Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

reached

  • 1 εξήκοντ'

    ἐξήκοντα, ἐξήκω
    to have reached: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξήκοντα, ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc acc sg
    ἐξήκοντι, ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc /neut dat sg
    ἐξήκοντι, ἐξήκω
    to have reached: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐξήκοντο, ἐξήκω
    to have reached: imperf ind mp 3rd pl
    ἐξήκοντε, ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐξήκονται, ἐξήκω
    to have reached: pres ind mp 3rd pl
    ἐξήκοντο, ἐξήκω
    to have reached: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ——————
    ἑξήκοντα, ἑξήκοντα
    sixty: indeclform (numeral)

    Morphologia Graeca > εξήκοντ'

  • 2 εξήκον

    ἐξήκω
    to have reached: imperf ind act 3rd pl
    ἐξήκω
    to have reached: imperf ind act 1st sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc voc sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εξήκον

  • 3 ἐξῆκον

    ἐξήκω
    to have reached: imperf ind act 3rd pl
    ἐξήκω
    to have reached: imperf ind act 1st sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc voc sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐξῆκον

  • 4 εξήκουσ'

    ἐξήκουσα, ἐξακούω
    hear: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐξήκουσο, ἐξακούω
    hear: plup ind mp 2nd sg
    ἐξήκουσο, ἐξακούω
    hear: perf imperat mp 2nd sg
    ἐξήκουσε, ἐξακούω
    hear: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξήκουσαι, ἐξακούω
    hear: perf ind mp 2nd sg
    ἐξήκουσα, ἐξήκω
    to have reached: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἐξήκουσι, ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξήκουσι, ἐξήκω
    to have reached: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξήκουσαι, ἐξήκω
    to have reached: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εξήκουσ'

  • 5 ἐξήκουσ'

    ἐξήκουσα, ἐξακούω
    hear: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἐξήκουσο, ἐξακούω
    hear: plup ind mp 2nd sg
    ἐξήκουσο, ἐξακούω
    hear: perf imperat mp 2nd sg
    ἐξήκουσε, ἐξακούω
    hear: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξήκουσαι, ἐξακούω
    hear: perf ind mp 2nd sg
    ἐξήκουσα, ἐξήκω
    to have reached: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἐξήκουσι, ἐξήκω
    to have reached: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξήκουσι, ἐξήκω
    to have reached: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξήκουσαι, ἐξήκω
    to have reached: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐξήκουσ'

  • 6 ακαταληψία

    ἀκαταληψίᾱ, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem nom /voc /acc dual
    ἀκαταληψίᾱ, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ἀκαταληψίᾱͅ, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ακαταληψία

  • 7 εξήκη

    ἐξήκω
    to have reached: pres subj mp 2nd sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres ind mp 2nd sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξήκη

  • 8 ἐξήκῃ

    ἐξήκω
    to have reached: pres subj mp 2nd sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres ind mp 2nd sg
    ἐξήκω
    to have reached: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξήκῃ

  • 9 εξήξει

    ἐξήκω
    to have reached: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξήκω
    to have reached: fut ind mid 2nd sg
    ἐξήκω
    to have reached: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξήξει

  • 10 ἐξήξει

    ἐξήκω
    to have reached: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξήκω
    to have reached: fut ind mid 2nd sg
    ἐξήκω
    to have reached: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξήξει

  • 11 ακαταληψίας

    ἀκαταληψίᾱς, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem acc pl
    ἀκαταληψίᾱς, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ακαταληψίας

  • 12 ἀκαταληψίας

    ἀκαταληψίᾱς, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem acc pl
    ἀκαταληψίᾱς, ἀκαταληψία
    that cannot be reached: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀκαταληψίας

  • 13 ακαταλήπτως

    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: adverbial
    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ακαταλήπτως

  • 14 ἀκαταλήπτως

    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: adverbial
    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀκαταλήπτως

  • 15 ακατάληπτον

    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: masc /fem acc sg
    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ακατάληπτον

  • 16 ἀκατάληπτον

    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: masc /fem acc sg
    ἀκατάληπτος
    that cannot be reached: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀκατάληπτον

  • 17 ακιχήτως

    ἀκίχητος
    not to be reached: adverbial
    ἀκίχητος
    not to be reached: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ακιχήτως

  • 18 ἀκιχήτως

    ἀκίχητος
    not to be reached: adverbial
    ἀκίχητος
    not to be reached: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀκιχήτως

  • 19 ακίχητον

    ἀκίχητος
    not to be reached: masc /fem acc sg
    ἀκίχητος
    not to be reached: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ακίχητον

  • 20 ἀκίχητον

    ἀκίχητος
    not to be reached: masc /fem acc sg
    ἀκίχητος
    not to be reached: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀκίχητον

См. также в других словарях:

  • reached — reached; un·reached; …   English syllables

  • Reached — Reach Reach, v. t. [imp. & p. p. {Reached} (r[=e]cht) ({Raught}, the old preterit, is obsolete); p. pr. & vb. n. {Reaching}.] [OE. rechen, AS. r[=ae]can, r[=ae]cean, to extend, stretch out; akin to D. reiken, G. reichen, and possibly to AS.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reached puberty — reached the age where one is able to produce offspring, matured …   English contemporary dictionary

  • reached the peak — reached the highest place from where it is impossible to advance any higher …   English contemporary dictionary

  • Reached-base Policy — The Reached base Policy (zh t|t=抵壘政策) was implemented by the British Hong Kong Government in 1974 to solve the booming of immigrants from Mainland China in the late 1960s and early 1970s.BackgroundBefore the policy was adopted, the immigrants… …   Wikipedia

  • reached a compromise — compromised, reached common ground …   English contemporary dictionary

  • reached an impasse — arrived at an obstacle became stuck, reached a situation that is impossible to get through …   English contemporary dictionary

  • reached — rɪːtʃ n. distance that an arm can extend v. arrive; obtain, procure; extend the arm outward …   English contemporary dictionary

  • REACHED — …   Useful english dictionary

  • reached a crisis — arrived at a breaking point, experienced a difficult time …   English contemporary dictionary

  • reached a deadlock — came to a complete standstill …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»