-
101 laugh heartily
v.reír a mandíbula batiente, reírse a su gusto, reír a su gusto, reír como un descosido. -
102 laugh hilariously
v.reírse a carcajadas. -
103 laugh loudly
v.reír a carcajadas, carcajearse, reírse a carcajadas, reír a mandíbula batiente. -
104 laugh noisily
v.reírse estridentemente, reír con una mezcla de risa y ronquido, reír estridentemente. -
105 laugh out
v.reír a carcajadas, reírse a carcajadas, soltar una risotada. -
106 laugh over
v.reírse de. -
107 laugh up
v.1 tomar a risa.2 reírse, soltar la risa. -
108 laugh uproariously
v.reírse con estrépito. -
109 mock
adj.1 fingido(a), simulado(a).2 falsificado, falso.s.1 mofa, escarnio, burla; risa, mímica.2 burla, ofensa burlesca.vt.burlarse de (ridicule)vi.burlarse de, reírse de (con at). (pt & pp mocked) -
110 over
adj. (finalizado)it is (all) over todo ha terminadothe danger is over ha pasado el peligroto get something over (and done) with terminar algo de una vez por todasadv.1 (llevar)over here/there aquí/allí, acá/allá (Am)he led me over to the window me llevó hasta la ventanaI asked him over (to my house) lo invité a mi casa2 (abajo)to fall over caerseto bend over agacharsefamous the world over famoso(a) en el mundo enterothree times over tres vecesover and over again una y otra vezall over again otra vez desde el principiochildren of five and over niños mayores de cinco añosthere was £5 left over sobraron o quedaron 5 librasover (and out) cambio (y corto)7 encima.8 más de.prep.1 sobre, encima de (above, on top of), arriba de (Am.)to go over the road cruzar la callethe bridge over the river el puente sobre el ríoto laugh over something reírse de algoto fight over something pelear por algo4 más de (in excess of)5 durante (during)I'm over the flu/the disappointment ya se me ha pasado la gripe or gripa/la desilusión (español de México)7 al otro lado de.s.serie de seis lanzamientos en la misma dirección. -
111 simper
s.1 sonrisa, por lo común sonrisa tonta o afectada.2 sonrisilla, sonrisa afectada, sonrisa boba, sonrisa tonta.v.1 sonreír tontamente, reírse tontamente, sonreír bobamente, sonreír con afectación.2 decir con una sonrisa afectada, decir con una sonrisa tonta.vi.sonreír con afectación.(pt & pp simpered) -
112 smile falsely
v.reírse falsamente, pelar el diente. -
113 sneer
s.1 mofa, chifla, escarnio, risa de escarnio.2 sonrisa de desprecio, risa sardónica, cara de desprecio, expresión facial burlesca y desdeñosa.v.1 burlarse, mofarse, chancearse, chotearse, fisgarse.2 decir con desprecio, decir con burla y desdeño.3 reír burlonamente, sonreír burlonamente, reír sarcásticamente, reírse burlonamente.(pt & pp sneered) -
114 tehee
s.risa, risita.v.reírse.(pt & pp teheed) -
115 twitter
v.1 trinar, chirlear, gorjear, piar.2 reírse nerviosamente, soltar una risita.3 hablar en forma agitada, hablar agitadamente, hablar nerviosamente.4 dar una entonación trémula a, pronunciar con una vibración.vi.gorjear (pájaro); parlotear (sentido figurado) (persona)(pt & pp twittered)
См. также в других словарях:
reirse en las barbas — pop. Reirse en presencia de una persona, por algo que atañe a ella … Diccionario Lunfardo
reírse — reír(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como sonreír (→ apéndice 1, n.º 55). Sobre la acentuación gráfica de las formas del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo rio/rió y del presente de subjuntivo riais/riáis, → tilde2, 1.2 … Diccionario panhispánico de dudas
reírse — {{#}}{{LM SynR34369}}{{〓}} {{CLAVE R33540}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}reír(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} sonreír • carcajearse • mondarse (col.) • partirse (col.) • troncharse (col.) • desternillarse (col.) • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reirse de los peces de colores — (pop..) No tener problemas// estar en óptima situación … Diccionario Lunfardo
reirse de otro — pop. Despreciarlo … Diccionario Lunfardo
reírse de los peces de colores — ► locución coloquial No dar importancia a las consecuencias de un acto propio o ajeno: ■ me río yo de los peces de colores … Enciclopedia Universal
reírse de una cosa o una persona — ► locución coloquial Despreciarla, no tomarla en serio: ■ se ríe de tus consejos … Enciclopedia Universal
reírse del mundo — coloquial No hacer caso de los juicios o críticas de la gente: ■ por mucho que hable la gente, él vive a su aire y se ríe del mundo … Enciclopedia Universal
cagarse de la risa — reírse copiosamente; no importarle; cf. cagarse de miedo, cagarse de susto, cagarse de angustia, cagarse de, cagarse; nos cagamos de la risa en esa película , es lo que me gusta de usted, compadre, se caga de la risa por todo y siempre anda de… … Diccionario de chileno actual
Risa — La risa podría ser una forma ancestral de comunicación Según Robert Provine, el paso hacia la bipedestación que se produjo en los orígenes de la humanidad liberó al tórax de la función de soporte que ejercía en la locomoción cuadrúpeda, un paso… … Wikipedia Español
Risa — (Del lat. risus.) ► sustantivo femenino 1 Demostración externa de alegría o regocijo con movimientos de la boca y determinados músculos del rostro: ■ no pudo reprimir la risa al saber que le habían concedido el puesto. SINÓNIMO carcajada risotada … Enciclopedia Universal