Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

re-migrō

  • 41 transmigro

    trāns-migro, āvī, ātum, āre, I) intr. nach einem anderen Orte hinüberziehen, übersiedeln, Veios, Liv.: in hortos, Suet.: alia urbs, quo transmigremus, Liv.: übtr., v. Lebl., arbor transmigrat, läßt sich anderswohin verpflanzen, Plin. 16, 136. – II) tr. nach einem anderen Ort hinbringen, transmigravit eum in Babyloniam, Vulg. 3. Esdr. 1, 45: im Passiv, transmigrari, übergesiedelt werden, übersiedeln, Fulg. myth. 3, 10: qui (Assyrii) transmigrati habitaverunt in Samaria, Isid. orig. 9, 2, 54.

    lateinisch-deutsches > transmigro

  • 42 semigro

    semigro, āre, āvi se séparer (de qqn, ab aliquo). - semigrare a patre: quitter son père.
    * * *
    semigro, āre, āvi se séparer (de qqn, ab aliquo). - semigrare a patre: quitter son père.
    * * *
        Semigro, semigras, pen. corr. semigrare, Idem quod simplex Migro: vt Semigrare ab aliquo. Cic. Se departir d'avec aucun, et aller demeurer ailleurs.

    Dictionarium latinogallicum > semigro

  • 43 admigro

    ad-migro, āre, hinzuziehen, übtr., hinzutreten, si ad paupertatem admigrant infamiae, Plaut. Pers. 347.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > admigro

  • 44 amigro

    ā-migro, āre, fortziehen, sublatis rebus amigrant Romam, Liv. 1, 34, 7.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > amigro

  • 45 commigro

    com-migro, āvī, ātum, āre, hinwandern, -ziehen, huc, Plaut.: istuc, Turpil. fr.: huc habitatum, Ter.: ex Anactorio huc, Plaut.: ex Andro huc viciniam (al. viciniae), Ter.: e Germania in Gallias, Tac.: rus ad illas, Turpil. fr.: Romam, Liv.: in Etruriam, Aur. Vict.: in domum suam, Cic.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > commigro

  • 46 demigro

    dē-migro, āvī, ātum, āre, wegziehen, weggehen, auswandern, I) eig.: loco, Plaut.: de oppidis, Caes.: ex aedificiis, Caes.: ex insula, Nep.: ex campestribus vicis agrisque, Liv.: in alia loca, Cic.: in urbem ex agris, Liv.: Pydnam, Liv.: ad virum optimum, Cic. – unpers., esse undique diligenter demigratum, Hirt. b. G.: non demigratum (est) ex propinquis itineris locis, Liv.: absol., demigrare cogi ab Romanis, Liv.: demigrantium magis quam in bellum euntium modo, Liv.: demigrandi causā de vallo decedere, Caes. – II) übtr.: hinc, von hinnen gehen = sterben, Cic.: vitā, Arnob.: de meo statu demigro, Cic.: strumae ab ore demigrarunt, haben sich weggezogen, Cic.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > demigro

  • 47 emigro

    ē-migro, āvī, ātum, āre, I) intr. ausziehen, auswandern, hinc hodie emigravit aut heri, Plaut.: emigravit pridem ex hisce aedibus, Plaut.: huc ex illa domo praetoria emigrabat, Cic.: domo eius, Cic.: aedibus, Titin. fr.: domo (aus der Heimat), Caes.: Colophon, quo Delphis (von D.) emigraverat, Lact.: em. ex urbe Eleusina (nach E.), Iustin.: em. Eleusina, em. Metapontum, Iustin.: absol., septem menses sunt, cum in hasce aedes pedem nemo intro tulit, ut semel emigravimus, Plaut.: qui post hunc casum emigraverunt, Sen.: populus, quem tyranni emigrare iusserant, in urbem revocatur, Iustin. – übtr., scheiden, e vita, Cic. de legg. 2, 48: ex hac vita, Augustin. de civ. dei 1, 22, 1; conf. 9, 3. – II) tr.: A) ausziehen-, auswandern machen, emigrabit te de tabernaculo suo, Vulg. psalm. 51, 7. – refl., senia et iurgia sesemet aedibus emigrarunt, sind ausgezogen, Titin. com. 148. – dah. non ergo perseverans in aeternum, sed emigrandus, der ausziehen muß, Augustin. in psalm. 51, 4. – B) übtr., übertreten, scripturas, Tert. de cor. mil. 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > emigro

