-
1 Rand
rantmborde m, margen maußer Rand und Band — fuera de sí, fuera de sus casillas
Rand [rant, Plural: 'rεndɐ]<-(e)s, Ränder>1 dig(an Gefäß, Straße, Abgrund) (also bildlich) borde Maskulin; (Tischkante) canto Maskulin; (Stadtrand) periferia Feminin; bis zum Rand voll lleno hasta el borde; am Rand(e) des Ruins al borde de la ruina; dunkle Ränder um die Augen haben tener ojeras; etwas am Rande bemerken decir algo de paso4 dig (Wend) außer Rand und Band sein (umgangssprachlich) estar fuera de quicio; mit jemandem/mit etwas Dativ nicht zu Rande kommen (umgangssprachlich) no poder con alguien/con algo————————am Rande Adverb1. [nebenbei] al margen2. [nahe] -
2 Rand
rantmbord m, bordure f, lisière faußer Rand und Band — déchaîné, surexcité
mit etw zu Rande kommen — venir à bout de qc, se sortir de qc
RandRạnd [rant, Plural: 'rεnd3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-es, Rạ̈nder>Wendungen: am Rande accessoirement -
3 Randerscheinung
-
4 Randerscheinung
-
5 Maturand
m; -en, -en, Maturandin f; -, -nen; schw., Maturant m; -en, -en, Maturantin f; -, -nen; österr. Abiturient(in)* * *Ma|tu|rạnd [matu'rant]1. m -en, -en[-dn] Ma|tu|ran|din [-'randɪn]2. f -, -nen (old Sw Ma|tu|rant[matu'rant]3. m -en, -en[-tn] Ma|tu|ran|tin [-'rantɪn]4. f -, -nen (Aus)See:→ Abiturient(in)* * *Ma·tu·rand(in)<-en, -en>[matuˈrant, pl matuˈrandn̩]Ma·tu·rant(in)<-en, -en>[matuˈrant, pl matuˈrantən]* * *Maturand m; -en, -en, Maturandin f; -, -nen; schweiz, Maturant m; -en, -en, Maturandin f; -, -nen; österr → Abiturient(in) -
6 Fierant
-
7 Garant
-
8 poltern
v/i1. (hat gepoltert) make a racket; (fallen) crash; polternd umfallen fall over ( oder down) with a crash2. (ist) (sich polternd bewegen) rumble (along); der LKW polterte durch die Straße the lorry (Am. truck) rumbled down the street3. (hat) umg. (schimpfen) rant and rave* * *das Polternbluster* * *pọl|tern ['pɔltɐn]vidie Kinder poltern oben — the children are crashing about or banging about upstairs, the children are making a din or racket (inf) upstairs
was hat da eben so gepoltert? — what was that crash or bang?
es fiel polternd zu Boden — it crashed to the floor, it fell with a crash to the floor
es polterte fürchterlich, als er... — there was a terrific crash or bang when he...
