-
21 rana pescatrice
-
22 uomo rana
-
23 cosce di rana
-
24 nuotare a rana
-
25 nuotare a dorso, rana, farfalla
nuotare a dorso, rana, farfallato do o swim the backstroke, breast stroke, butterfly (stroke)\→ nuotareDizionario Italiano-Inglese > nuotare a dorso, rana, farfalla
-
26 nuoto a rana
-
27 nuotare a rana
nuotare a ranaBrust schwimmenDizionario italiano-tedesco > nuotare a rana
28 nuoto a rana
nuoto a ranaBrustschwimmenDizionario italiano-tedesco > nuoto a rana
29 uomo-rana
(s.) grodman30 nuotare a rana
гл.общ. плавать брассом, плавать стилем брасс31 nuoto a rana
сущ.общ. брасс32 faccia di rana
"лягушачье" лицоItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > faccia di rana
33 costipatore rana
34 uomo rana
35 granatiere sm
[ɡrana'tjɛre]Mil grenadier, fig fine figure of a man36 -R109
prov. лягушка всегда в болоте выживет.37 uovo
m (pl le -a) egguovo alla coque soft-boiled egguovo di Pasqua Easter egguovo sodo hard-boiled egguovo al tegame fried egguova pl strapazzate scrambled eggs* * *uovo s.m.1 egg: uova affogate, in camicia, poached eggs; uova alla coque, soft-boiled eggs; uova al tegame, al burro, fried eggs; uova all'ostrica, prairie oysters; uova al prosciutto, ham and eggs; uova sode, hard-boiled eggs; uova da bere, new-laid eggs; uova guaste, bad eggs; uova strapazzate, scrambled eggs; bianco, chiara d'uovo, egg white (o white of egg); guscio d'uovo, eggshell; rosso d'uovo, yolk; devo farti un rosso d'uovo sbattuto?, shall I whip the yolk of an egg for you?; la gallina ha fatto l'uovo, the hen has laid an egg; covare uova, to brood; uovo di anatra, di gallina, duck's, hen's egg; uovo di baco da seta, silkworm's egg; uova di pesce, roe; uova di rana, frogspawn; uova di mosca, flyblow; uova di aringa, di salmone, roe-corn // uovo di Pasqua, Easter egg // uovo per rammendare, darning egg // l'uovo di Colombo, (fig.) Columbus's egg // essere pieno come un uovo, (fig.) to be full up // camminare sulle uova, (fig.) to tread on eggs // cercare il pelo nell'uovo, (fig.) to split hairs // rompere le uova nel paniere a qlcu., (fig.) to upset s.o.'s plans // meglio un uovo oggi che una gallina domani, (prov.) a bird in the hand is worth two in the bush2 (biol.) egg, ovule, ovum*.* * *pl.f. -a ['wɔvo] sostantivo maschile eggrosso o tuorlo d'uovo (egg) yolk; bianco o chiara d'uovo (egg) white; guscio d'uovo eggshell; -a di pesce spawn; -a di rana (frog-)spawn; deporre le -a [ gallina] to lay; [pesce, rana] to spawn; pasta all'uovo egg pasta; posizione a uovo — (nello sci) aerodynamic position
uovo di Colombo — = brilliant but obvious solution to a problem
••camminare sulle -a — to tread on eggs o eggshells
rompere le -a nel paniere a qcn. — to cook sb's goose, to queer sb.'s pitch
meglio un uovo oggi che una gallina domani — prov. a bird in the hand is worth two in the bush
* * *uovopl.f. -a /'wɔvo/sostantivo m.egg; rosso o tuorlo d'uovo (egg) yolk; bianco o chiara d'uovo (egg) white; guscio d'uovo eggshell; - a di pesce spawn; - a di rana (frog-)spawn; deporre le -a [ gallina] to lay; [pesce, rana] to spawn; pasta all'uovo egg pasta; posizione a uovo (nello sci) aerodynamic position\camminare sulle -a to tread on eggs o eggshells; rompere le -a nel paniere a qcn. to cook sb's goose, to queer sb.'s pitch; meglio un uovo oggi che una gallina domani prov. a bird in the hand is worth two in the bush\uovo in camicia poached egg; uovo di Colombo = brilliant but obvious solution to a problem; uovo alla coque soft-boiled egg; uovo (fresco) di giornata new-laid egg; uovo all'occhio di bue sunny side up; uovo di Pasqua Easter egg; uovo da rammendo darning egg; uovo sodo hard-boiled; uovo strapazzato scrambled egg; uovo al tegamino fried egg.38 grana