  • 48 migratio

    migrātio, ōnis, f. (migro), das Ziehen nach einem anderen Ort, um da zu wohnen, die Auswanderung, der Umzug, Cic., Liv. u.a.: v. Tode als Fortgang (eine Wanderung) in die andere Heimat, Cic. Tusc. 1, 27 u. 98. – übtr., verbo migrationes (sunt) in alienum multae, viele Übergänge in eine andere (tropische) Bedeutung, Cic. ep. 16, 17, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > migratio

  • 49 migrator

    migrātor, ōris, m. (migro) = μετανάστης, der Auswanderer, Ansiedler, Gloss. II, 369, 21.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > migrator

  • 50 praemigro

    prae-migro, āre, vorher wegziehen, Plin. 8, 103.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praemigro

  • 51 remigro

    re-migro, āvī, ātum, āre, zurückziehen, -wandern, zurückkehren, I) eig.: Romam, Cic.: in domum suam, Cic.: trans Rhenum in vicos suos, Caes.: in domum veterem e nova, Cic.: ad deos (v. der Seele), Apul. – prägn., ausziehen (aus seiner Mietwohnung), rem. kal. Quinctilibus, Cic. ep. 13, 2 (Wesenberg demigrare). – II) übtr.: remigrat animus nunc demum mihi, der Mut zieht wieder ein, Plaut. Epid. 569 G.: ad argumentum volo remigrare, zurückkommen, Plaut. Poen. prol. 47: atque ei ne integrum quidem erat, ut ad iustitiam remigraret (zurückkehre), Cic. Tusc. 5, 62.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > remigro

  • 52 semigro

    sē-migro, āvī, āre, wegziehen, ausziehen, a patre, Cic. Cael. 18.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > semigro

  • 53 transmigro

    trāns-migro, āvī, ātum, āre, I) intr. nach einem anderen Orte hinüberziehen, übersiedeln, Veios, Liv.: in hortos, Suet.: alia urbs, quo transmigremus, Liv.: übtr., v. Lebl., arbor transmigrat, läßt sich anderswohin verpflanzen, Plin. 16, 136. – II) tr. nach einem anderen Ort hinbringen, transmigravit eum in Babyloniam, Vulg. 3. Esdr. 1, 45: im Passiv, transmigrari, übergesiedelt werden, übersiedeln, Fulg. myth. 3, 10: qui (Assyrii) transmigrati habitaverunt in Samaria, Isid. orig. 9, 2, 54.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > transmigro

  • 54 migrātiō

        migrātiō ōnis, f    [migro], a removal, change of abode, migration: nobis misera, L.: in eas oras, quas, etc.—Fig.: cui verbo migrationes in alienum multae, i. e. metaphorical uses.
    * * *
    change of abode; move

    Latin-English dictionary > migrātiō

  • 55 immigro

    immī̆gro ( inm-), āvi, ātum, 1, v. n. [in-migro], to remove or go into (rare but class.).
    I.
    Lit.:

    et in domum et in paternos hortos immigrabit,

    Cic. Phil. 13, 17, 34:

    in tam insolitum domicilium,

    id. Tusc. 1, 24, 58:

    ubi illo (i. e. in aedes) immigrat,

    Plaut. Most. 1, 2, 23.—
    II.
    Trop.:

    pleraque (verba) translata: sic tamen, ut ea non irruisse in alienum locum, sed immigrasse in suum diceres,

    Cic. Brut. 79, 274: nulla res publica fuit, in quam tam serae avaritia luxuriaque immigraverint, Liv. prooem. § 11: posteaque immigravi in ingenium meum, i. e. gave myself up to it (the fig. being taken from a house; v. the passage in connection). Plaut. Most. 1, 2, 55.

    Lewis & Short latin dictionary > immigro

  • 56 inmigro

    immī̆gro ( inm-), āvi, ātum, 1, v. n. [in-migro], to remove or go into (rare but class.).
    I.
    Lit.:

    et in domum et in paternos hortos immigrabit,

    Cic. Phil. 13, 17, 34:

    in tam insolitum domicilium,

    id. Tusc. 1, 24, 58:

    ubi illo (i. e. in aedes) immigrat,

    Plaut. Most. 1, 2, 23.—
    II.
    Trop.:

    pleraque (verba) translata: sic tamen, ut ea non irruisse in alienum locum, sed immigrasse in suum diceres,

    Cic. Brut. 79, 274: nulla res publica fuit, in quam tam serae avaritia luxuriaque immigraverint, Liv. prooem. § 11: posteaque immigravi in ingenium meum, i. e. gave myself up to it (the fig. being taken from a house; v. the passage in connection). Plaut. Most. 1, 2, 55.

