Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

rchgesetzt

  • 1 durchsetzen

    (setzte dúrch, hat dúrchgesetzt) (vt etw. durchsetzen) провести, осуществить что-л., добиться осуществления чего-л. (вопреки чьему-л. сопротивлению или неблагоприятным обстоятельствам)

    Nach einer stürmischen Debatte haben wir unseren Plan durchgesetzt. — После бурных дебатов мы провели свой план [настояли на своём плане].

    Sie halten alle ihre Argumente gut durchdacht und setzten den Beschluss ihrer Fraktion im Parlament durch. — Они хорошо продумали все свои аргументы и провели решение своей фракции в парламенте.

    Die Regierung setzte ihr außenpolitisches Programm trotz einer scharfen Kritik durch die Opposition durch. — Правительство провело свою внешнеполитическую программу [настояло на своей внешнеполитической программе] несмотря на острую критику со стороны оппозиции.

    Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > durchsetzen

  • 2 durchsetzen

    dúrchsetzen I
    I vt проводи́ть (закон и т. п.); осуществля́ть; настоя́ть (на чём-л.); доби́ться (чего-л.)
    II sich du rchsetzen проби́ться ( в жизни); доби́ться призна́ния, име́ть успе́х

    sich g gen j-n d rchsetzen — взять верх над кем-л.

    die Gl ichberechtigung der Frau hat sich d rchgesetzt — равнопра́вие же́нщин утверди́лось, же́нщины доби́лись равнопра́вия

     
    durchsétzen II vt ( mit D)
    1. пропи́тывать (чем-л.); прони́зывать (чем-л.)

    das Buch ist mit revolutionä́ ren Id en durchs tzt — кни́га прони́кнута революцио́нными иде́ями

    2. перемежа́ть (напр. одни породы деревьев другими)
    3. насажда́ть, внедря́ть (в организацию и т. п. своих людей)

    Большой немецко-русский словарь > durchsetzen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»