Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

raised+(verb)

  • 41 raise

    emelkedés, fizetésemelés to raise: nevel, ébreszt, termeszt, épít, felold, felvet
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) (fel)emel
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) (meg)növel
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) termeszt (növényt); tenyészt (állatot)
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) (fel)nevel
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) felvet
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) összegyűjt
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) kivált
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) felver
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) emel
    10) (to give (a shout etc).) kapcsolatot teremt vmivel
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) (fizetés)emelés
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Hungarian dictionary > raise

  • 42 raise

    n. çıkıntı, kabartı, yükselme, artış, zam, yokuş, rampa
    ————————
    v. kabartmak, kaldırmak, artırmak, yükseltmek, dikmek, ayağa kaldırmak, yol açmak, neden olmak, toplamak, yetiştirmek, büyütmek, beslemek, zam yapmak, son vermek, ruh çağırmak, karayı görmek
    * * *
    yükselt
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) kaldırmak
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) yükseltmek
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) yetiştirmek, beslemek
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) yetiştirmek, bakmak
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ortaya atmak, ileri sürmek
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) toplamak
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) neden olmak, yol açmak
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) kaldırmak
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) dikmek, yapmak
    10) (to give (a shout etc).) bağırmak, haykırmak
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) temasa geçmek, haberleşme sağlamak
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zam, artış
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Turkish dictionary > raise

  • 43 raise

    • palkankorotus
    • paisuttaa
    • nousta
    • nousu
    • nostaa (korottaa)
    • nostattaa
    • nosto
    • nostaa
    • järjestää
    • herättää
    • viljellä
    • esittää
    • aiheuttaa
    • värvätä
    • pystyttää
    • rakentaa
    • kasvattaa
    • kantaa
    • kohottaa
    • kohotuttaa
    • kohota
    • lisätä
    • kallistaa
    • hankkia
    • pestata
    • synnyttää
    • suurentaa
    • ylentää
    • korotus
    • korottaa
    • loihtia esiin
    * * *
    reiz 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) nostaa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) kohottaa
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) kasvattaa
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) kasvattaa
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) esittää
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) kerätä
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) saada aikaan
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) nostattaa
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) pystyttää
    10) (to give (a shout etc).) nostaa
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) saada yhteys
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) palkankorotus
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Finnish dictionary > raise

  • 44 raise

    [reɪz] 1. n (esp US)
    ( payrise) podwyżka f
    2. vt
    hand, one's voice, salary, question podnosić (podnieść perf); siege zakańczać (zakończyć perf); embargo znosić (znieść perf); objection wnosić (wnieść perf); doubts, hopes wzbudzać (wzbudzić perf); cattle, plant hodować (wyhodować perf); crop uprawiać; child wychowywać (wychować perf); funds, army zbierać (zebrać perf); loan zaciągać (zaciągnąć perf)

    to raise a glass to sb/sth — wznosić (wznieść perf) toast za kogoś/coś

    to raise a laugh/smile — wywoływać (wywołać perf) śmiech/uśmiech

    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) podnieść
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) podnieść
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) hodować
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) wycho(wy)wać
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) poruszyć
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zebrać
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) wzbudzić
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) wzniecać
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) wznieść
    10) (to give (a shout etc).) wydać
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) wywołać
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) podwyżka
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Polish dictionary > raise

  • 45 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) []celt
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) celt
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) audzēt
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) audzināt
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) izvirzīt; ierosināt
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) savākt
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) izraisīt
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) sacelt
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) uzcelt
    10) (to give (a shout etc).) pacelt balsi
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nodibināt [] sakarus
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) algas pielikums
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    paaugstinājums; celt; pacelt; uzcelt; izvirzīt, ierosināt; paaugstināt; audzēt; audzināt; nokomplektēt; sagādāt; izraisīt; atmodināt; atcelt

    English-Latvian dictionary > raise

  • 46 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) iškelti, pakelti
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) pakelti, padidinti
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) auginti
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) išauginti
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) iškelti
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) surinkti
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) sukelti
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) sukelti
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) pastatyti
    10) (to give (a shout etc).) (pa)kelti (balsą)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) susisiekti su
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) (algos) pakėlimas
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Lithuanian dictionary > raise

