Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

re-sound

  • 61 cackle

    ['kækl] 1. noun
    1) (the sound made by a hen or goose.) cotcodăcit; gâgâit
    2) (a laugh which sounds like this: an evil cackle.) râs pe înfundate
    2. verb
    (to make such a sound.) a cotcodăci

    English-Romanian dictionary > cackle

  • 62 chirp

    [ ə:p] 1. nouns
    (the sharp, shrill sound of certain birds and insects.) ciripit
    2. verb
    (to make such a sound.) a ciripi

    English-Romanian dictionary > chirp

  • 63 clang

    [klæŋ] 1. verb
    (to produce a loud ringing sound: The heavy gate clanged shut.) zăn­găni
    2. noun
    (such a sound: a loud clang.) zăngănit

    English-Romanian dictionary > clang

  • 64 click

    [klik] 1. noun
    (a short, sharp sound, like that of a light-switch being turned on: the click of the camera.) clic, pocnet
    2. verb
    (to (cause to) make such a sound: The soldier clicked his heels together; The gate clicked.) a pocni

    English-Romanian dictionary > click

  • 65 clink

    [kliŋk] 1. noun
    (a ringing sound: the clink of coins.) clinchet
    2. verb
    (to (cause to) make such a sound: They clinked their glasses together.) a ciocni (cu zgomot)

    English-Romanian dictionary > clink

  • 66 cluck

    1. noun
    ((a sound like) the call of a hen.) cotcodăcit
    2. verb
    (to make such a sound.) a cotcodăci

    English-Romanian dictionary > cluck

  • 67 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) a (se) crăpa
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) a sparge
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) a pocni
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) a spune (glume)
    5) (to open (a safe) by illegal means.) a sparge
    6) (to solve (a code).) a descifra
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) a ceda
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) crăpătură
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) deschizătură îngustă
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) poc­net
    4) (a blow: a crack on the jaw.) lovitură (tare)
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) banc
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) de calitatea întâi, de elită
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Romanian dictionary > crack

  • 68 creak

    [kri:k] 1. verb
    (to make a sharp grating sound: That chair is creaking beneath your weight.) a scârţâi
    2. noun
    (such a sound: The strange creaks in the old house kept the girl awake.) scârţâit
    - creakiness

    English-Romanian dictionary > creak

  • 69 croak

    [krəuk] 1. verb
    (to utter a low hoarse sound like that of a frog: I could hear the frogs croaking.) a orăcăi
    2. noun
    (such a sound.) orăcăit

    English-Romanian dictionary > croak

  • 70 cry

    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) a plânge
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) a striga după
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) strigăt
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) plâns
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) urlet
    - cry off

    English-Romanian dictionary > cry

  • 71 drone

    [drəun] 1. noun
    1) (the male of the bee.) trân­­tor
    2) (a person who is lazy and idle.) trântor
    3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) zumzet
    2. verb
    1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) a zumzăi
    2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) a bolborosi

    English-Romanian dictionary > drone

  • 72 drown

    1) (to (cause to) sink in water and so suffocate and die: He drowned in the river; He tried to drown the cat.) a (se) îneca
    2) (to cause (a sound) not to be heard by making a louder sound: His voice was drowned by the roar of the traffic.) a acoperi

    English-Romanian dictionary > drown

  • 73 dub

    I past tense, past participle - dubbed; verb
    1) (to give (a film) a new sound-track (eg in a different language).) a dubla (un film)
    2) (to add sound effects or music to (a film etc).) a sincroniza
    II past tense, past participle - dubbed; verb
    (to nickname: He was dubbed Shorty because of his size.) a porecli

    English-Romanian dictionary > dub

  • 74 echo

    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) ecou
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) a răsuna
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) a repeta

    English-Romanian dictionary > echo

  • 75 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) lucru care atârnă
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) fâlfâit
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) panică
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) a bate (din aripi)
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) a intra în panică

    English-Romanian dictionary > flap

  • 76 groan

    [ɡrəun] 1. verb
    (to produce a deep sound (because of pain, unhappiness etc): He groaned when he heard that he had failed his exam; The table was groaning with food (= there was a great deal of food on it).) a geme
    2. noun
    (a deep sound: a groan of despair.) gea­­măt

    English-Romanian dictionary > groan

  • 77 growl

    1. verb
    (to make a deep, rough sound: The dog growled angrily (at the postman); He growled out a command.) a mârâi
    2. noun
    (a deep, rough sound.) mârâit

    English-Romanian dictionary > growl

  • 78 grumble

    1. verb
    1) (to complain in a bad-tempered way: He grumbled at the way he had been treated.) a bombăni
    2) (to make a low and deep sound: Thunder grumbled in the distance.) a mormăi
    2. noun
    1) (a complaint made in a bad-tempered way.) bombăneală
    2) (a low, deep sound: the grumble of thunder.) bubuit

    English-Romanian dictionary > grumble

  • 79 grunt

    1. verb
    1) (to make a low, rough sound: The pigs grunted when the farmer brought their food.) a grohăi
    2) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) a mormăi
    2. noun
    (a low, rough sound: a grunt of disapproval.) mormăit

    English-Romanian dictionary > grunt

  • 80 hiss

    [his] 1. verb
    ((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s [s], eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) a sâsâi
    2. noun
    (such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) fluierătură

    English-Romanian dictionary > hiss

См. также в других словарях:

  • Sound card — A Sound Blaster Live! Value card, a typical (circa 2000) PCI sound card. Connects to Motherboard via one of: PCI ISA USB IEEE 139 …   Wikipedia

  • Sound pressure — Sound measurements Sound pressure p, SPL Particle velocity v, SVL Particle displacement ξ Sound intensity I, SIL Sound power Pac Sound power level SWL Sound energy Sound energy d …   Wikipedia

  • Sound localization — refers to a listener s ability to identify the location or origin of a detected sound in direction and distance. It may also refer to the methods in acoustical engineering to simulate the placement of an auditory cue in a virtual 3D space (see… …   Wikipedia

  • Sound (geografía) — Saltar a navegación, búsqueda Øresund del Norte …   Wikipedia Español

  • Sound recording and reproduction — Sound recorder redirects here. For the audio recording program computer software, see Sound Recorder (Windows). Sound recording and reproduction is an electrical or mechanical inscription and re creation of sound waves, such as spoken voice,… …   Wikipedia

  • Sound horizon — Logo de Sound Horizon desde 2006 Datos generales Origen …   Wikipedia Español

  • Sound change — includes any processes of language change that affect pronunciation (phonetic change) or sound system structures (phonological change). Sound change can consist of the replacement of one speech sound (or, more generally, one phonetic feature) by… …   Wikipedia

  • Sound Blaster X-Fi — XtremeGamer Fatal1ty Pro Sound Blaster X Fi is a lineup of sound cards in Creative Labs Sound Blaster series. Contents 1 …   Wikipedia

  • Sound art — is a diverse group of art practices that considers wide notions of sound, listening and hearing as its predominant focus. There are often distinct relationships forged between the visual and aural domains of art and perception by sound… …   Wikipedia

  • Sound branding — (also known as audio branding, music branding, sonic branding, acoustic branding or sonic mnemonics) is the use of sound to reinforce brand identity. Sound branding is increasingly becoming a vehicle for conveying a memorable message to targeted… …   Wikipedia

  • Sound Blaster — Sound Blaster  семейство звуковых карт, выпускаемых фирмой Creative Technology, для IBM PC совместимых компьютеров. Карты Sound Blaster долгое время были стандартом де факто. Предшественником карт Sound Blaster была Creative Music System… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»