Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

real+en

  • 61 make a fool of

    (to make (someone) appear ridiculous or stupid: He made a real fool of her by promising to marry her and then leaving her when he had spent all her money.) a-şi bate joc de

    English-Romanian dictionary > make a fool of

  • 62 make a mess of

    1) (to make dirty, untidy or confused: The heavy rain has made a real mess of the garden.) a face murdărie în
    2) (to do badly: He made a mess of his essay.) a da rasol (cu)
    3) (to spoil or ruin (eg one's life): He made a mess of his life by drinking too much.) a strica, a rata

    English-Romanian dictionary > make a mess of

  • 63 make do

    ( with with) (to use something as a poor-quality or temporary alternative to the real thing: There's no meat, so we'll have to make do with potatoes.) a se mulţumi cu

    English-Romanian dictionary > make do

  • 64 man

    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) bărbat
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) om
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) mascul
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) bă­trâ­ne
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) soldat
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) piesă; pion
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) a încadra; a înarma
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man

    English-Romanian dictionary > man

  • 65 master

    1. feminine - mistress; noun
    1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) stăpân
    2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) stăpân
    3) (a male teacher: the Maths master.) profesor
    4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) căpitan
    5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) maestru
    6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) dom­nul
    2. adjective
    ((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) maistru
    3. verb
    1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) a în­vinge
    2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) a învăţa, a fi stăpân pe
    - masterfully
    - masterfulness
    - masterly
    - masterliness
    - mastery
    - master key
    - mastermind
    4. verb
    (to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) a organiza
    - master stroke
    - master switch
    - master of ceremonies

    English-Romanian dictionary > master

  • 66 mock

    [mok] 1. verb
    (to laugh at or cause to seem ridiculous: They mocked her efforts at cooking.) a-şi bate joc de
    2. adjective
    (pretended or not real: a mock battle; He looked at me in mock horror.) simulat; prefăcut
    - mocking
    - mockingly

    English-Romanian dictionary > mock

  • 67 non-existent

    [noniɡ'zistənt]
    (not existing; not real: He is afraid of some non-existent monster.) inexistent

    English-Romanian dictionary > non-existent

  • 68 out of the frying-pan into the fire

    (from a difficult or dangerous situation into a worse one: His first marriage was unhappy but his second was even more unhappy - it was a real case of out of the frying-pan into the fire.)

    English-Romanian dictionary > out of the frying-pan into the fire

  • 69 phon(e)y

    ['fəuni] 1. adjective
    (not genuine; fake; false: a phoney French accent.) pretins
    2. noun
    (a person who is not what he pretends to be: He's not a real doctor - he's a phoney.) şarlatan

    English-Romanian dictionary > phon(e)y

  • 70 phon(e)y

    ['fəuni] 1. adjective
    (not genuine; fake; false: a phoney French accent.) pretins
    2. noun
    (a person who is not what he pretends to be: He's not a real doctor - he's a phoney.) şarlatan

    English-Romanian dictionary > phon(e)y

  • 71 pickle

    ['pikl] 1. noun
    1) (a vegetable or vegetables preserved in vinegar, salt water etc: Do you want some pickle(s) on your hamburger?) murături
    2) (trouble; an unpleasant situation: She got herself into a real pickle.) bucluc
    2. verb
    (to preserve in vinegar, salt water etc: I think I will pickle these cucumbers.) a pune la murat

    English-Romanian dictionary > pickle

  • 72 pretext

    ['pri:tekst]
    (a reason given in order to hide the real reason; an excuse.) pretext

    English-Romanian dictionary > pretext

  • 73 pushover

    noun (a person or team etc who can be easily persuaded or influenced or defeated: He will not give in to pressure - he is not a pushover; We won the game so easily - it was a real pushover.)

    English-Romanian dictionary > pushover

  • 74 put (someone) wise

    (to tell, inform (someone) of the real facts.) a pune la curent

    English-Romanian dictionary > put (someone) wise

  • 75 put (someone) wise

    (to tell, inform (someone) of the real facts.) a pune la curent

    English-Romanian dictionary > put (someone) wise

  • 76 realise

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) a realiza, a în­ţe­­lege
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) a rea­liza; a (se) adeveri
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) a realiza/a obţine (profituri)
    - realisation

    English-Romanian dictionary > realise

  • 77 realize

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) a realiza, a în­ţe­­lege
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) a rea­liza; a (se) adeveri
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) a realiza/a obţine (profituri)
    - realisation

    English-Romanian dictionary > realize

  • 78 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) scară gradată
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) scară
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gamă
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) scară
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) scară
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) a escalada
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) solz

    English-Romanian dictionary > scale

  • 79 scene

    [si:n]
    1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) scenă
    2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) eve­ni­ment
    3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scenă
    4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) tablou
    5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scenă
    6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) decor
    7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) scenă
    - scenic
    - behind the scenes
    - come on the scene

    English-Romanian dictionary > scene

  • 80 scenic

    1) (of scenery, real or theatrical: clever scenic effects in the film.) scenic
    2) (having beautiful scenery: a scenic highway.) cu vedere panoramică

    English-Romanian dictionary > scenic

См. также в других словарях:

  • réal — réal …   Dictionnaire des rimes

  • real — real …   Deutsch Wörterbuch

  • REAL — (spanisch: königlich) steht für: verschiedene Währungen: Brasilianischer Real, die brasilianische Währung Spanischer Real, eine ehemalige spanische Währung Portugiesischer Real, eine ehemalige portugiesische Währung verschiedene Orte: Real… …   Deutsch Wikipedia

  • Real,- — real, SB Warenhaus GmbH Unternehmensform GmbH Gründung 1995 …   Deutsch Wikipedia

  • Real — Saltar a navegación, búsqueda Real puede referirse a: Lo real (del latín res, rei, traducible por cosa), un concepto filosófico, psicológico y epistemológico con diverso grado de relación con el concepto coloquial de realidad (el DRAE lo define… …   Wikipedia Español

  • Real — Re al (r[=e] al), a. [LL. realis, fr. L. res, rei, a thing: cf. F. r[ e]el. Cf. {Rebus}.] 1. Actually being or existing; not fictitious or imaginary; as, a description of real life. [1913 Webster] Whereat I waked, and found Before mine eyes all… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • real — adjetivo 1. Que tiene existencia verdadera: sentimiento real, dolor real. La pobreza es un problema real. Este personaje es muy real. Sinónimo: auténtico. Antónimo: irreal. 2. Del rey o de la fami lia del rey: La boda real se siguió con mucho… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Real — most often refers to reality, the state of things as they actually exist.Real may also refer to:Media and entertainment* Real (L Arc en Ciel album) * Real (manga) * RealNetworks, an Internet media provider * A member of the band F.I.R. * Real… …   Wikipedia

  • Real — (englisch real; – echt [math.] reell, wahr, wirklich; spanisch real – königlich) bezeichnet: Realität, als Kurzform – meist als Adjektiv von Realität in verschiedenen Programmiersprachen für einen Datentyp für reelle Zahlen,… …   Deutsch Wikipedia

  • Real de a 8 — Saltar a navegación, búsqueda El real de a 8 más conocido es el Columnario de plata, en cuyas columnas de Hércules se inspiraron para crear el símbolo del dólar, $ El Real de a 8, Peso fuerte o Peso duro fue una moneda de plata con valor de ocho… …   Wikipedia Español

  • real — adj [Anglo French, concerning land, property, or things (rather than persons), from Middle French, from Medieval Latin and Late Latin; Medieval Latin realis relating to things (in law), from Late Latin, actual, from Latin res thing, fact] 1 a: of …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»