  • 47 raise

    n. förhöjning
    --------
    v. höja; lyfta; hissa upp; uppväcka; orsaka; fostra; bilda familj; föda upp, odla
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta, hissa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) höja
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) odla, föda upp
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) bilda familj, skaffa sig barn
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta upp
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samla ihop
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) orsaka, vålla, framkalla
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) röra upp
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) resa
    10) (to give (a shout etc).) ge upp (till)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nå, få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) löneförhöjning
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Swedish dictionary > raise

  • 48 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zvednout, vztyčit
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšit
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pěstovat, chovat
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovat
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vznést
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) sebrat; shromáždit se
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolat
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) zvednout, způsobit
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postavit
    10) (to give (a shout etc).) vydat
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) navázat spojení
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšení platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • vychovat
    • vypěstovat
    • zdvihat
    • zvedat
    • zvednout
    • zdvihnout
    • zvýšit

    English-Czech dictionary > raise

  • 49 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zdvihnúť, vztýčiť
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšiť
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pestovať, chovať
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovať
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) položiť, vysloviť
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zozbierať; zhromaždiť sa
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolať
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) rozvíriť
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviť
    10) (to give (a shout etc).) vydať
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) dostať spojenie
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšenie platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • ustanovit
    • uvidiet
    • vhnat
    • vyplašit
    • vztýcit
    • vzbúrit
    • vzkriesit
    • vybudovat
    • vyzdvihnút
    • vychovávat
    • vytahovat
    • vytiahnut
    • vybrat
    • vyplnit dotazník
    • vyvolat
    • vyburcovat
    • zdvihnút
    • získat
    • zlepšit
    • zburcovat
    • zaobstarat
    • zjasnit
    • založit
    • zohnat
    • zohriat
    • zosvetlit
    • zvýšit
    • zvyšovat
    • zvýšit stávku (poker)
    • zvýšit teplotu
    • zrušit
    • zvírit
    • skyprit
    • skoncit
    • spôsobit
    • spozorovat
    • urobit
    • umocnit (mat.)
    • tažit
    • prihodit (poker)
    • kašlat
    • kašlat krv
    • brat
    • dat podnet
    • chovat
    • cesat
    • citovat
    • rozvírit
    • rozpálit
    • rozšírit
    • pestovat
    • pozdvihnút
    • podvihnút to
    • povýšit
    • požicat si
    • postavit
    • nastrojit
    • narovnat
    • odstránit
    • odkašlat si

    English-Slovak dictionary > raise

  • 50 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) a ridica
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) a mări; a înălţa
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) a creşte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) a creşte; a avea grijă de cine­va
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) a pune (în discuţie)
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) a strânge; a aduna
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) a pro­­voca
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) a face, a stârni
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) a construi
    10) (to give (a shout etc).) a scoate
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) mărire (de sala­riu)
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Romanian dictionary > raise

  • 51 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) σηκώνω, υψώνω, ανεβάζω
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) υψώνω, αυξάνω
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) καλλιεργώ/ (εκ)τρέφω
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) ανατρέφω, μεγαλώνω
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) θίγω
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) συγκεντρώνω
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) προκαλώ
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) σηκώνω
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) χτιζω, ανεγείρω
    10) (to give (a shout etc).) βγάζω (κραυγή)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) πιάνω, έρχομαι σε επαφή (με ασύρματο)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) αύξηση
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Greek dictionary > raise

  • 52 cry

    1. n вопль, мольба
    2. n плач
    3. n крик, выклик уличных разносчиков
    4. n боевой клич, лозунг
    5. n молва, слухи

    the cry goes that … — идёт молва, что …

    6. n общественное мнение; требования народа
    7. n свора гончих
    8. n презр. компания, группа людей
    9. n предел слышимости; близкое расстояние

    far cry — большое расстояние; большая разница; отдаленное отношение

    10. v кричать, орать, вопить

    to cry aloud — громко кричать, орать

    11. v восклицать; вскрикнуть; крикнуть

    cry out — вскрикнуть; выкрикивать

    12. v молить, умолять; взывать; настойчиво требовать

    cry for — потребовать; требовать

    13. v протестовать, поднимать голос против
    14. v плакать
    15. v оплакивать
    16. v оглашать, объявлять
    17. v выкликать, кричать

