Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

ranzig

  • 1 fraceo

    fraceo, ēre (fraces), ranzig sein, stinken, übtr. = mißfallen (vgl. Paul. ex Fest. 90, 11. Placid. gloss. V, 22, 11), sin fracebunt condiciones, *Enn. tr. 401 (301), nach Ribbecks u. Bergks Vermutung (Vahlen liest fr. scen. 344 flaccebunt).

    lateinisch-deutsches > fraceo

  • 2 fracesco

    fracēsco, fracuī, ere, (fraces), in Gärung kommen, ranzig-, stinkend werden, olea fracescit, Varro: oleum fracescit, Col.: terra fracescit, gährt, amalgamiert sich, Cato r. r. 128: sane sic iumentum liga (binde), quamdiu fracescat, Pelagon. veterin. 12 (211 Ihm).

    lateinisch-deutsches > fracesco

  • 3 puteo

    pūteo, uī, ēre (zu πύθω, πύθομαι, s. 1. VarroLL. 6, 96, wo mit Spengel putere zu lesen ist), nach Fäulnis-, nach Moder riechen, faul-, moderig-, dumpfig-, ranzig-, muffig-, stinkig sein, muffeln, Cic. fr.: tigna umide haec putent, Plaut.: aper rhombusque putet, Hor.: fidelia putet, Pers.: mero putere, stark nach Wein riechen, Hor.: vir ore putens, Ven. Fort. vit. S. Mart. 1, 488: putentes atque stercoreae digestiones, Arnob. in psalm. 77.

    lateinisch-deutsches > puteo

  • 4 puter

    puter, putris, putre, u. putris, e, I) in Verwesung-, in Fäulnis übergegangen, angegangen, verwest, faul, morsch, ranzig, brandig, navis putris iam admodum et vetustate dilabens, Liv.: fanum, Hor.: navigium, Sen. rhet.: aedificium, Sen.: saxa, Sen.: poma, Ov.: ulcus, Cels.: os, Firm. math.: vomica, Iuven.: palus, Varro. – II) übtr., übh. locker, morsch, mürbe, welk, solum, Verg.: terra, Colum.: loca, Plin.: glaeba, Verg.: ager, Colum.: tellus, in Staub aufgelöst, Prop.: arena, Colum.: lapis, Plin. ep.: mammae, schlaffe, welke, Hor.: oculi, schwimmende, gläserne, Hor.: corpora cicatricibus, Curt.: so auch ille in Venerem putris, Pers.: anima, hinwelkend, alt, Prop.

    lateinisch-deutsches > puter

  • 5 putidus

    pūtidus, a, um (puteo), faul, morsch, modrig, ranzig, nach Fäulnis od. Moder riechend, A) eig.: paries, Afran. fr.: navis, Caecil. com. fr.: vulnera, brandige, Cato: caro, Cic.: aper, Mart.: fungus, Plaut.: uva, Varro fr.: odor, Varro LL. – B) übtr.: 1) im allg.: cerebrum putidius, etwas anbrüchiges, verbranntes, Hor. sat. 2, 3, 75. – v. alten Pers., homo, Plaut.: longo putida saeculo, Hor. – 2) insbes., widrig, widerwärtig, kleinlich, pedantisch, homo, Petron.: putidissimi servi, Petron.: putidissima iactatio, Petron.: lingua putidissima, Hieron.: haec satis spero vobis molesta et putida videri, Cic.: putidum est (es erscheint pedantisch, sieht nach Übertreibung aus) m. Infin., vereor ne putidum sit scribere ad te, quam sim occupatus, Cic. ad Att. 1, 14, 1. – v. Redner u. dessen Ausdruck, gesucht, geziert, überladen, Demosthenes, Cic.: ne obscurum esset aut putidum, Cic.

    lateinisch-deutsches > putidus

  • 6 ranceo

    ranceo, ēre, ranzig-, stinkend sein, nur im Partic. rancēns, stinkend, faul, rancenti viscere, Lucr. 3, 717: rancens axungia, Ser. Samm. 978.

    lateinisch-deutsches > ranceo

  • 7 rancesco

    rancēsco, ere (ranceo), ranzig-, stinkend werden, Arnob. 1, 21 extr.

    lateinisch-deutsches > rancesco

  • 8 rancide

    rancidē, Adv. (rancidus), ranzig, stinkend, dah. übtr., ekelhaft, auf ekelhafte (widrige) Weise, Gell. 18, 8, 1 u. 18, 11, 2. – Compar.; quod rancidius offenderet auditum, Palaemon. art. 542, 16 K.

