-
1 raspa
f.1 bone (espina).2 fishbone.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: raspar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: raspar.* * *1 (de pescado) bone, backbone2 (de cereal) beard* * *SF1) (Bot) [de cebada] beard; [de uva] stalk2) [de pez] (=espina) fishbone; (=espinazo) backbone3) * (=persona irritable) grouch *4) * (=persona delgada) beanpole *, string bean (EEUU) *5) LAm * (=reprimenda) scolding, telling-off *, ticking-off *7) Cono Sur (=herramienta) rasp8)ni de raspa — And (=de ninguna manera) under no circumstances, no way *
10) LAm (=chusma) riffraff* * ** * ** * *A1 (del pescado) backbone2 (de la cebada) beard3 (de la uva) stalkB* * *
Del verbo raspar: ( conjugate raspar)
raspa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
raspa
raspar
raspar ( conjugate raspar) verbo transitivo
‹ pintura› to scrape off
verbo intransitivo
[ barba] to scratch, be scratchy
rasparse verbo pronominal ‹rodillas/codos› ( con algo puntiagudo) to scratch;
( con algo áspero) to scrape, graze
raspa f (espina de pescado) backbone
raspar
I verbo transitivo to scrape
(pintura) to scrape off
(lijar a mano) to sand (down)
II vi (ropa, manos, etc) to be rough
' raspa' also found in these entries:
English:
fishbone
- scratch
* * *♦ nf[espina] bone; [espina dorsal] backbone; Esp Famno dejó ni la raspa he cleaned his plate♦ nmfMéx Fam [grosero] lout, Br yob;no te juntes con ésos, son pura raspa don't hang out with that lot, they're a bunch of louts o Br yobs* * *f1 de pescado (fish)bone2 L.Am. ( reprimanda) telling-off* * *raspa n bone -
2 raspa
I f; Куба, М., П.-Р.; нн.са́хар-сыре́цII f1) Ц. Ам., Арг., Куба прига́р ( в кастрюле)2) М. оста́тки еды́••III fraspa el alma Гонд. — хлеб из отрубе́й
1) Арг., Пар. напи́льник, ра́шпиль2) М. ледяна́я кро́шка, дроблёный лёд ( для прохладительных напитков)••IV f; Арг., Вен., Кол., М., Пан.ра́спа ( народный танец)V Кол.мла́дший ребёнок ( в семье)VI 1. adj; М.; нн.гру́бый, наха́льный, на́глый2. f1) Ам. нагоня́й, головомо́йка2) собир. сброд, подо́нки3) Арг., Ур. ме́лкий вори́шка, карма́нник4) Вен. побужде́ние, призы́в••ni raspa П., П.-Р. — ни мале́йшего следа́, ≡ как не быва́ло
ni de raspa П. — ни за что́, ни в ко́ем слу́чае
VII f; М.; нн.salir de raspa Вен., Кол., М. — вы́лететь пу́лей, вы́скочить о́прометью
1) шу́тка, хо́хма2) насме́шка, уко́л, шпи́лька3) шутни́к, весельча́к4) шу́мное весе́лье••VIII f; К.-Р.no hay raspa que sujete П.-Р. — отли́чный, превосхо́дный; ≡ что на́до
биле́т момента́льной лотере́и -
3 raspa
I f2) бот. ось (колоса, соцветия, кисти)3) бот. околоплодник, коробочка6) волосок, соринка ( на кончике пера)8) арго жульничество ( в картах)9) pl Сал. см. rebañadura 2)••ir a la raspa — заняться воровством (мародёрством)tender la raspa разг. — растянуться; прилечь отдохнутьII 1. adj Мекс.грубый, нахальный, бесстыдный2. m1) Ам. нагоняй, головомойкаechar raspa — грубо (непристойно) шутить7) Вен. побуждение, призыв••ni raspa Перу, П.-Р. — ни (малейшего) следаsalir de raspa Вен., Кол. — вылететь пулей, выскочить опрометью -
4 raspa
I f1) бот. ость ( колоса)2) бот. ось (колоса, соцветия, кисти)3) бот. околоплодник, коробочка5) рыбья кость, хребет6) волосок, соринка ( на кончике пера)7) разг. злюка, заноза, ехидна••II 1. adj Мекс.tender la raspa разг. — растянуться; прилечь отдохнуть
грубый, нахальный, бесстыдный2. m1) Ам. нагоняй, головомойка2) Ам. сброд, подонки4) Арг., Ур. мелкий воришка, карманник5) Мекс. шутка, насмешка6) Куба пригар (в кастрюле и т.п.)7) Вен. побуждение, призыв••ni raspa Перу, П.-Р. — ни (малейшего) следа
ni de raspa Перу — ни за что, ни в коем случае
salir de raspa Вен., Кол. — вылететь пулей, выскочить опрометью
-
5 raspa
-
6 raspa
f 1) рибена кост; 2) осил (на клас); 3) чепка грозде (без зърна); 4) люспа (на плод); 5) царевичен кочан; 6) бот. стрък, чепка; 7) гръбначен стълб; 8) Амер. народен танц; 9) Амер. укор, мъмрене; 10) прен., разг. груб, раздразнителен, нелюбезен човек; 11) Арж., Ур. джебчия; ir uno a la raspa разг. отивам да крада; tender uno la raspa прен., разг. лягам да спя или да си почина. -