"grain;Körnung;granulação"* * *1. f graincolloq ( seccatura) troublecolloq soldi dough colloq cashcolloq piantare una grana stir up troublecolloq pieni di grana rolling in money colloq2. m invar cheese similar to Parmesan* * *grana1 s.f.1 (struttura di metalli, minerali ecc.) grain: grana fine, grossa, fine, coarse grain; a, di grana fine, grossa, fine-grained, coarse-grained; di grana media, medium-grained; grossezza della grana, grain size2 (carminio della cocciniglia) grain, cochineal, kermes: tinto in grana, dyed in grain (o in kermes o with cochineal)◆ s.m. (formaggio) Parmesan (cheese).grana2 s.f. (fam.) (noia, seccatura) trouble, problem; (fam.) headache: ci sono grane in vista, there is trouble ahead; questo lavoro mi dà un sacco di grane, this work is giving me a lot of headaches; avere delle grane, to have (a lot of) problems; piantare una grana, to make (o to stir up) trouble; sei sempre pieno di grane, you're always in trouble; fate quello che volete ma io non voglio grane, do whatever you want but I don't want any problems (o troubles).grana3 s.f. ( gergo) (quattrini) money; (fam.) dough, lolly: essere pieno di grana, to have loads of money; ho chiesto a mio padre di scucire un po' di grana perché sono sempre al verde, I asked my father to cough up a bit of cash, because I'm always skint.* * *I ['ɡrana] sf II ['ɡrana] sf(fam : seccatura) troubleIII ['ɡrana] sm invSee:IV ['ɡrana] sf invfam cashessere pieno di grana — to be rolling in it, be stinking rich
* * *I ['grana]sostantivo femminile (consistenza) grain (anche fot.)II ['grana]finire nelle -e — to get into a bind o a fix
III ['grana]piantare -e — to raise a fuss, to make waves, to kick up o cause a stink
IV ['grana]essere pieno di grana — to be rolling in money, to be loaded
sostantivo maschile invariabilegrana (padano) — intrad. (cow's milk cheese, similar to Parmesan cheese)
* * *grana1/'grana/sostantivo f.————————grana2/'grana/sostantivo f.colloq. (seccatura) trouble, bind; cercare -e to pick a quarrel; non voglio -e! I don't want any trouble! finire nelle -e to get into a bind o a fix; piantare -e to raise a fuss, to make waves, to kick up o cause a stink.————————grana3/'grana/sostantivo f.colloq. (denaro) bread, dough; avere la grana to have the dough; essere pieno di grana to be rolling in money, to be loaded.————————grana4/'grana/m.inv.grana (padano) intrad. (cow's milk cheese, similar to Parmesan cheese).39 nuotare
swim* * *nuotare v. intr.1 to swim*: nuotava sott'acqua, he swam under water; so nuotare a rana, a crawl, a farfalla, a dorso, a delfino, I can do the breaststroke, the crawl, the butterfly stroke, the backstroke, the dolphin; nuotare come un pesce, to swim like a fish; nuotare controcorrente, to swim against the stream; nuotare sul dorso, sul fianco, to swim on one's back, on one's side; nuotare come il piombo, (scherz.) to swim like a stone (o a brick) // i piedi gli nuotano nelle scarpe, he flops around in his shoes2 ( di cose, essere immerse, galleggiare) to swim*: quelle patate nuotano nell'olio, those potatoes are swimming in oil // nuotare nell'aria, (fig.) to float3 (fig.) ( sguazzare) to swim*, to roll, to wallow: nuotare nell'abbondanza, nell'oro, to be rolling (o to wallow) in money; nuotare nei debiti, to be deep in debt; nuotare nella gioia, to be overjoyed* * *[nwo'tare]1. vinuotare a rana/sul dorso — to do the breaststroke/backstroke
2. vt* * *[nwo'tare] 1.verbo transitivo to swim*2.1) to swim*nuotare a dorso, rana, farfalla — to do o swim the backstroke, breast stroke, butterfly (stroke)
2) fig.nuotare nell'abbondanza — to be o live in clover
nuotare nell'oro — to wallow in luxury, to be rolling in it
* * *nuotare/nwo'tare/ [1]to swim*; nuotare i cento metri to swim the hundred metres(aus. avere)1 to swim*; nuotare a dorso, rana, farfalla to do o swim the backstroke, breast stroke, butterfly (stroke)2 fig. nuotare nell'abbondanza to be o live in clover; i pomodori nuotano nell'olio the tomatoes are swimming in oil; nuotare nell'oro to wallow in luxury, to be rolling in it.40 nuoto
m swimmingattraversare la Manica a nuoto swim across the Channelnuoto sincronizzato synchronized swimming* * *nuoto s.m. swimming: nuoto a rana, a crawl, a farfalla, a dorso, a delfino, breaststroke, crawl, butterfly stroke, backstroke, dolphin; nuoto sincronizzato, synchronized swimming; gara di nuoto, swimming race: partecipare a una gara di nuoto, to swim in a race; lezioni di nuoto, swimming lessons; scuola di nuoto, swimming school; sono andato a nuoto fino a quell'isola, I swam to that island; passare un lago, un fiume a nuoto, to swim across a lake, a river: far passare a nuoto un cavallo attraverso un fiume, to swim a horse across a river; salvarsi a nuoto, to swim to safety; tentare di salvarsi a nuoto, to swim for one's life.* * *['nwɔto]sostantivo maschile1) (il nuotare)2) (sport) swimming•* * *nuoto/'nwɔto/ ⇒ 10sostantivo m.1 (il nuotare) raggiungere la riva a nuoto to swim ashore; attraversare un fiume a nuoto to swim across a river2 (sport) swimming; fare una gara di nuoto to swim in a racenuoto a cagnolino dog paddle; nuoto a farfalla butterfly stroke; nuoto a rana breast stroke; nuoto sincronizzato synchronized swimming.СтраницыСм. также в других словарях:
Raná — Rana bzw. Raná bezeichnet: die biologische Gattung Rana, siehe Echte Frösche (Gattung) die botanische Varietät Beta vulgaris subsp. vulgaris var. conditiva, siehe Rote Rübe einen Stern, siehe Rana (Stern) Rana (Nordland), eine Kommune in der… … Deutsch Wikipedia
rană — RÁNĂ, răni, s.f. 1. Ruptură internă sau exterioară a ţesutului unei fiinţe vii, sub acţiunea unui agent distrugător; leziune, plagă. ♢ expr. Bun de pus la rană, se spune despre un om foarte bun. A pune sare pe rană = a întărâta pe cineva, a… … Dicționar Român
Rana — may refer to:* Rana, Norway * Rana (names), European, Italian, Asian, Indian and British Raj. [http://en.wikipedia.org/wiki/British Raj] * Rana (title), a variation on Raja, a Hindu (Hindi and other languages, mainly Rajput) princely title of… … Wikipedia
Rana — bzw. Raná bezeichnet: die biologische Gattung Rana, siehe Echte Frösche (Gattung) die botanische Varietät Beta vulgaris subsp. vulgaris var. conditiva, siehe Rote Rübe einen Stern, siehe Rana (Stern) Rana (Nordland), eine Kommune in der… … Deutsch Wikipedia
rana — (Del lat. rana). 1. f. Batracio del orden de los Anuros, de unos ocho a quince centímetros de largo, con el dorso de color verdoso manchado de oscuro, verde, pardo, etc., y el abdomen blanco, boca con dientes y pupila redonda o en forma de… … Diccionario de la lengua española
rana — rȁna ž <G mn rȃnā> DEFINICIJA 1. ozljeda tjelesnog tkiva izazvana vatrenim ili hladnim oružjem, oruđem, opekotinom, ozeblinom i dr.; boljka 2. pren. ono što izaziva bolan psihički, duševni osjećaj (tuga, uvreda, nesreća, strah, briga)… … Hrvatski jezični portal
rana — sustantivo femenino 1. (macho y hembra) Género Rana. Anfibio de ojos saltones y piel suave y brillante, con una larga cola en la primera fase de su desarrollo que luego se transforma en extremidades adaptadas al salto: Las ranas atrapan insectos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
RANA — in sigillo Maecenatis. Gemmarum certe icones plurimum fuisse hieroglyphica virtutum, indicare Quintilianus videtur: dum Oratorem nullâ virtute praeditum, figillum appellat rasum atque tersum; inde significans, aliquam semper virtutis tesseram… … Hofmann J. Lexicon universale
rână — RẤNĂ s.f. Fiecare dintre cele două laturi ale corpului omenesc. ♢ loc. adv. şi (rar) adj. Într o (sau pe o) rână = (culcat sau aplecat) pe o parte a trupului; (în legătură cu obiecte) înclinat într o parte, strâmb. [var.: (reg.) rấlă s.f.] – lat … Dicționar Român
rana — s.f. [dal lat. rana ]. (zool.) [animale anfibio, della famiglia ranidi, di colore verde o bruno] ▶◀ (non com.) batrace, Ⓖ (fam.) ranocchia, Ⓖ (pop.) ranocchio. ● Espressioni: fig., gonfiarsi come una rana [assumere atteggiamenti boriosi]… … Enciclopedia Italiana
Raña — Saltar a navegación, búsqueda Matriz de una raña en La Robla (León) … Wikipedia Español
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский