Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

rattle+on

  • 1 κουδουνίζω

    rattle

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κουδουνίζω

  • 2 κροταλίζω

    rattle

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κροταλίζω

  • 3 αμφαράβιζον

    ἀμφᾱράβιζον, ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀμφᾱράβιζον, ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱μφαράβιζον, ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱μφαράβιζον, ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αμφαράβιζον

  • 4 ἀμφαράβιζον

    ἀμφᾱράβιζον, ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀμφᾱράβιζον, ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱μφαράβιζον, ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἀ̱μφαράβιζον, ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀμφαραβίζω
    rattle: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀμφαράβιζον

  • 5 επικροτείτε

    ἐπικροτέω
    rattle on: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres opt act 2nd pl
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres opt act 2nd pl
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > επικροτείτε

  • 6 ἐπικροτεῖτε

    ἐπικροτέω
    rattle on: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres opt act 2nd pl
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres opt act 2nd pl
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐπικροτεῖτε

  • 7 αντιπαταγή

    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj act 3rd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αντιπαταγή

  • 8 ἀντιπαταγῇ

    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj act 3rd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀντιπαταγῇ

  • 9 επικροτή

    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj act 3rd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επικροτή

  • 10 ἐπικροτῇ

    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj act 3rd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres ind mp 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπικροτῇ

  • 11 επικροτήσει

    ἐπικρότησις
    increpatio: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπικροτήσεϊ, ἐπικρότησις
    increpatio: fem dat sg (epic)
    ἐπικρότησις
    increpatio: fem dat sg (attic ionic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind mid 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind act 3rd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind mid 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επικροτήσει

  • 12 ἐπικροτήσει

    ἐπικρότησις
    increpatio: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐπικροτήσεϊ, ἐπικρότησις
    increpatio: fem dat sg (epic)
    ἐπικρότησις
    increpatio: fem dat sg (attic ionic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind mid 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind act 3rd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind mid 2nd sg
    ἐπικροτέω
    rattle on: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπικροτήσει

  • 13 αραβήσω

    ἀ̱ραβήσω, ἀραβέω
    rattle: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀραβέω
    rattle: aor subj act 1st sg
    ἀραβέω
    rattle: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ραβήσω, ἀραβέω
    rattle: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀραβέω
    rattle: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αραβήσω

  • 14 ἀραβήσω

    ἀ̱ραβήσω, ἀραβέω
    rattle: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀραβέω
    rattle: aor subj act 1st sg
    ἀραβέω
    rattle: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ραβήσω, ἀραβέω
    rattle: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀραβέω
    rattle: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀραβήσω

  • 15 αμφαράβησε

    ἀ̱μφαράβησε, ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀμφᾱράβησε, ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αμφαράβησε

  • 16 ἀμφαράβησε

    ἀ̱μφαράβησε, ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀμφᾱράβησε, ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀμφαραβέω
    rattle: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀμφαράβησε

  • 17 αντιπαταγεί

    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αντιπαταγεί

  • 18 ἀντιπαταγεῖ

    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀντιπαταγεῖ

  • 19 αντιπαταγούντα

    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντιπαταγούντα

  • 20 ἀντιπαταγοῦντα

    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀντιπαταγέω
    rattle so as to drown: pres part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντιπαταγοῦντα

См. также в других словарях:

  • RATTLE — is an award winning poetry magazine based in Los Angeles, California. Founded in 1994, the magazine is published by the Frieda C. Fox Family Foundation [ [http://fcfox.org/] Web page titled Media Projects at the Frieda C. Fox Family Foundation… …   Wikipedia

  • Rattle — Rat tle, n. 1. A rapid succession of sharp, clattering sounds; as, the rattle of a drum. Prior. [1913 Webster] 2. Noisy, rapid talk. [1913 Webster] All this ado about the golden age is but an empty rattle and frivolous conceit. Hakewill. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rattle — may mean:* Rattle (percussion) * RATTLE magazine, an American poetry journal * Bird scaring rattle, a Slovene device used to drive birds off vineyards and a folk instrument * Football rattle, a noisy version of the ratchet for showing approval,… …   Wikipedia

  • Rattle — Rat tle (r[a^]t t l), v. t. 1. To cause to make a rattling or clattering sound; as, to rattle a chain. [1913 Webster] 2. To assail, annoy, or stun with a rattling noise. [1913 Webster] Sound but another [drum], and another shall As loud as thine… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rattle — rattle1 [rat′ l] vi. rattled, rattling [ME ratelen, prob. of WGmc echoic orig., akin to Ger rasseln] 1. to make a series of sharp, short sounds in quick succession 2. to go or move with such sounds [a wagon rattling over the stones] 3. to talk… …   English World dictionary

  • rattle — [v1] bang, jiggle bicker, bounce, clack, clatter, drum, jangle, jar, jolt, jounce, knock, shake, shatter, sound, vibrate; concepts 65,152 rattle [v2] talk aimlessly, endlessly babble, cackle, chat, chatter, clack, gab, gabble, gush, jabber, jaw,… …   New thesaurus

  • rattle — ► VERB 1) make or cause to make a rapid succession of short, sharp knocking or clinking sounds. 2) move or travel while making such sounds. 3) (rattle about/around in) be in or occupy (too large a space). 4) informal make nervous, worried, or… …   English terms dictionary

  • rattle up — ˌrattle ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they rattle up he/she/it rattles up present participle rattling up past tense …   Useful english dictionary

  • Rattle — Rat tle (r[a^]t t l), v. i. [imp. & p. p. {Rattled} ( t ld); p. pr. & vb. n. {Rattling} ( tl[i^]ng).] [Akin to D. ratelen, G. rasseln, AS. hr[ae]tele a rattle, in hr[ae]telwyrt rattlewort; cf. Gr. kradai nein to swing, wave. Cf. {Rail} a bird.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rattle —   [rætl], Sir (seit 1994) Simon, britischer Dirigent, * Liverpool 19. 1. 1955; 1977 80 Chefassistent des BBC Scottish Symphony Orchestra sowie des Royal Liverpool Philharmonic Orchestra, 1980 Chefdirigent und 1991 98 Musikdirektor des City of… …   Universal-Lexikon

  • rattle — index confuse (bewilder), discompose, perplex Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»