    Lewis & Short latin dictionary > inmigro

  • 57 migratio

    mī̆grātĭo, ōnis, f. [migro], a removal, a changing of one's habitation, migration (class.).
    I.
    Lit.:

    haec migratio nobis misera,

    Liv. 5, 53:

    migrationem esse mortem in eas oras, quas, qui vitā excesserunt, incolunt,

    Cic. Tusc. 1, 41, 98; cf. id. ib. 1, 12, 27; id. Cael. 8, 18.—
    * II.
    Trop.:

    cui verbo (fideliter) domicilium est proprium in officio, migrationes in alienum multae,

    transfers, metaphorical uses, Cic. Fam. 16, 17, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > migratio

  • 58 peregrinor

    pĕrĕgrīnor, ātus, 1, v. dep. n. [id.], to be or live in foreign parts, to sojourn abroad, to travel about (class.; cf.: peragro, migro).
    I.
    Lit.:

    peregrinari totā Asiā,

    Cic. Brut. 13, 51:

    in alienā civitate,

    id. Rab. Perd. 10, 28:

    in terrā,

    Vulg. Gen. 47, 4. —
    II.
    Trop.
    A.
    To go abroad, to travel about; to roam, rove, or wander about:

    haec studia pernoctant nobiscum, peregrinantur, rusticantur,

    Cic. Arch. 7, 16: animus late longeque peregrinatur, id. N. D 1, 20, 54:

    in infinitatem omnem,

    to roam through all infinity, id. Tusc. 5, 39, 114.—
    B.
    To be abroad, be a stranger, a sojourner (cf. peregrinus, B.):

    philosophiae quasi civitatem dare, quae quidem adhuc peregrinari Romae videbatur,

    Cic. Fin. 3, 12, 40:

    vestrae peregrinantur aures?

    id. Mil. 12, 33.—With ab, to be absent from, a stranger to:

    a corpore, a Dei regno,

    Ambros. in Psa. 118, Serm. 12, § 17; id. de Isaac et An. 5, 17; so,

    a Domino,

    Vulg. 2 Cor. 5, 6; cf. id. ib. 5, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > peregrinor

  • 59 semigro

    sē-mĭgro, āvi, 1, v. n., to go away, remove from any one:

    a patre,

    Cic. Cael. 7, 18.

    Lewis & Short latin dictionary > semigro

См. также в других словарях:

  • migro- — mi|g|ro [lat. migro = ich wandere (migrare = wandern, auswandern)]: zur systematischen Beschreibung bestimmter org. chem. Reaktionen vorgeschlagenes, kursiv zu setzendes Strukturpräfix, das – in Verbindung mit Lokanten – die Wanderung von Atomen… …   Universal-Lexikon

  • mığro — (Culfa, Oğuz) keçmişdə çar üsuli idarəsində rütbə. – Lap mığro:n dö:rünnən dəm vurur (Oğuz) …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Migroelement — Migro|element,   Pflanzengeographie: Florenelemente …   Universal-Lexikon

  • Origen de los humanos modernos — Artículo principal: Evolución humana El origen de los humanos modernos se refiere al fenómeno por el cual nuestra especie, Homo sapiens, aparece y se expande a través de la Tierra, sustituyendo a todas las demás especies de Homo existentes. Las… …   Wikipedia Español

  • Adopción de Linux — El Jaguar supercomputer del Oak Ridge National Laboratory en Julio de 2009; el superordenador más rápido del mundo. Utiliza como sistema operativo Cray Linux Environment.[1] [2 …   Wikipedia Español

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • East Fremantle Football Club — East Fremantle Names Full name East Fremantle Football Club Nickname(s) Sharks, Old Easts 2011 season Premiership …   Wikipedia

  • Antirassistische Erziehung — Unter antirassistischer Erziehung versteht man alle Erziehungsanstrengungen gegen Rassismus. Dabei umfasst diese Definition sehr unterschiedliche und auch teilweise gegensätzliche Erziehungsanstrengungen. Inhaltsverzeichnis 1 Ziele 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Antirassistische Pädagogik — Unter antirassistischer Erziehung versteht man alle Erziehungsanstrengungen gegen Rassismus. Dabei umfasst diese Definition sehr unterschiedliche und auch teilweise gegensätzliche Erziehungsanstrengungen. Inhaltsverzeichnis 1 Ziele 2… …   Deutsch Wikipedia

  • миграция — и; ж. [лат. migratio] 1. Этногр. Социол. Перемещение населения в пределах одной страны или из одной страны в другую. Внутренняя м. Международная м. 2. Биол. Передвижение животных организмов в связи с изменениями условий жизни или с прохождением… …   Энциклопедический словарь

  • Caviomorpha — Saltar a navegación, búsqueda ? Caviomorpha Rango fósil: Oligoceno Reciente Capybara …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»