es poltert ( an der Tür/vor dem Haus) — there's a real racket (inf) or din going on (at the door/ in front of the house)
an die Tür poltern — to thump or bang on the door
2) aux sein (= sich laut bewegen) to crash, to bangüber das Pflaster poltern — to clatter over the cobbles
4) (inf = Polterabend feiern) to celebrate on the eve of a wedding* * ** * *pol·tern[ˈpɔltɐn]vida poltert es an der Tür there's a banging on the door▪ irgendwohin \poltern to go crashing somewhereder Schrank polterte die Treppe hinunter the wardrobe went crashing down the stairs▪ irgendwohin \poltern to stump [or stomp] [or clump] somewhere* * *intransitives Verb1) (lärmen) crash or thump aboutes poltert — there is a bang or crash
2) mit sein3) (schimpfen) rant [and rave]* * *poltern v/ipolternd umfallen fall over ( oder down) with a crashder LKW polterte durch die Straße the lorry (US truck) rumbled down the street3. (hat) umg (schimpfen) rant and rave4. (hat) am Vorabend der Hochzeit: have an eve-of-the-wedding party* * *intransitives Verb1) (lärmen) crash or thump aboutes poltert — there is a bang or crash
2) mit sein3) (schimpfen) rant [and rave]* * *v.to jangle v.to rumble v. -
9 Gerant
Ge|rant [Ze'rant]1. m -en, -en, Ge|ran|tin[-'rantɪn]2. f -, -nen (Sw)manager/manageress* * *Ge·rant(in)<-en, -en>[ʒeˈrant] -
10 Aspirant
* * *As|pi|rạnt [aspi'rant]1. m -en, -en, As|pi|ran|tin[-'rantɪn]2. f -, -nen1) (geh) candidate (für, auf +acc for)2) (DDR UNIV) research assistant* * *As·pi·rant(in)<-en, -en>[aspiˈrant]ein \Aspirant für/auf einen Posten a candidate [or applicant] for a job [or position3. (DDR: in Hochschule) research student* * *der; Aspiranten, Aspiranten, Aspirantin die; Aspirant, Aspirantnen candidate* * ** * *der; Aspiranten, Aspiranten, Aspirantin die; Aspirant, Aspirantnen candidate -
11 Deodorant
das Deodorantdeodorizer; deodorant* * *De|o|do|rạnt [de|odo'rant]nt -s, -s or -edeodorant* * *(a substance that destroys or conceals unpleasant (body) smells: She perspires a lot - she should use (a) deodorant.) deodorant* * *De·o·do·rant<-s, -s o -e>[deʔodoˈrant]nt deodorant* * ** * *-s n.deodorant n. -
12 Ignorant
Adj. ignorant* * *der Ignorantignoramus* * *Ig|no|rạnt [ɪgno'rant]1. m -en, -en, Ig|no|ran|tin[-'rantɪn]2. f -, -nenignoramus* * *Ig·no·rant(in)<-en, -en>[ɪgnoˈrant]künstlerischer \Ignorant sb with no idea about art* * *der; Ignoranten, Ignoranten (abwertend) ignoramus* * ** * *der; Ignoranten, Ignoranten (abwertend) ignoramus* * *-en m.ignoramus n.(§ pl.: ignoramuses) -
13 ignorant
Adj. ignorant* * *der Ignorantignoramus* * *Ig|no|rạnt [ɪgno'rant]1. m -en, -en, Ig|no|ran|tin[-'rantɪn]2. f -, -nenignoramus* * *Ig·no·rant(in)<-en, -en>[ɪgnoˈrant]künstlerischer \Ignorant sb with no idea about art* * *der; Ignoranten, Ignoranten (abwertend) ignoramus* * *ignorant adj ignorant* * *der; Ignoranten, Ignoranten (abwertend) ignoramus* * *-en m.ignoramus n.(§ pl.: ignoramuses) -
14 intolerant
Adj. intolerant (gegen[über] towards; Sache: auch of)* * *bigoted; intolerant; illiberal* * *ịn|to|le|rant [Intole'rant, 'ɪn-]1. adjintolerant ( einer Sache gegenüber of sth, jdm gegenüber of or towards sb)2. advintolerantlyin solchen Dingen zeigt er sich absolut intolerant — he is completely intolerant about such things
* * *((often with of) unwilling to endure or accept eg people whose ideas etc are different from one's own, members of a different race or religion etc: an intolerant attitude; He is intolerant of others' faults.) intolerant* * *in·to·le·rant[ˈɪntolerant, ɪntoleˈrant]II. adv intolerantly* * *1. 2.adverbial intolerantly* * *intolerant adj intolerant (gegen[über] towards; Sache: auch of)* * *1. 2.adverbial intolerantly* * *adj.intolerant adj. adv.intolerantly adv. -
15 Laborant