    lateinisch-deutsches > rancide

  • 9 rancido

    rancido, āre (rancidus), ranzig od. stinkend machen; übtr., widrig machen, voluptaria vita livoribus rancidatur, Fulg. myth. 2, 1.

    lateinisch-deutsches > rancido

  • 10 rancidule

    rancidulē, Adv. (rancidulus), etwas ranzig, -stinkend; dah. übtr., ekelhaft, widrig, audiri, Palaemon. art. 542, 21 K.

    lateinisch-deutsches > rancidule

  • 11 rancidulus

    rancidulus, a, um (Demin. v. rancidus), etwas ranzig, -stinkend, I) eig.: opsonia, Iuven. 11, 135. – II) übtr., ekelhaft, widrig zu hören, Pers. 1, 33. Mart. 7, 34, 7.

    lateinisch-deutsches > rancidulus

  • 12 rancidus

    rancidus, a, um (ranceo), ranzig, stinkend, I) eig.: cadavera, Lucr.: aper, Hor. – II) übtr., ekelhaft, widrig, aspectus, Plin.: senex, Apul.: rancidae edentularum cantilenae, Prud.: quid rancidius, Iuven. 6, 185.

    lateinisch-deutsches > rancidus

  • 13 subrancidus

    sub-rancidus, a, um, etwas ranzig, caro, Cic. in Pis. 67.

    lateinisch-deutsches > subrancidus

  • 14 fraceo

    fraceo, ēre (fraces), ranzig sein, stinken, übtr. = mißfallen (vgl. Paul. ex Fest. 90, 11. Placid. gloss. V, 22, 11), sin fracebunt condiciones, *Enn. tr. 401 (301), nach Ribbecks u. Bergks Vermutung (Vahlen liest fr. scen. 344 flaccebunt).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > fraceo

  • 15 fracesco

    fracēsco, fracuī, ere, (fraces), in Gärung kommen, ranzig-, stinkend werden, olea fracescit, Varro: oleum fracescit, Col.: terra fracescit, gährt, amalgamiert sich, Cato r. r. 128: sane sic iumentum liga (binde), quamdiu fracescat, Pelagon. veterin. 12 (211 Ihm).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > fracesco

  • 16 puteo

    pūteo, uī, ēre (zu πύθω, πύθομαι, s. Varro LL. 6, 96, wo mit Spengel putere zu lesen ist), nach Fäulnis-, nach Moder riechen, faul-, moderig-, dumpfig-, ranzig-, muffig-, stinkig sein, muffeln, Cic. fr.: tigna umide haec putent, Plaut.: aper rhombusque putet, Hor.: fidelia putet, Pers.: mero putere, stark nach Wein riechen, Hor.: vir ore putens, Ven. Fort. vit. S. Mart. 1, 488: putentes atque stercoreae digestiones, Arnob. in psalm. 77.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > puteo

  • 17 puter

    puter, putris, putre, u. putris, e, I) in Verwesung-, in Fäulnis übergegangen, angegangen, verwest, faul, morsch, ranzig, brandig, navis putris iam admodum et vetustate dilabens, Liv.: fanum, Hor.: navigium, Sen. rhet.: aedificium, Sen.: saxa, Sen.: poma, Ov.: ulcus, Cels.: os, Firm. math.: vomica, Iuven.: palus, Varro. – II) übtr., übh. locker, morsch, mürbe, welk, solum, Verg.: terra, Colum.: loca, Plin.: glaeba, Verg.: ager, Colum.: tellus, in Staub aufgelöst, Prop.: arena, Colum.: lapis, Plin. ep.: mammae, schlaffe, welke, Hor.: oculi, schwimmende, gläserne, Hor.: corpora cicatricibus, Curt.: so auch ille in Venerem putris, Pers.: anima, hinwelkend, alt, Prop.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > puter

