-
1 batter in
vt razbiti, razlupati, obiti, provaliti; uleknuti* * *
razbiti -
2 break
s trap (kola) za privikavanje mladih konja na vožnju; široki vagonet s 1. kidanje, lom, prijelom, raskid; pukotina, rupa 2. svitanje, svanuće 3.[fig] prekid, prestanak; prijelom; odmor, stanka, pauza, cezura 4. čistina (u šumi) 5.[print] spacij; alineja, odlomak, razmak 6.[sport] otklon lopte (u kriketu), niz pogodaka (u biljaru) 7.[mus] nenadan prijelaz, promjena glasa, mutiranje 8.[archit] udubina (u zidu) 9.[coll] šansa, prilika; sreća / to give someone a # = pružiti nekome šansu; the # of day = svanuće dana; without a # = bez prestanka* * *
drobiti
fraktura
kršiti
kvar
odmor
olakšica
pauza
povrijediti
prekid
prekid struje
prekinuti
prekrÅ¡iti rijeÄ
prijelom
proboj
prodor
raskid
raskinuti
razbijati
razbiti
razbiti se
slomiti
slomiti se
stanka
u osvit dana -
3 crack
vt/i I.[vt] 1. pucketati, puckati (to # a whip = pucnuti bičem) 2. smrskati; zdrobiti (orah); slomiti, razbiti; rascjepati, raskoliti (the dish is #ed = zdjela je napukla; the voice is #ed = glas se mijenja, mutira); razoriti, uništiti 3.[chem] cijepati (naftu) II.[vi] (na)pući; prsnuti, raspucati se, popucati; prasnuti, praskati, pucati; kvrcati, pucketati; napuknuti, mutirati (glas);[sl] popustiti, klonuti / to # a joke = izvaliti šalu; [fam] to # a botle (of wine) = popiti bocu (vina); [sl] to # a crib = provaliti kuću; to get #ing = primiti se posla* * *
ispucati
naprsnuti
napuknuti
pucketati
pukotina
razbiti
skršiti
slomiti
tres!
vrhunski -
4 crash
s vrsta grubog lanenog platna (za ručnike i dr.) s prasak, tresak, lom; sudar, sraz;[aero] udes, pad, survanje;[fig] slom; com krah* * *
hitan
krah
lomljava
lupa
pokvariti se
prasak
prasnuti
razbiti
razbiti se
slom
slomiti
slupati se
smrviti
sraz
sudar
sudariti se
tresak
tresnuti
ubrzan
upasti
zabiti (se)
zaletjeti se -
5 disrupt
vt razbiti, rastepsti; raskoliti, unijeti razdor* * *
iÅ¡Äupati
poremetiti
prekinuti
raskinuti
razbiti
srušiti -
6 fracture
vt/i I.[vt] slomiti, prelomiti, skršiti, razlomiti, razbiti II.[vi] pucati, kidati se, prsnuti, lomiti se, kršiti se, razbiti se, prebiti se* * *
fraktura
lom
prelom
prijelom
Pukotina
slomiti -
7 piece
s 1. komad, dio, komadić, čestica 2. [mus & lit] odlomak, djelo, komad 3. primjer, uzorak, djelo 4. određena mjera, količina (za tkaninu, papir i dr.); komad puta, kratka udaljenost 5. bure vina i dr. 6. šahovska figura, bilo tko 7. metalni novac 8. komad, cjelina ([a # of furniture]) 9. [sl] žena, djevojka 10. top, puška, pištolj / in # s = razbijen, u komadima; pick up the # s = pokupi se, digni se; to gove a # of one's mind = reći komu svije (iskreno) mišljenje; [com] by the # = po komadu, na komad; to fall in # s = paspasti se, razbiti se, slomiti se; to break to # s = razbiti, razlupati, to fall to # s = raspasti se, poderati se; to take to # s = rastaviti, rasklopiti; [hum] # of goods = osoba; a # of flesh = ženska; test # = obrazac, uzorak; a # of candle = ogorak svijeće; a # of water = jezero, zatoka; a # of work = rad, posao, djelo; a bad # of business = gadan posao; a # of luck = sreća, sretan slučaj; a # of news = vijesti; a # of poetry = pjesma; # rate system = akordni sistm nadnice; a # of beauty = lijepa žena; a # of virtue = uzor krijeposti; [coll] it's a # of cake = to je lako; (all) of a # = dosljedan istovrstan; koji je u skladu* * *
dio
djelić
djelo