* * *der Laborantlab technician; laboratory technician* * *La|bo|rạnt [labo'rant]1. m -en, -en, La|bo|ran|tin[-'rantɪn]2. f -, -nenlab(oratory) technician* * *La·bo·rant(in)<-en, -en>[laboˈrant]m(f) laboratory technician [or assistant]* * *der; Laboranten, Laboranten, Laborantin die; Laborant, Laborantnen laboratory or (coll.) lab assistant or technician* * ** * *der; Laboranten, Laboranten, Laborantin die; Laborant, Laborantnen laboratory or (coll.) lab assistant or technician* * *-en m.laboratory assistant n. -
16 Lieferant
m; -en, -en; WIRTS. supplier* * *der Lieferantsupplier; purveyor; contractor; victualer; provider; dealer* * *Lie|fe|rạnt [lifə'rant]1. m -en, -en, Lie|fe|ran|tin[-'rantɪn]2. f -, -nensupplier; (= Auslieferer) deliveryman/-woman* * ** * *Lie·fe·rant(in)<-en, -en>[lifəˈrant]1. (Firma) supplier* * *der; Lieferanten, Lieferanten supplier* * ** * *der; Lieferanten, Lieferanten supplier* * *-en m.furnisher n.purveyor n.supplier n.vendor n.victualer n. -
17 Maturant
Ma·tu·rand(in)<-en, -en>[matuˈrant, pl matuˈrandn̩]Ma·tu·rant(in)<-en, -en>[matuˈrant, pl matuˈrantən]* * *Maturand m; -en, -en, Maturandin f; -, -nen; schweiz, Maturant m; -en, -en, Maturandin f; -, -nen; österr → Abiturient(in) -
18 Maturand
( ÖSTERR) -
19 Maturant
( ÖSTERR) -
20 Antitranspirant
n; -s, -e oder -s antiperspirant* * *An|ti|trans|pi|rạnt [-transpi'rant]nt -s, -e or -s (form)antiperspirant* * *An·ti·tran·spi·rant<-s, -e o -s>[antitranspiˈrant]nt antiperspirant* * *
См. также в других словарях:
Rant — Saltar a navegación, búsqueda Rant. La vida de un asesino Autor Chuck Palahniuk Género literario Novela Subgénero Satírico Edición original en inglés (2007) … Wikipedia Español
Rant — Rant, n. High sounding language, without importance or dignity of thought; boisterous, empty declamation; bombast; as, the rant of fanatics. [1913 Webster] This is a stoical rant, without any foundation in the nature of man or reason of things.… … The Collaborative International Dictionary of English
rant — [rænt] v [I and T] [Date: 1500 1600; Origin: Early Dutch ranten] to talk or complain in a loud excited and rather confused way because you feel strongly about something rant about ▪ She was still ranting about the unfairness of it all. ▪ Why don… … Dictionary of contemporary English
ranţ — s. v. creţ, cută, dungă, încreţitură, rid, rumegătură, rumeguş, zbârcitură. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime ranţ, ránţuri, s.n. (reg.) 1. cută, zbârcitură. 2. franj; urioc. 3. femeie morală. 4. ferăstrău. 5. roată dinţată. Trimis… … Dicționar Român
Rant — (r[a^]nt), v. i. [imp. & p. p. {Ranted}; p. pr. & vb. n. {Ranting}.] [OD. ranten, randen, to dote, to be enraged.] To rave in violent, high sounding, or extravagant language, without dignity of thought; to be noisy, boisterous, and bombastic in… … The Collaborative International Dictionary of English
rant — [n] yelling, raving bluster, bombast, diatribe, fustian, harangue, oration, philippic, rhapsody, rhetoric, rodomontade, tirade, vociferation; concepts 44,49,52 Ant. calm, quiet rant [v] yell, rave bellow, bloviate, blow one’s top*, bluster, carry … New thesaurus
rant — [rant] vi., vt. [< obs. Du ranten, to rave, akin to Ger ranzen, to be noisy, anranzen, to affront] to talk or say in a loud, wild, extravagant way; declaim violently; rave n. 1. ranting speech 2. [Scot. or North Eng.] a boisterous merrymaking… … English World dictionary
rant|y — «RAN tee», adjective. British Dialect. 1. raving or wild, as with passion, anger, or pain. 2. lively, boisterous, or riotous. ╂[< rant + y1] … Useful english dictionary
rant — index bombast, declaim, fustian, outpour, reprimand, rodomontade Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
rant at — index reproach Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
rant — n *bombast, fustian, rodomontade, rhapsody Analogous words: inflatedness or inflation, turgidity, tumidity, flatu lence (see corresponding adjectives at INFLATED) … New Dictionary of Synonyms