-
1 blot out
(to hide from sight: The rain blotted out the view.) eltakar -
2 warp
nyüstfonál, nyüst, lápföld, láncfonál, láncfonat to warp: feliszapol, megereszkedik, csűr (szárnyakat), sző* * *I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) elgörbít; (szenvedőben:) megvetemedik2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) befolyásol2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) vetemedés- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). láncfonal (szemben a vetülékfonallal) -
3 wet
ivás, nedvesség, esős, vizes, eső to wet: beáztat, megnedvesít, benedvesít* * *[wet] 1. adjective1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) nedves2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) esős2. verb(to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) be-, megnedvesít, bevizez; bepisil3. noun1) (moisture: a patch of wet.) nedvesség2) (rain: Don't go out in the wet.) eső•- wetness- wet blanket
- wet-nurse
- wetsuit
- wet through -
4 look
külső, tekintet, pillantás, megjelenés to look: tűnik, tekint, néz, tekintetével kifejez* * *[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) néz2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) tűnik (vminek)3) (to face: The house looks west.) tekint2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) pillantás2) (a glance: a look of surprise.) pillantás3) (appearance: The house had a look of neglect.) külső.•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to -
5 drop
leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó to drop: összeesik, elesik, borjazik, ellik, cseppent, ejt* * *[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) csepp v. csöpp2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) csepp v. csöpp3) (an act of falling: a drop in temperature.) csökkenés4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) esés2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (le)ejt2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) leesik3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) felad (vmit), elejt (vkit, vmit)4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) letesz5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) ír (pár sort)•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out -
6 let
bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály to let: hagy, bérbe adják* * *I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) enged2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) tudatlak...3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) induljunk...•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) bérbe ad- to let -
7 catch one's death (of cold)
(to get a very bad cold: If you go out in that rain without a coat you'll catch your death (of cold).) halálra fázik -
8 catch one's death (of cold)
(to get a very bad cold: If you go out in that rain without a coat you'll catch your death (of cold).) halálra fázik -
9 drench
állati orvosság to drench: átáztat, állatot orvossággal megitat* * *[dren ](to soak completely: They went out in the rain and were drenched to the skin.) átáztat (és eredménye:) csuromvíz -
10 filter
szűrő, füstszűrő to filter: beszivárog, szűr, átszűr* * *['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) szűrő2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) szűrő2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) (át)szűr2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) kiszivárog• -
11 hit
becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet to hit: lök, eltalál, odaér, ráakad, ráakad, nekiütődik* * *[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) (meg)üt2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) üt3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sújt4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) rátalál2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) (célba találó) ütés2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) találat3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) siker, sláger•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
12 jokingly
adverb He looked out at the rain and jokingly suggested a walk.) tréfásan -
13 lash
ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla to lash: nekivágódik, megkorbácsol, csapódik, csattan* * *[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) szempilla2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) ostorcsapás3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) ostor2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) (meg)korbácsol2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) megköt3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) csapkod4) ((of rain) to come down very heavily.) zuhog•- lash out -
14 light
ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz to light: meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik* * *I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) fény2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) fény(forrás)3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tűz4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) megvilágítás2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) világos2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) halvány, világos3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) (meg)világít2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (meg)gyújt•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) könnyű2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) enyhe3) ((of food) easy to digest: a light meal.) könnyű4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) könnyű5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) könnyű6) (lively or agile: She was very light on her feet.) fürge7) (cheerful; not serious: light music.) derűs8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) jelentéktelen9) ((of soil) containing a lot of sand.) laza•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) rábukkan -
15 pour
omlik, folyik, önt, zuhog, ömleszt* * *[po:]1) (to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.) önt2) ((only with it as subject) to rain heavily: It was pouring this morning.) zuhog -
16 raincoat
-
17 season
időszak, évszak, szezon, évad, idény to season: hozzászokik, fűszerez, hozzászoktat, hozzáedződik* * *['si:zn] 1. noun1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) évszak2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) idény; szezon2. verb1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.) fűszerez2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.) (ki)érlel (fát stb.)•- seasonal
- seasoned
- seasoning
- season ticket
- in season
- out of season -
18 sign
jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla to sign: megjelöl, aláír, szignál, jelöl, jelel (süketnéma)* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) jel2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) cégtábla; jelzőtábla3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) jel(zés)4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) jel2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) szignál2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) aláír3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) jelez•- signpost
- sign in/out
- sign up -
19 stop
abbahagy, befog* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) megáll(ít)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) leállít3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) abbahagy (vmit)4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bedug(aszol)5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) elzár; lefog6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) (vhol) tartózkodik2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) megállás2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) megálló3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) pont4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) lyuk (fuvolán); regiszter (orgonán)5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ütköző•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
20 storm
megrohanás, vihar to storm: fergetegesen esik, rohammal bevesz, megrohamoz* * *[sto:m] 1. noun1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) vihar2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) roham, áradat; tapsvihar2. verb1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) rákiabál2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) viharzik3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) megrohamoz•- stormy- stormily
- storminess
- stormbound
- stormtrooper
- a storm in a teacup
- take by storm
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rain-out — (n.) also rain out, rainout, 1947, from RAIN (Cf. rain) + OUT (Cf. out) … Etymology dictionary
rain|out — «RAYN OWT», noun. 1. a) the postponement or cancellation of an outdoor event, such as a ball game or concert, because of rain: »In case of a rainout, the next two nights are available (New York Times). b) an event that is rained out. 2.… … Useful english dictionary
rain out — verb prevent or interrupt due to rain The storm had washed out the game • Syn: ↑wash out • Hypernyms: ↑prevent, ↑keep • Verb Frames: Something s something * * * … Useful english dictionary
rain out — phrasal verb [usually passive] Word forms rain out : present tense I/you/we/they rain out he/she/it rains out present participle raining out past tense rained out past participle rained out American same as rain off … English dictionary
rain-out — išlijimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Mažų dalelių pašalinimas iš debesies susidarant lietaus lašams. atitikmenys: angl. rain out pranc. entraînement par la pluie, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Rain-out model — The rain out model is a model of planetary science which describes the first stage of planetary differentiation and core formation. According to this model, a planetary body is assumed to be composed primarily of silicate minerals and NiFe (i.e.… … Wikipedia
rain out — PHR V PASSIVE If a sports game is rained out, it has to stop, or it is not able to start, because of rain. [AM] [be V ed P] Saturday s game was rained out. (in BRIT, use be rained off) … English dictionary
rain out — transitive verb Date: 1928 to interrupt or prevent (as a sports event) by rain • rainout noun … New Collegiate Dictionary
rain-out — … Useful english dictionary
Out of My Hands (Jennifer Rush album) — Out of My Hands Studio album by Jennifer Rush Released 9 February 1995 Genre … Wikipedia
rain — [rān] n. [ME rein < OE regn, akin to Ger regen < IE base * rek̑ , var. of * reĝ , moist, wet > L rigare, to wet, moisten: see IRRIGATE] 1. water falling to earth in drops larger than 0.5 mm (0.02 in) that have been condensed from the… … English World dictionary