    to cry halt — прекратить, положить конец

    Синонимический ряд:
    1. announcement (noun) announcement; proclamation
    2. appeal (noun) appeal; entreaty; plea; supplication
    3. battle cry (noun) battle cry; motto; rallying cry; slogan; war cry
    4. call (noun) call; claim; demand; exaction; note; requisition; song
    5. clamor (noun) clamor; clamour; ejaculation; exclamation; expletive; outcry
    6. fashion (noun) bandwagon; chic; craze; dernier cri; fad; fashion; furore; mode; rage; style; thing; ton; trend; vogue
    7. lament (noun) lament; lamentation; tears
    8. report (noun) buzz; gossip; grapevine; hearsay; murmur; on-dit; report; rumble; rumor; scuttlebutt; talk; tattle; tittle-tattle; whispering; word
    9. scream (noun) bellow; roar; scream; screech; shout; shriek; wail; whoop; yell
    10. weeping (noun) bawl; howl; sob; weeping; yowl
    11. advertise (verb) advertise; proclaim; promulgate; trumpet
    12. bellow (verb) bark; bellow; hoot; yelp
    13. blurt (verb) blurt; exclaim; rap out
    14. promote (verb) promote; publicise; talk up
    15. publicize (verb) build up; press-agent; publicize; puff
    16. roar (verb) bawl; bluster; call; hallo; holler; hollo; roar; vociferate; whoop; yell
    17. shout (verb) clamour; ejaculate; scream; screech; shout; shriek
    18. weep (verb) bawl; bemoan; bewail; blub; blubber; boohoo; grieve; howl; keen; moan; snivel; sob; wail; weep; whimper; whine
    Антонимический ряд:
    laugh; suppress; whisper

    English-Russian base dictionary > cry

  • 53 produced

    производить; изготовленный
    Синонимический ряд:
    1. constructed (adj.) actualized; assembled; built; completed; constructed; contrived; created; fabricated; made
    2. bore/borne (verb) bore/borne; gave/given; turned out; yielded
    3. effected (verb) bring about; brought about; caused; drew on/drawn on; effected; effectuated; engendered; induced; lead to; occasioned; result in; secured
    4. generated (verb) developed; fathered; generated; got up/got up or gotten up; hatched; mustered up; originated; parented; provoked; sired; spawned; worked up or wrought up
    5. made (verb) assembled; built; constructed; erected; fabricated; fashioned; forged; formed; framed; made; manufactured; molded; moulded; put together; shaped
    6. paid (verb) bore; bring in; cleared; drew; earned; gained; grossed; netted; paid; realised; repaid; returned
    7. procreated (verb) begot/begotten or begot; bred; cultivated; grew; grew/grown; multiplied; procreated; propagated; raised; reproduced
    8. staged (verb) mounted; put on; showed/shown or showed; staged
    9. wrote (verb) composed; created; wrote

    English-Russian base dictionary > produced

  • 54 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lever
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) hausser
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) élever
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) élever
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) soulever
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) recueillir; rassembler
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) provoquer
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) produire
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) élever
    10) (to give (a shout etc).) pousser
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) établir la communication
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) augmentation
    - raise hell/Cain / the roof - raise someone's spirits

    English-French dictionary > raise

  • 55 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) levantar
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) elevar
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) criar
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) criar
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) levantar
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) levantar, reunir
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) provocar
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) levantar
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) erigir
    10) (to give (a shout etc).) exclamar
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) contatar, alcançar
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) aumento
    - raise hell/Cain / the roof - raise someone's spirits

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > raise

  • 56 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) bede; anmode
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) appellere; anke
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) appellere til; tiltale
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) appel; bøn; anmodning
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) tiltrækningskraft
    * * *
    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) bede; anmode
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) appellere; anke
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) appellere til; tiltale
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) appel; bøn; anmodning
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) tiltrækningskraft

    English-Danish dictionary > appeal

  • 57 arch

    1. noun
    1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) bue
    2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) bue; triumfbue
    3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) bue
    4) (the raised part of the sole of the foot.) svang
    2. verb
    (to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) danne en bue; krumme
    - archway
    * * *
    1. noun
    1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) bue
    2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) bue; triumfbue
    3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) bue
    4) (the raised part of the sole of the foot.) svang
    2. verb
    (to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) danne en bue; krumme
    - archway

