Перевод: с немецкого на все языки

ramentum

  • 1 Abfall

    Abfall, I) das Abfließen des Wassers nach einer Niederung: delapsus aquae. – aquae defluentes (das abfließende Wasser selbst). – II) das Wegfallen: 1) die Abnahme: defectio (z. B. aquarum, virium). – es tritt A. der Kräfte ein, vires deficiunt. – 2) das Abtrünnigwerden: defectio, von jmd., ab alqo. – transitio ad hostem (Übergang der Soldaten zum Feinde). – rebellio (Erneuerung des Kriegs von seiten eines zur Ruhe gebrachten Volkes). – jmd. zum A. verleiten, alqm ad defectionem impellere cd. compellere (z. B. in Volk); alqm abducere (abwendig machen, z. B. die Legionen, den Senat); abalienare alqm (jmd. abspenstig machen, z. B. totam Asiam); alqm ad rebel landum excitare, compellere (zur Erneuerung des Kriegs aufregen, treiben, ein Volk): jmd. zum A. zu verleiten suchen, auffordern, alqmod. alcis animum ad defectionem sollicitare; alqm ad transitionem vocare. – 3) kleine Stücke, die vom Metall, Holz etc. durch Schaben, Kratzen oder Hauen abgehen: ramentum (gew. im Plur.); intertrimentum.

    deutsch-lateinisches > Abfall

  • 2 Abgang

    Abgang, I) das Weggehen: abitus. discessus. decessio. decessus (Ggstz. mansio, adventus) – exitus (das Herausgehen aus einem Orte, Lande, Ggstz. remansio, adventus, reversio [Umkehr], reditus). – A. von einem Orte, abitus od. discessus ab od. de loco. – A. vom Amte, abdicatio muneris: seinen A. erklären, s. abdanken nο. II. – Abgang mit Tod, obitus. – beim A., abiens. decedens. proficiscens (abgehend, abreisend); abiturus. decessurus. profecturus (abgehen-, abreisen wollend, im Begriff abzugehen): vor deinem A., antequam proficiscare: den Tag vor dem A. der Gesandten, pridie, quam legati proficiscerentur. – sich zum A. fertig machen, Anstalten zum A. treffen, s. reisefertig (sich machen). – II) übtr.: 1) der Vertrieb, Verkauf der Waren: venditio mercium. – guten A. finden, facile emptorem invenire (v. Waren): einer Sache bessern A. verschaffen, rem vendibiliorem facere. – 2) die Verminderung, Abnahme: defectio (z. B. der Kräfte, virium). – 3) = Abfall, ramentum (gew. im Plur.); intertrimentum.

    deutsch-lateinisches > Abgang

См. также в других словарях:

  • ramentum — [rə men′təm] n. pl. ramenta [rə men′tə] [ModL < L, scrapings, shavings < radere, to scrape (see RAT) + mentum, MENT] Bot. any of the thin, brown scales found on fern leaves and stems …   English World dictionary

  • ramentum — /reuh men teuhm/, n., pl. ramenta / teuh/. 1. a scraping, shaving, or particle. 2. Bot. one of the thin, chafflike scales covering the shoots or leaves of certain ferns. [1655 65; < L ramentum a shaving, shred < *radmentum, equiv. to rad(ere) to… …   Universalium

  • ramentum — ra·men·tum …   English syllables

  • ramentum — …   Useful english dictionary

  • rament — ˈrāmənt noun ( s) Etymology: New Latin ramentum : ramentum 2 …   Useful english dictionary

  • Corethrella — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Subphylum: He …   Wikipedia

  • Petterie — (Petteria ramentacea) Systematik Eurosiden I Ordnung: Schmetterlingsblütenartige (Fabales) …   Deutsch Wikipedia

  • raboter — [ rabɔte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1409; de rabot 1 ♦ Aplanir, dresser au rabot. ⇒ dégauchir, varloper. Raboter une pièce de bois. Raboter une fenêtre qui ne ferme plus. P. p. adj. Plancher raboté. 2 ♦ Usiner en surface (une pièce), à l aide …   Encyclopédie Universelle

  • ramentacé — ramentacé, ée (ra man ta sé, sée) adj. Terme de botanique. Se dit de la tige qui est couverte de petites écailles membraneuses, comme celles du pétiole des fougères. ÉTYMOLOGIE    Lat. ramentum, parcelles, raclures …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FISCELLUS — montis Apennini ramentum in Umbria, iuxta Piceni, et Sabinorum confinia, unde Nar fluv. oritur. Sil. Ital. Punic. Bell. l. 8. v. 519. Quae Fiscelle tuas arces, Pinnamqueve virentem …   Hofmann J. Lexicon universale

  • LADICUS — mons Hisp. Tarr. in territorio Legionensi, Pyrenaei mont. ramentum. in via Legione Compostellam ducente: in eius iugo inscriptio haec: Iovi Ladico. Los colosde Ladoco hodie …   Hofmann J. Lexicon universale


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»