-
1 marche
nf.vx. davlatning chegara viloyati; chegara harbiy rayoni; les marches de Lorraine Lotaringiyaning harbiy chegara rayonlari.nf.1. hayvonning izi; marche du cerf bug‘uning izi2. zina, zinapoya, pog‘ona, pillapoya3. techn. pedal, tepki4. yurish, yo‘l bosish; piyoda yurish; marche athlétique sportcha yurish5. qadam, qadam tashlash, yurish; accélérer, ralentir sa marche qadamini, yurishini tezlatmoq, sekinlatmoq6. yurish, qadam tashlash, oyoq olish; marche à suivre yo‘li, uslubi; indiquez-moi la marche à suivre pour obtenir ces papiers menga bu qog‘ozga ega bo‘lish yo‘lini ko‘rsating7. yo‘l, yo‘l yurish; poursuivre sa marche yo‘ lida davom etish; c'est à une heure de marche bu bir soatli yo‘l8. yurish (tashkiliy ravishda ko‘tarilish, ommaviy harakat, namoyish); marche de protestation norozilik yurishi; loc. conduire, ouvrir la marche namoyishning boshida bormoq9. mil. marsh, poxod, harbiy safar; marche forcée tez yurish, jadal qadam tashlab yurish; en avant, marche! olg‘a qadam bos! (harbiy buyruq)10. mus. marsh (safda baravar qadam tashlab borish uchun moslab yozilgan musiqa asari); marche militaire harbiy marsh; marche funèbre motam kuyi11. en état de marche ishlashga qodir; voiture en état de marche yurib turgan avtomobil; loc.adv. en marche harakatda, yurib turgan. -
2 pas
nm.inv.1. qadam, odim; loc. revenir sur ses pas orqasiga qaytmoq2. faux pas toyish, toyib ketish, qoqilish, qoqilib ketish; fig. xato, xato ish, xatolik3. iz; des pas dans la neige qordagi izlar4. qadam; c'est à deux pas d'ici bu yerdan ikki qadam5. qadam; qadam qo‘yish, qadamlash, yurish; allonger, ralentir le pas qadamini tezlatmoq, sekinlatmoq; loc. j'y vais de ce pas men ketdim (kutgani vaqtim yo‘q); au pas qadamlab, qadam tashlab; aller, avancer au pas qadam tashlab yurmoq, qadam tashlab bormoq; au pas de gymnastique, au pas de course yugurib, chopib; mil. marcher au pas baravar qadam tashlamoq; loc. mettre qqn. au pas birovni bo‘ysundirmoq, jilovlamoq6. pa (raqsda); esquisser un pas de tango tango pasini qilmoq; pas de deux pa-de-de7. yurish, qadam tashlash (hayvon)8. o‘ tish; loc. prendre le pas sur qqn. biron kishidan o‘tib ketmoq; céder le pas à qqn. biror kishini oldinga o‘tkazib yubormoq9. tor o‘tish joyi; géog. bo‘g‘oz; franchir le pas bo‘g‘ izdan o‘ tmoq; le pas de Calais Pa de Kale bo‘g‘ozi10. loc. se tirer, sortir d'un mauvais pas og‘ir, mushkul sharoitdan qutulmoq, chiqmoq11. le pas de la porte ostona; loc. pas de porte savdo fondiga kirish uchun arendatorga to‘lanadigan badal12. techn. qadam (biror mexanizm yoki detalning muayyan yo‘nalishda siljish masofasi); un pas de vis burama mixning bir aylanishdagi harakati.adv.1. fe'lning inkori: je ne parle pas men gapirmayapman; je ne vous ai pas vu men sizni ko‘rmadim; il espère ne pas le rencontrer u uni uchratmaslikka umid qiladi; il n'est pas encore arrivé u hali kelmadi; ce n'est pas tellement difficile bu shunchalik qiyin emas; loc. ce n'est pas que ce n'est pas qu'il ait peur, mais bu uning qo‘rqqanidan emas, balki2. qisqartma (javob, undov); non pas yo‘q; pas de chance! omad kelmadi! pourquoi pas? nima uchun yo‘q, nega shunday bo‘lmasin? ils viennent ou pas? ular kelishadimi yoki yo‘q? pas un hech biri; il est paresseux comme pas un u hammasidan ham dangasaroq3. une femme pas sérieuse jiddiy bo‘lmagan xotin4. fam. pleure pas! yig‘ lama! on sait pas bilmayman; on ose pas jur'at qilolmayman; je veux pas xohlamayman.
См. также в других словарях:
ralentir — [ ralɑ̃tir ] v. <conjug. : 2> • v. 1550; de re et alentir I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre plus lent (un mouvement, une progression dans l espace). Ralentir le pas, sa marche. « Il essaya de ralentir son train et de marcher » (Green). Ralentir l… … Encyclopédie Universelle
ralentir — ses pas, id est, retarder, arrester. Ronsard … Thresor de la langue françoyse
ralentir — Ralentir. v. a. Rendre plus lent. Il s y portoit avec grande ardeur, mais cet accident a ralenti son zele. le temps ralentira cette chaleur. Il est aussi n. p. & sign. Devenir plus lent. Ce mouvement s est ralenti. j ay peur que cette ferveur ne… … Dictionnaire de l'Académie française
ralentir — (ra lan tir) v. a. 1° Rendre plus lent. • Un mouvement, quelque lent qu il soit, ne peut il pas être ralenti de moitié, en sorte qu il parcoure le même espace dans le double de temps ?, PASC. Pens. part. I, art. 11. • La nuit a ralenti les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RALENTIR — v. tr. Rendre plus lent. Ralentir sa course, sa marche. Ce mouvement s’est ralenti. Il s’emploie aussi figurément. Cet accident ralentira son zèle. L’âge a ralenti son ardeur. J’ai peur que cette ardeur ne se ralentisse avec le temps. RALENTIR… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RALENTIR — v. a. Rendre plus lent. Ralentir sa course, sa marche. Ralentir sa prononciation. Ralentir le mouvement d un ressort. Il s emploie aussi figurément. Cet accident a ralenti son zèle. L âge ralentira cette vivacité, cette ardeur. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Ralentir — Accélération L accélération désigne couramment une augmentation de la vitesse; en physique, plus précisément en cinématique, l accélération est une grandeur vectorielle qui indique la modification affectant la vitesse d un mouvement en fonction… … Wikipédia en Français
ralentir — ralenti ralentir ; diminuer. voir alentir, flacar, mermar … Diccionari Personau e Evolutiu
ralentir — ► transitivo Galicismo por hacer más lento [un movimiento] … Enciclopedia Universal
ralentir — vi. /vt. ralanti gv.3 (Albanais.001c), ralêti (001b), ralinti (001a, Giettaz) ; alâ mwin vito <aller moins vite> (001), alâ plyan <aller doucement> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
relentir — ralentir, relenti, ralenti ralentir ; devenir mou … Diccionari Personau e Evolutiu