    English-Danish dictionary > arch

  • 58 bridge

    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) bro
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) bro; kommandobro
    3) (the bony part (of the nose).) næseryg
    4) (the support of the strings of a violin etc.) stol
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) bygge bro over
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) bryde
    * * *
    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) bro
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) bro; kommandobro
    3) (the bony part (of the nose).) næseryg
    4) (the support of the strings of a violin etc.) stol
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) bygge bro over
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) bryde

    English-Danish dictionary > bridge

  • 59 bump

    1. verb
    (to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) støde; ramle
    2. noun
    1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) stød; bump
    2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) ujævnhed; bump
    3. adjective
    (excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) rekord-; kæmpe-
    - bump into
    - bump of
    * * *
    1. verb
    (to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) støde; ramle
    2. noun
    1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) stød; bump
    2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) ujævnhed; bump
    3. adjective
    (excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) rekord-; kæmpe-
    - bump into
    - bump of

    English-Danish dictionary > bump

  • 60 cringe

    [krin‹]
    (to shrink back in fear, terror etc: The dog cringed when his cruel master raised his hand to strike him.) krybe sammen
    * * *
    [krin‹]
    (to shrink back in fear, terror etc: The dog cringed when his cruel master raised his hand to strike him.) krybe sammen

    English-Danish dictionary > cringe

См. также в других словарях:

  • Modern Hebrew verb conjugation — Main article: Hebrew grammar In Modern Hebrew, verbs are conjugated to reflect their tense and mood, as well as to agree with their subjects in gender, number, and person. Each verb has an inherent voice, though a verb in one voice typically has… …   Wikipedia

  • mole — noun 1 animal MOLE + VERB ▪ burrow, dig, tunnel 2 person VERB + MOLE ▪ plant ▪ They suspected that a mole had been planted in the organization. 3 mark on t …   Collocations dictionary

  • blood pressure — noun ADJECTIVE ▪ elevated (esp. AmE), high, low, normal, raised VERB + BLOOD PRESSURE ▪ check, measure ▪ …   Collocations dictionary

  • bring up — verb 1. summon into action or bring into existence, often as if by magic (Freq. 3) raise the specter of unemployment he conjured wild birds in the air call down the spirits from the mountain • Syn: ↑raise, ↑conjure, ↑ …   Useful english dictionary

  • raise the roof — verb get very angry (Freq. 1) He will raise the roof when he hears this • Hypernyms: ↑anger, ↑see red • Verb Frames: Somebody s * * * I make or cause someone else to make a great deal of noise, e …   Useful english dictionary

  • raise — verb 1) he raised a hand Syn: lift (up), hold aloft, elevate, uplift, hoist, haul up, hitch up; Brit.; informal hoick up 2) they raised prices Syn: increase …   Synonyms and antonyms dictionary

  • stand — verb (past and past participle stood) 1》 be in or rise to an upright position, supported by one s feet.     ↘move somewhere in an upright position. 2》 place or be situated in a particular position.     ↘(especially of a vehicle) remain stationary …   English new terms dictionary

  • raise hell — verb take strong and forceful action, as to object or express discontent (Freq. 1) She raised hell when she found out that she wold not be hired again • Syn: ↑make a stink, ↑raise a stink • Hypernyms: ↑object • Verb Frames …   Useful english dictionary

  • rationalise — verb 1. structure and run according to rational or scientific principles in order to achieve desired results We rationalized the factory s production and raised profits • Syn: ↑rationalize • Derivationally related forms: ↑rationalisation,… …   Useful english dictionary

  • bump up — verb increase or raise OPEC bumped up the price of oil • Hypernyms: ↑raise • Verb Frames: Somebody s something * * * bump up [phrasal verb] bump up (something or someone) or bump (something or someone) up …   Useful english dictionary

  • stack off — verb To play an all in pot; to commit all of ones chips to a pot. Only thing notable here is when I got crushed trying to take Barrys BB (I was SB). Raised him a couple thousand with K9s, then he went allin. I should have folded, as I needed to… …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»