  • 18 putidus

    pūtidus, a, um (puteo), faul, morsch, modrig, ranzig, nach Fäulnis od. Moder riechend, A) eig.: paries, Afran. fr.: navis, Caecil. com. fr.: vulnera, brandige, Cato: caro, Cic.: aper, Mart.: fungus, Plaut.: uva, Varro fr.: odor, Varro LL. – B) übtr.: 1) im allg.: cerebrum putidius, etwas anbrüchiges, verbranntes, Hor. sat. 2, 3, 75. – v. alten Pers., homo, Plaut.: longo putida saeculo, Hor. – 2) insbes., widrig, widerwärtig, kleinlich, pedantisch, homo, Petron.: putidissimi servi, Petron.: putidissima iactatio, Petron.: lingua putidissima, Hieron.: haec satis spero vobis molesta et putida videri, Cic.: putidum est (es erscheint pedantisch, sieht nach Übertreibung aus) m. Infin., vereor ne putidum sit scribere ad te, quam sim occupatus, Cic. ad Att. 1, 14, 1. – v. Redner u. dessen Ausdruck, gesucht, geziert, überladen, Demosthenes, Cic.: ne obscurum esset aut putidum, Cic.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > putidus

  • 19 ranceo

    ranceo, ēre, ranzig-, stinkend sein, nur im Partic. rancēns, stinkend, faul, rancenti viscere, Lucr. 3, 717: rancens axungia, Ser. Samm. 978.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ranceo

  • 20 rancesco

    rancēsco, ere (ranceo), ranzig-, stinkend werden, Arnob. 1, 21 extr.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > rancesco

См. также в других словарях:

  • Ranzig — steht für: Ranzig (Fett), die Beschreibung für verdorbene Fette die Paarungsbereitschaft bei Frettchen, Füchsen und Dachsen; siehe Brunft einen Ortsteil der Gemeinde Tauche in Brandenburg, siehe Ranzig (Tauche) Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • ranzig — Adj std. (18. Jh.) Entlehnung. Übernommen aus nndl. ranzig. Dieses aus frz. rance, das auf l. rancidus nach Fäulnis riechend zurückgeht.    Ebenso nndl. ranzig, ne. rancid, rank, nfrz. rance; Ranküne. frz …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • ranzig — »durch Zersetzung verdorben, stinkend (von Fetten und Ölen)«: Das Adjektiv wurde im 18. Jh. aus gleichbed. niederl. ransig (älter ranstig) entlehnt. Dies ist seinerseits aus frz. rance übernommen, das auf lat. rancidus »stinkend, ranzig« (zu lat …   Das Herkunftswörterbuch

  • Ranzig — Ranzig, er, ste, adj. et. adv. welches nur von dem Fette und fetten Dingen gebraucht wird, wenn sie verderben, und einen widerwärtigen und ekelhaften Geruch und Geschmack bekommen. Ranziger Speck. Die Butter, das Öhl ist ranzig. Im Niederd. bask …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ranzig — Adj. (Oberstufe) verdorben und daher unangenehm riechend Synonym: schlecht Beispiel: Das alte Öl roch ranzig und hatte nicht mehr die richtige Viskosität. Kollokation: ranzige Butter …   Extremes Deutsch

  • Ranzig — Ranzig, übelschmeckend, bitterlichscharf; von Öl, Fett, Butter, wenn dieselben in Folge theilweiser Zersetzung einen unangenehmen Geruch u. kratzenden Geschmack angenommen haben. Das Ranzigwerden rührt daher, daß ein Theil des Glyceryloxyds an… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ranzig — Ranzig, Bezeichnung des übeln Geruchs und Geschmacks, den die Fette nach kürzerer oder längerer, leit annehmen (s. Fette, S. 489). Ranzidität, der Gehalt ranziger Fette an freien Fettsäuren …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ranzig — heißen Öle und Fette, die durch Aufbewahren an feuchter Luft einen unangenehmen Geruch und Geschmack angenommen haben; das Ranzigwerden rührt vom Auftreten freier Fettsäuren her, die man durch Soda oder Natriumbikarbonatlösung beseitigen kann …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Ranzig — Ranzig, heißt Fett oder Oel, wenn es durch Aufnahme von Sauerstoff einen unangenehmen Geruch u. Geschmack erhalten hat …   Herders Conversations-Lexikon

  • ranzig — vergammelt * * * ran|zig [ rants̮ɪç] <Adj.>: (von Fett, Öl oder fetthaltigen Nahrungsmitteln) verdorben und daher schlecht riechend, schmeckend: ranzige Butter; die Nüsse sind ranzig; das Öl riecht, schmeckt [etwas, leicht] ranzig. Syn.: ↑… …   Universal-Lexikon

  • ranzig — nicht mehr gut, schlecht, ungenießbar, verdorben; (ugs.): gammelig, hinüber, vergammelt; (landsch.): angegangen, mulmig, stichig. * * * ranzig:⇨verdorben(1) ranzigverdorben,schlecht(geworden),angegangen,ungenießbar,alt,nichtfrisch/mehrgut;ugs.:gam… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»