kazališni komad
komad
komadić
napis
puška
sastaviti -
8 smash
adv pljas, tres, pras/com to go # pasti pod stečaj; [fig] propasti, biti upropašten* * *
krah
naletjeti
olupati
poraz
prasak
propast
razbijanje
razbiti
razbiti se
razmrskati
slom
smeÄ
smrviti
steÄaj
sudar
sukob
uništiti
zdrobiti -
9 wreck
s 1. brodolom, olupina broda; predmeti izbačeni na obalu 2. [fig] propao čovjek 3. propast, uništenje, razaranje, pustošenje /to go to # = propasti; #s [pl] krhotine, ostaci, razvaline* * *
brodolom
olupina
pretrpjeti brodolom
propast
razbiti
razbiti brod
razoriti
slupati
udes
uništiti
upropastiti -
10 aufknacken
v razbiti (-bijem); eine Nuß - razbiti orah zubima; fig razriješiti problem (zagonetku) -
11 kaputt
adj pokvaren, slomljen; - gehen razbiti (-bijem) se; propasti (-padnem); - machen razbiti, upropastiti; - sein biti propao (-pala, -palo), biti iznemogao (-gla, -glo); -es Geschirr razbito posuđe -
12 zerknallen
v razbiti; (aux sein) razbiti (-bijem) se, eksplodirati -
13 zerschlagen
(u, a) v razbiti (-jem); Güter - imanja razdijeliti na manje čestice; nach dem Guß die Form - nakon lijevanja razbiti kalup; der Gang zerschlägt sich min rov m u rudniku razgranjuje se u više manjih -
14 dash out
vt/i I.[vt] izbiti; razbiti II.[vi] izjuriti, izletjeti; uteći / to # one's brains = nekome razbiti glavu -
15 atom
s 1. atom 2. najmanji dio, sitna, mala stvar; mrvica, trunak / # bomb = atomska bomba; # bomber = atomski bombarder; # smasher = neutronski generator; to # # bomb = bombardirati atomskim bombama; to smash (blow, break) to #s = razbiti u sitne komadiće* * *
atom
atomski -
16 bank
s 1. veslačka klupa na galiji 2. red tipaka na orguljama 3. radni stol kod nekih zanata, radna klupa / # of oars = red veslanja, broj veslača s 1. nasip, bedem 2. brežuljak, humak, uzvisina, obronak, pristranak, nagib 3. obala rijeke, sprud 4. naseobina, ležište (ostriga, školjaka) 5. sloj oblaka, snijega 6. nagib ceste na zavoju koji omogućuje da kola mogu voziti nesmanjenom brzinom 7.[aero] kosi položaj, poprečni položaj s [com] banka, banka u hazardnoj igri, banka u kartanju / The Bank = Engleska narodna banka; # holiday = državni praznik; safe as the Bank = vrlo pouzdan, siguran kao Engleska banka; savings # = štedionica; to break the # = razbiti banku, upropastiti banku (kod kartaških igara); # for loans = založna banka, banka za zajmove; # of circulation = žiro banka; # of deposit = depozitna banka; # of exchange = mjenjačnica; # of issue = emisiona banka; # post bill = bankovna mjenica Engleske narodne banke plativa 7 dana nakon viđenja* * *
banka
bankarski
bankovni
baterija
bedem
blok
grupa
grupiranje
klupa
ležište
nanos
nasip
niz
obala
otići sa broda na obalu
plićak
serija
sprud -
17 brain
s mozak / #s [pl] = um, razum, pamet; glava; intelekt, inteligencija; to blow out one's #s = prosvirati sebi (kome) lubanju; to cudgel (rack) one's #s = razbijati sebi glavu; to have something on the # = biti lud za čim, imati fiksnu ideju; to turn one's # = zavrtjeti kome glavom; to suck (pick) one's #s = poslužiti se idejom koga drugoga, iskoristiti čiju pamet; to crack one's #s = poludjeti; to dash a [p's] # out = razbiti kome lubanju* * *
glava
mozak
pamet
raÄunski stroj
um -
18 break down
pogonske poteškoće; polomiti* * *
analiza
analiza statistiÄkih podataka
pogonske poteškoće
pokvariti se
polomiti
provaliti
raÅ¡Älaniti
razbiti -
19 breakable