7 raspa
-
8 raspa
сущ.1) общ. язвительность, кисть винограда без ягод, колкость, рыбья кость, нежная кожица фруктов (апельсина, граната и т.п.), ость (колоса)2) разг. головомойка (Лат. Ам.)3) амер. головомойка, строгий выговор, распа (популярный американский танец)4) тех. рашпиль5) Куб. пригар (в кастрюле), осадок -
9 raspa
• fish with a trawling net• fishbowl -
10 raspa
mf• neruda• nevrlec• popudlivecf• Am chmaták• Am povykování• Am rafináda• Am vynadání* * *f• Am hloupé vtipy• Am nečištěný cukr• Am připečené jídlo (v kastrolu)• chloupek (na špičce péra)• osina (obilní)• rybí kost• slupka (ovoce)• stopka (hroznu apod.)• třapina (vinná)mf• nerudný člověk -
11 Raspa
1) нагоняй, взбучка 2) вор.Reprimenda / Ladron -
12 raspa
-
13 raspa
espina -
14 raspa estudiantil
• Am povykující studenti -
15 ir a la raspa
гл.разг. жульничать -
16 ser un raspa
гл.общ. быть вором -
17 echar raspa
М.; нн.1) поднима́ть шум2) хохми́ть, сы́пать шу́тками -
18 costal de raspa
• hrubý pytel -
19 dar raspa a u.p.
• vynadat komu -
20 doblar la raspa
• couvnout
См. также в других словарях:
raşpă — RÁŞPĂ s.f. v. raşpel. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 RÁŞPĂ s. v. gumă, radieră. Trimis de siveco, 02.10.2007. Sursa: Sinonime ráşpă (ráşpe), s.f. – Pilă. – var. hraşpă, Trans. raşpă(lă)u, raşpoi, raşpel, raşpil … Dicționar Român
raspa — (De raspar). 1. f. En los pescados, cualquier espina, especialmente la esquena. 2. Filamento del cascabillo del grano del trigo y de otras gramíneas. 3. Raspilla desprendida del cañón de la pluma de ave de escribir. 4. Cuerpo extraño que se… … Diccionario de la lengua española
raspa (1) — {{hw}}{{raspa (1)}{{/hw}}s. f. Lima a scagliette acute e rilevate, che strisciando rodono legno, metallo e sim. raspa (2) {{hw}}{{raspa (2)}{{/hw}}s. f. Ballo d origine messicana, simile al samba, in voga nel secondo dopoguerra … Enciclopedia di italiano
raspa — sustantivo femenino 1. Espina del pescado, especialmente la espina dorsal: Para que mi hijo se coma el pescado le quito las raspas. 2. Área: agricultura Mazorca de maíz desgranada. 3. Área: agricultura Filamento áspero de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Raspa — [spanisch], mexikanischer Gesellschaftstanz im raschen 6/8 Takt, der auf einem folkloristischen Erntetanz basiert; gehörte in Europa um 1950 zu den erfolgreichen Nachkriegstänzen. * * * Rạs|pa, die; , s, ugs. auch: der; s, s [span. (mex.)… … Universal-Lexikon
raspa — s. f. 1. O que se tira raspando. 2. Rasura, apara. 3. Instrumento de tanoeiro para raspar. 4. Raspadeira. 5. [Angola] Rebuçado. 6. raspa de veado: rasura das pontas do veado … Dicionário da Língua Portuguesa
raspa — rȁspa ž <G mn ī> DEFINICIJA zast. glazb. društveni ples popularan 1950 ih; rašpa ETIMOLOGIJA meks.šp … Hrvatski jezični portal
raspa — ► sustantivo femenino 1 Espina de pescado, en especial la central. 2 AGRICULTURA Filamento áspero del grano de trigo y otros cereales. 3 AGRICULTURA Tallo o pedúnculo de una espiga después de quitar los granos y flores. SINÓNIMO zuro ► sustantivo … Enciclopedia Universal
raspa — 1rà·spa s.f., s.m. 1a. s.f. CO TS artig. utensile simile a una lima ma con denti più grossi e radi, usato nella lavorazione del legno e, più genericamente, per asportare incrostazioni di materiali superflui 1b. s.f. TS tecn. meccanismo in… … Dizionario italiano
raspa — is., İt. raspa 1) Demir, tahta yüzeylerdeki boya, pas vb.ni çıkarma, pürüzleri gidermek amacıyla kullanılan iri dişli bir törpü 2) Kunduracılıkta köselenin yüzünü sıyırmaya ve perdahlamaya yarayan alet Birleşik Sözler raspa taşı Atasözü, Deyim ve … Çağatay Osmanlı Sözlük
raspa — {{#}}{{LM R32829}}{{〓}} {{SynR33627}} {{[}}raspa{{]}} ‹ras·pa› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona irritable, antipática o muy poco amable: • ¡Eres un raspa!{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} persona… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos