-
1 rassicurare
reassure* * *rassicurare v.tr.1 to reassure; ( incoraggiare) to encourage: cercai di rassicurarlo, I tried to reassure him; lo rassicurai nel miglior modo possibile, I reassured him as well as I could; su questo punto vi posso tranquillamente rassicurare, I can certainly reassure you on this point2 → riassicurare.◘ rassicurarsi v.intr.pron.1 to be reassured, to recover confidence: alle mie parole si rassicurò, my words reassured him; sembrò rassicurare, he appeared reassured2 (non com.) ( assicurarsi) to make* sure: devi rassicurarti che la porta sia ben chiusa, you must make sure the door is properly locked.* * *[rassiku'rare]1. vtho cercato di rassicurarla, ma non è servito — I tried to reassure her, but with no success
2. vip (rassicurarsi)to take heart, recover one's confidence* * *[rassiku'rare] 1. 2.verbo pronominale rassicurarsi to be* reassured* * *rassicurare/rassiku'rare/ [1]to reassure [ persona] (su about)II rassicurarsi verbo pronominaleto be* reassured. -
2 rassicurare
[rassiku'rare]1. vtho cercato di rassicurarla, ma non è servito — I tried to reassure her, but with no success
2. vip (rassicurarsi)to take heart, recover one's confidence -
3 rassicurare
-
4 tranquillizzare
tranquillizzare qualcuno set s.o.'s mind at rest* * *tranquillizzare v.tr.2 ( rassicurare) to reassure.◘ tranquillizzarsi v.intr.pron. to calm oneself, to calm down.* * *[trankwillid'dzare]1. vt2. vip (tranquillizzarsi)* * *[trankwillid'dzare] 1.verbo transitivo to calm down, to pacify2.tranquillizza sapere che... — it is reassuring to know that
verbo pronominale tranquillizzarsi to calm down, to stop worrying, to reassure oneself, to put* one's mind at rest* * *tranquillizzare/trankwillid'dzare/ [1]to calm down, to pacify; tranquillizza sapere che... it is reassuring to know that...II tranquillizzarsi verbo pronominaleto calm down, to stop worrying, to reassure oneself, to put* one's mind at rest. -
5 capacitare
capacitare v.tr.1 to persuade, to convince, to reconcile (s.o. to sthg.): non riuscimmo a capacitarlo della perdita del lavoro, we couldn't reconcile him to the loss of his job2 ( rassicurare) to reassure.◘ capacitarsi v.rifl. to understand*, to make* out: non riesco a capacitarmi di come ciò sia potuto accadere, I cannot make out how it could have happened.
См. также в других словарях:
rassicurare — [der. di assicurare, col pref. r(i ) ]. ■ v. tr. [far diventare o tornare qualcuno tranquillo e sicuro: lo rassicurò con un sorriso ] ▶◀ confortare, rasserenare, tranquillizzare. ◀▶ agitare, allarmare, conturbare, impaurire, inquietare,… … Enciclopedia Italiana
rassicurare — ras·si·cu·rà·re v.tr. 1. AU liberare da dubbi, paure, sospetti: lo rassicurò con un sorriso, il medico rassicurò il paziente sulla diagnosi Sinonimi: confortare, tranquillizzare. Contrari: allarmare, angosciare, inquietare, preoccupare. 2. BU… … Dizionario italiano
rassicurare — {{hw}}{{rassicurare}}{{/hw}}A v. tr. Rendere sicuro liberando da sospetto, dubbio, paura; SIN. Tranquillizzare. B v. intr. pron. Diventare sicuro, tranquillo … Enciclopedia di italiano
rassicurare — A v. tr. tranquillizzare, tranquillare, rasserenare, incoraggiare, rincorare, rinfrancare, confortare, riconfortare, consolare, acquietare, calmare CONTR. allarmare, intimorire, impaurire, spaventare, terrorizzare, inquietare, agitare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
assacrjtè — rassicurare, tranquillizzare, rendere tranquillo, rassicurare, calmare … Dizionario Materano
rincuorare — A v. tr. confortare, incoraggiare, riconfortare, rincorare, rassicurare, rinfrancare, rasserenare (fig.), consolare, animare, rianimare (fig.), inanimare (lett.), sostenere, sorreggere (fig.), sollevare (fig.) CONTR. scoraggiare, avvilire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
assicurare — as·si·cu·rà·re v.tr. FO 1. rendere certo, sicuro: assicurare il buon esito di un impresa, assicurare l avvenire dei propri figli Sinonimi: garantire. Contrari: arrischiare, esporre, rischiare. 2. mettere al riparo da un danno, da un pericolo: la… … Dizionario italiano
atterrire — at·ter·rì·re v.tr., v.intr. CO 1. v.tr., incutere terrore, terrorizzare: atterrire qcn. con una minaccia, questo pericolo mi atterrisce; anche scherz.: l idea di un nuovo trasloco mi atterrisce Sinonimi: 1agghiacciare, impaurire, sgomentare,… … Dizionario italiano
spaventare — spa·ven·tà·re v.tr. (io spavènto) FO 1. riempire di spavento, di timore, impaurire: credeva di spaventarlo con le sue minacce, il buio spaventa molti bambini Sinonimi: impaurire, intimorire, spaurire. Contrari: calmare, rassicurare, rincuorare,… … Dizionario italiano
intimidire — [der. di timido, col pref. in 1] (io intimidisco, tu intimidisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere timido, incutere un senso di soggezione] ▶◀ intimorire, mettere in soggezione (o in imbarazzo). ↑ impaurire, terrorizzare. ◀▶ mettere a proprio agio,… … Enciclopedia Italiana
rassicurazione — /ras:ikura tsjone/ s.f. [der. di rassicurare ]. 1. [il rassicurare o il rassicurarsi] ▶◀ conforto, rasserenamento, tranquillizzazione. ◀▶ agitazione, allarme, conturbamento, turbamento. 2. [spesso al plur., affermazione di conferma]… … Enciclopedia Italiana