uomo fatto, fullgrown man; donna fatta, fullgrown woman; era giorno fatto, it was broad daylight4 (sl.) ( drogato) doped (up), drugged, stonedfatto2 s.m.1 fact; ( azione) deed; act, action: a me interessano solo i fatti, I'm interested only in facts; vogliamo fatti, non parole, we want deeds, not words; veniamo ai fatti, let's come to the facts; il fatto è che non lo sopporto più, the point is that I can't stand him anymore; gli rimproverò il fatto di non averla avvisata, she reproached him for not having told her; non si spiegava il fatto del suo rifiuto, she didn't understand his refusal // fatto compiuto, accomplished fact (o fait accompli) // fatto di sangue, bloodshed, (dir.) ( ferimento) wounding, ( omicidio) murder: nuovi fatti di sangue nel Libano, more bloodshed in Lebanon // cogliere sul fatto, to catch s.o. red-handed // passare dalle parole ai fatti, to pass from words to blows (o to resort to force) // (dir.): in fatto e in diritto, in fact and in law; questione di fatto, issue of fact; fatto illecito, unlawful act (o tort)2 ( avvenimento) event: conosci i fatti che hanno portato alle dimissioni del primo ministro?, do you know the events that led to the Prime Minister's resignation?; questo fatto ebbe delle conseguenze gravissime, this event had very serious consequences; mi è successo un fatto strano..., something strange happened to me...3 ( faccenda) affair; business [U]; matter: bada ai fatti tuoi!, mind your own business!; egli sa il fatto suo, he knows his business (o he knows what he is about); ha un fatto personale con me, he has a personal grievance with me // è sicuro del fatto suo, ( sicuro di quel che fa) he is sure of himself // dire il fatto suo a qlcu., to pitch into s.o. (o to give s.o. a piece of one's mind); gli dissi il fatto suo, I gave him a piece of my mind4 in fatto di, as regards: in fatto di musica, nessuno lo batte, as far as music is concerned (o goes) he is second to none5 di fatto, (agg.) real, sure; (avv.) actually; virtually: l'unico dato di fatto è che per ora i lavori sono sospesi, the only sure thing is that the work has been suspended; sta di fatto che è partito da solo, the point is that (o actually) he left alone; è suo fratello che di fatto dirige l'azienda, it's his brother who actually runs the firm // coppia, unione di fatto, de facto married couple, common-law marriage.* * *['fatto] I fatto (-a)1. ppSee:2. agg1) (prodotto) madefatto a macchina/a mano — machine-/hand-made
abiti fatti — ready-made o off-the-peg clothes
2)sono fatto così — that's how I am, I'm like thatessere fatto per qc — to be made o meant for sth
II ['fatto] smè completamente fatto — (fam : drogato, ubriaco) he's (completely) stoned
1) (accaduto) factil fatto sta o è che — the fact remains o is that
2) (azione) deed, actcogliere qn sul fatto — to catch sb red-handed o in the act
fatto d'arme frm — feat of arms
3) (avvenimento) event, occurrence, (di romanzo, film) action, story* * *I 1. ['fatto]participio passato fare I2.1) (realizzato, compiuto)ben fatto, mal fatto — well, badly done
fatto a macchina, a mano — machine-made, handmade
2) (formato)fatto di o in made of; ben -a [ ragazza] well set-up; fatto a stella — star-shaped
3) (adatto)fatto per qcs., per fare — made o fit for sth., to do
sono -i l'uno per l'altra — they're made o meant for each other
non è fatto per lavorare, per l'insegnamento — he's not cut out for work, for teaching
4) (adulto)5) (inoltrato)6) gerg. (drogato) stoned, zonked••II 1. ['fatto]sostantivo maschile1) (atto concreto) factquesto è il fatto — this is the point, that's the fact of the matter
il fatto è che — the fact o point is that
il fatto stesso che, di fare — the very fact that, of doing
vogliono -i, non parole — they want deeds, not words
veniamo ai -i — let's get to the point o facts
2) (avvenimento) event3) in fatto di as regards, as far as [sth.] is concerned4) di fatto [situazione, potere, governatore] de facto attrib.; [marito, moglie, matrimonio] common-law attrib.5) sta di fatto che, fatto sta che the fact o point is that2.sostantivo maschile plurale fatti (affari, questioni personali)badare ai o farsi i -i propri to mind one's own business; andarsene per i -i propri — to go about one's business
fatto compiuto — accomplished fact, fait accompli
mettere qcn. davanti al fatto compiuto — to present sb. with a fait accompli
- i di sangue — bloodshed
••cogliere qcn. sul fatto — to catch sb. in the act o red-handed
* * *fatto1/'fatto/→ 1. fareII aggettivo1 (realizzato, compiuto) ben fatto, mal fatto well, badly done; ben fatto! well done! fatto in casa homemade; fatto a macchina, a mano machine-made, handmade3 (adatto) fatto per qcs., per fare made o fit for sth., to do; sono -i l'uno per l'altra they're made o meant for each other; non è fatto per lavorare, per l'insegnamento he's not cut out for work, for teaching4 (adulto) un uomo fatto a grown man6 gerg. (drogato) stoned, zonked————————fatto2/'fatto/I sostantivo m.1 (atto concreto) fact; il fatto di fare (the fact of) doing; questo è il fatto this is the point, that's the fact of the matter; il fatto è che the fact o point is that; il fatto stesso che, di fare the very fact that, of doing; vogliono -i, non parole they want deeds, not words; i -i parlano chiaro the facts are clear; veniamo ai -i let's get to the point o facts2 (avvenimento) event3 in fatto di as regards, as far as [sth.] is concerned4 di fatto [situazione, potere, governatore] de facto attrib.; [marito, moglie, matrimonio] common-law attrib.; è lui che di fatto dirige l'azienda it is he who actually runs the companyII fatti m.pl.(affari, questioni personali) questi sono -i miei! that's my (own) business! badare ai o farsi i -i propri to mind one's own business; andarsene per i -i propri to go about one's businessdi nome e di fatto in word and deed; sa il fatto suo he knows what he is about; gli ha detto il fatto suo he gave him a piece of his mind; cogliere qcn. sul fatto to catch sb. in the act o red-handed\fatto compiuto accomplished fact, fait accompli; mettere qcn. davanti al fatto compiuto to present sb. with a fait accompli; fatto di cronaca news item; - i di sangue bloodshed. -
19 insoddisfatto
unsatisfied( scontento) dissatisfied* * *insoddisfatto agg.1 unsatisfied (with sthg.): sono insoddisfatto di te, I'm unsatisfied (o not satisfied) with you2 (scontento) dissatisfied, discontented: è sempre insoddisfatto, he's always dissatisfied3 (non appagato) unsatisfied, unfulfilled: ambizione insoddisfatta, unfulfilled ambition.* * *[insoddis'fatto]1) (scontento) unsatisfied, dissatisfied, disappointed2) (non realizzato) [desiderio, richiesta] unfulfilled, unsatisfied* * *insoddisfatto/insoddis'fatto/1 (scontento) unsatisfied, dissatisfied, disappointed2 (non realizzato) [desiderio, richiesta] unfulfilled, unsatisfied. -
20 mancato
occasione missed, losttentativo unsuccessfulè un poeta mancato he should have been a poetmancato pagamento non-payment* * *mancato agg.1 (fallito) manqué; unsuccessful; (perso) missed, last: un attore mancato, an actor manqué; quell'uomo è uno scrittore mancato, that man should have been a writer; colpo mancato, miss, (fig.) (tentativo fallito) unsuccessful attempt; occasione mancata, missed opportunity2 (non avvenuto): mancata accettazione, non-acceptance; mancato arrivo, non-arrival; mancato pagamento, non-payment; in caso di mancato pagamento, in default of payment, (di cambiale) dishonour; (dir.) mancata comparizione, (in tribunale) default (o non-appearance); (mar.) mancato imbarco, non-shipment.* * *[man'kato] 1.participio passato mancare2.1) (andato a vuoto) [ tentativo] failed; [ appuntamento] missed; [ occasione] missed, lostcolpo mancato — sport miss, duff shot
è un poeta mancato — (non ha avuto risultati apprezzabili) he's a failed poet; (ha scelto un'altra attività) he should have been a poet
•mancato pagamento — failure to pay, nonpayment
* * *mancato/man'kato/→ mancareII aggettivo1 (andato a vuoto) [ tentativo] failed; [ appuntamento] missed; [ occasione] missed, lost; colpo mancato sport miss, duff shot2 (non realizzato) è un poeta mancato (non ha avuto risultati apprezzabili) he's a failed poet; (ha scelto un'altra attività) he should have been a poetmancato pagamento failure to pay, nonpayment; - a accettazione nonacceptance.
См. также в других словарях:
realizzato — /reali dz:ato/ agg. [part. pass. di realizzare ]. [di persona, che ha pienamente soddisfatto le sue aspirazioni psicologiche, professionali, di talento, ecc.: una donna perfettamente r. ] ▶◀ appagato, riuscito. ↑ di successo. ◀▶ fallito, mancato … Enciclopedia Italiana
realizzato — re·a·liz·zà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → realizzare, realizzarsi 2. agg. CO che ha attuato le proprie aspirazioni: sono un uomo realizzato nella vita e sul lavoro Sinonimi: soddisfatto … Dizionario italiano
realizzato — pl.m. realizzati sing.f. realizzata pl.f. realizzate … Dizionario dei sinonimi e contrari
realizzato — part. pass. di realizzare; anche agg. 1. attuato, creato, fatto, compiuto, conseguito, consumato (est.) CONTR. sfumato 2. (di persona) affermato, appagato CONTR. sbandato, spostato 3. (di gol, di punto e sim.) segnato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Luigi Guardigli — (né en 1926 à Lugo, dans la province de Ravenne, en Émilie Romagne et mort le 19 septembre 2008 à Paris) est un peintre et un mosaïste italien contemporain. Sommaire 1 Biographie 2 Œuvres … Wikipédia en Français
realizzare — re·a·liz·zà·re v.tr. FO 1a. tradurre in realtà, attuare; portare a compimento: realizzare un piano, un esperimento, è riuscito a realizzare pienamente le sue idee Sinonimi: attuare, avverare, compiere, concludere, concretizzare, effettuare,… … Dizionario italiano
insoddisfatto — in·sod·di·sfàt·to agg. AD 1. di qcn., non soddisfatto, inappagato nei suoi desideri e nelle sue aspirazioni: essere insoddisfatto del proprio lavoro | abitualmente incline allo scontento: Paolo è sempre insoddisfatto; frustrato: un uomo… … Dizionario italiano
irrealizzato — ir·re·a·liz·zà·to agg. CO 1. che non è stato realizzato, messo in pratica: un progetto irrealizzato Sinonimi: inattuato. 2. di qcn., che non si è realizzato nella vita, nel lavoro e sim.; anche s.m. Sinonimi: insoddisfatto. {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
inattuato — i·nat·tu·à·to agg. CO che non è stato realizzato: un progetto rimasto inattuato Contrari: attuato, realizzato. {{line}} {{/line}} DATA: 1910. ETIMO: der. di attuato con 2in … Dizionario italiano
ineffettuato — i·nef·fet·tu·à·to agg. BU inattuato, non effettuato, non realizzato Contrari: attuato, effettuato, realizzato. {{line}} {{/line}} DATA: 1907. ETIMO: der. di effettuato con 2in … Dizionario italiano
lussuoso — lus·su·ó·so agg. CO realizzato in modo da soddisfare le esigenze di chi è abituato alla ricchezza, al lusso, allo sfarzo: è stato un ricevimento lussuoso, un appartamento lussuoso | di qcs., realizzato con materiali pregiati ed eseguito con… … Dizionario italiano