adj (breakably [adv]) lomljiv, loman, krhak, koji se može lako razbiti* * *
krt
loman
lomljiv -
20 broke
pret [pp] -] break; uzoran, preoran;[fam] upropašten, ruiniran, bankrot, bez prebijene pare* * *
grub
iskvaren
nepravilan
razbiti
См. также в других словарях:
razbiti — ràzbiti svrš. <prez. rȁzbijēm, pril. pr. īvši, prid. trp. razbìjen/rȁzbīt, imp. ràzbīj> DEFINICIJA 1. a. (što, se) učiniti da se što razlomi, da prestane biti cjelina, da postane skup od dva ili više nepovezanih dijelova b. (se) ozlijediti… … Hrvatski jezični portal
ràzbiti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. rȁzbijēm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. razbìjen/rȁzbīt, imp. ràzbīj〉 1. {{001f}}a. {{001f}}(što, se) učiniti da se što razlomi, da prestane biti cjelina, da postane skup od dva ili više nepovezanih dijelova… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
razbíti — bíjem dov., razbìl (í ȋ) 1. z udarcem, udarci narediti iz česa majhne, drobne dele: razbiti kamen, skalo; s kladivom razbiti / razbiti oreh; ekspr. razbiti na drobne koščke čisto, popolnoma / razbiti na veliko drobcev; udaril je in led se je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
razmŕskati — (što, se) svrš. 〈prez. ràzmr̄skām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. ràzmr̄skān〉 1. {{001f}}(što) izravnom upotrebom snage, udarcem razbiti na komade; zdrobiti, smrskati, smrviti 2. {{001f}}(se) razbiti se, smrskati se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
skr̀hati — (koga, što, se) svrš. 〈prez. ām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. skȑhān〉 ekspr. 1. {{001f}}(što) kruto razbiti, slomiti, zdrobiti 2. {{001f}}(koga) uništiti, iznuriti [skrhala ga bol] 3. {{001f}}(se) razbiti se, slomiti se [∼ se padom niz… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
smŕskati — (što, se) svrš. 〈prez. smȓskām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. smȓskān〉 1. {{001f}}(što) razbiti u komade; smrviti 2. {{001f}}(se) razbiti se u komade … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
răzbi — RĂZBÍ, răzbesc, vb. IV. 1. intranz. A şi face drum, a străbate (anevoie), a trece peste piedici; a răzbate. 2. intranz. A ajunge undeva înlăturând obstacolele. ♦ A izbuti, a reuşi. ♦ (Despre sunete, zgomote etc.) A se face auzit, a ajunge până la … Dicționar Român
răzbit — RĂZBÍT, Ă, răzbiţi, te, adj. 1. (Despre piedici, obstacole etc.) Peste care s a trecut, care a fost depăşit (cu efort mare). 2. (Despre oameni) Care este biruit, copleşit de durere, de greutăţi etc. – v. răzbi. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007 … Dicționar Român
smrskati — smŕskati svrš. <prez. smȓskām, pril. pr. āvši, prid. trp. smȓskān> DEFINICIJA 1. (što) razbiti u komade; smrviti 2. (se) razbiti se u komade … Hrvatski jezični portal
skrhati — skr̀hati svrš. <prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. skȑhān> DEFINICIJA ekspr. 1. (što) kruto razbiti, slomiti, zdrobiti 2. (koga) uništiti, iznuriti [skrhala ga bol] 3. (se) razbiti se, slomiti se [skrhati se padom niz stijenu] ETIMOLOGIJA … Hrvatski jezični portal
razmrskati — razmŕskati svrš. <prez. ràzmr̄skām, pril. pr. āvši, prid. trp. ràzmr̄skān> DEFINICIJA 1. (što) izravnom upotrebom snage, udarcem razbiti na komade; zdrobiti, smrskati, smrviti 2. (se) razbiti se, smrskati se ETIMOLOGIJA raz + v. smrskati … Hrvatski jezični portal