-
1 ranciar
гл.общ. прокиснуть (о вине) -
2 ranciar
• make quite a splash• make rapid progress -
3 ranciar
• zatuchnout• žluknout -
4 ranciar
intr 1) гранясвам; 2) отлежавам ( за вино). -
5 ranciar
-
6 ranciar
enrancir -
7 rancia
adj.&f.rank (comestible), rancid, stale, strong-scented, long kept, old (vino).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: ranciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: ranciar.* * *
Del verbo ranciar: ( conjugate ranciar)
rancia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
rancio,-a adjetivo
1 (un alimento) stale, rancid
2 (linaje, tradición) ancient
3 (una persona) pey antiquated; unpleasant
una mujer bastante rancia, a very unpleasant woman
' rancia' also found in these entries:
Spanish:
rancio
-
8 rancio
adj.rancid, sour, rank, stale.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ranciar.* * *► adjetivo1 (comestibles) stale; (mantequilla) rancid\vino rancio old wine, mellow wine* * *1. ADJ1) [vino] old, mellow; [mantequilla, tocino] rancid2) [linaje] ancient; [tradición] very ancient, time-honoured, time-honored (EEUU); pey antiquated, old-fashioned2.SM = rancidez* * *- cia adjetivo1) <mantequilla/tocino> rancid2)a) < vino> mellowb) (delante del n) <abolengo/tradición> ancient, long-established* * *= rank, rancid, musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].Ex. And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.Ex. Social conventions can influence the labeling of odors, especially those that have putrid, rancid, urinous or sweaty qualities.Ex. Baking soda can also freshen musty carpets by simply sprinkling on it.Ex. Wines infected with either lactic acid bacteria can potentially produce mousy off-flavor.* * *- cia adjetivo1) <mantequilla/tocino> rancid2)a) < vino> mellowb) (delante del n) <abolengo/tradición> ancient, long-established* * *= rank, rancid, musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].Ex: And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.
Ex: Social conventions can influence the labeling of odors, especially those that have putrid, rancid, urinous or sweaty qualities.Ex: Baking soda can also freshen musty carpets by simply sprinkling on it.Ex: Wines infected with either lactic acid bacteria can potentially produce mousy off-flavor.* * *A ‹mantequilla/tocino› rancidB1 ‹vino› mellow2 ( delante del n) ‹abolengo/tradición› ancient, long-established* * *
Del verbo ranciar: ( conjugate ranciar)
rancio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
ranció es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
rancio◊ - cia adjetivo
1 ‹mantequilla/tocino› rancid
2
rancio,-a adjetivo
1 (un alimento) stale, rancid
2 (linaje, tradición) ancient
3 (una persona) pey antiquated; unpleasant
una mujer bastante rancia, a very unpleasant woman
' rancio' also found in these entries:
Spanish:
añeja
- añejo
- rancia
English:
musty
- rancid
- stale
- off
* * *rancio, -a adj1. [en mal estado] [mantequilla, aceite] rancid;[pan] stale2. [antiguo] ancient;de rancio abolengo of noble lineage4. [antipático] sour, unpleasant* * *adj rancid; figancient* * *1) : aged, mellow (of wine)2) : ancient, old3) : rancid
См. также в других словарях:
ranciar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: ranciar ranciando ranciado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rancio rancias rancia ranciamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ranciar — (Del lat. rancidāre). tr. Poner rancio. U. m. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
ranciar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner rancia una cosa. * * * ranciar (del lat. «rancidāre») tr. y prnl. Volver[se] rancio ↘algo. ⃞ Conjug. como «cambiar». * * * ranciar. (Del lat. rancidāre). tr. Poner rancio. U. m. c. prnl. ¶ MORF. conjug. c … Enciclopedia Universal
ranciar — transitivo y pronominal enranciarse, arranciarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
ranciar — significado: dolor suave pero molesto, que no cesa; se aplica especialmente a ese dolor de muelas, que no es muy agudo, pero que molesta día y noche; por extensión, se dice de una persona cuando está dando la lata, refunfuñando por detrás,… … Etimologías léxico asturiano
enranciar — ► verbo transitivo/ pronominal Hacer una cosa que otra se ponga rancia: ■ se enranciaron los embutidos. TAMBIÉN ranciar * * * enranciar tr. y prnl. Poner[se] *rancia una cosa. ⃞ Conjug. como «cambiar». * * * enranciar. tr. Poner o hacer rancio… … Enciclopedia Universal
arranciar — transitivo y pronominal enranciarse, ranciar … Diccionario de sinónimos y antónimos
enranciar — transitivo y pronominal arranciar, ranciar … Diccionario de sinónimos y antónimos