-
1 radicar
v.1 to be (situated) (estar situado).2 to radicate.El hombre radicó a su pueblo The man radicated his people.3 to establish, to radicate, to plant deeply.El hombre radicó su filosofía The man established his philosophy.4 to become established.El pueblo radicó The people became established.* * *1 (encontrarse) to be (en, in), be situated (en, in)2 figurado (consistir) to lie (en, in), stem (en, from)3 (arraigar) to take root1 (arraigarse) to take root2 (establecerse) to settle (down)* * *1. VI1) [dificultad, problema]el problema no radicaba en la situación política — the (root) cause of the problem was not the political situation
2) frm (=localizarse) to be, be situated, lieel centro de acogida radica dentro de la reserva natural — the reception centre is inside the nature reserve
3) (Bot) to take root2.See:* * *1.verbo intransitivo problema/dificultad to lie2.el problema radica en... — the problem stems from o lies in...
radicarse v pron to settle* * *----* importancia + radicar = the importance of + Nombre + lie.* problema + radicar = trouble + lie.* radicar en = lie (in).* * *1.verbo intransitivo problema/dificultad to lie2.el problema radica en... — the problem stems from o lies in...
radicarse v pron to settle* * ** importancia + radicar = the importance of + Nombre + lie.* problema + radicar = trouble + lie.* radicar en = lie (in).* * *radicar [A2 ]vi«problema/dificultad» to lieel problema radica en el mal uso de la tierra the problem stems from o lies in the misuse of the land, the root of the problem lies in the misuse of the landto settle* * *
radicar ( conjugate radicar) verbo intransitivo [problema/dificultad] to lie
radicarse verbo pronominal
to settle
radicar verbo intransitivo
1 (un problema, una cuestión) to lie [en, in]
2 (un lugar) to be (situated) [en, in]
' radicar' also found in these entries:
Spanish:
consistir
- residir
- estar
English:
lie
- reside
* * *♦ viel éxito de su proyecto radica en su sencillez the success of her project lies in its simplicity* * *v/i stem (en from), lie (en in)* * *radicar {72} vi1) : to be found, to lie2) arraigar: to take root -
2 radicar en
v.1 to live in, to lodge in.Ellos radican en el campo They live in the country.2 to consist in, to be based on that, to reside in, to stem from.El plan radica en sigilo The plan consists in stealth.* * *(v.) = lie (in)Ex. The main limitation of this pragmatic approach lies in the time and collection dependency of the resulting tool.* * *(v.) = lie (in)Ex: The main limitation of this pragmatic approach lies in the time and collection dependency of the resulting tool.
-
3 radicar
• become established• establish• plant deeply• radicate -
4 radicar en
• consist in• live in• lodge in• stem from -
5 radicar apelación
• file an appeal -
6 radicar conjuntamente
• file jointly -
7 radicar en que
• lie in that -
8 radicar separadamente
• file separately -
9 radicar una acusación
• make a formal accusation -
10 radicar una causa
• bring suit -
11 radicar una moción
• file a motion -
12 radicar una planilla
• file a return -
13 radicar una planilla contributiva
• file a tax returnDiccionario Técnico Español-Inglés > radicar una planilla contributiva
-
14 radicar una propuesta
• present a bid -
15 radicar una solicitud
• file an application -
16 radicar apelación
v.to file an appeal. -
17 radicar conjuntamente
v.to file jointly. -
18 radicar separadamente
v.to file separately. -
19 importancia + radicar
(n.) = the importance of + Nombre + lieEx. The importance of serials lies in the relative speed at which they are able to communicate information on the results of scholarly research = La importancia de las publicaciones seriadas radica en la velocidad relativa con que son capaces de informar sobre los resultados de la investigación científica.* * *(n.) = the importance of + Nombre + lieEx: The importance of serials lies in the relative speed at which they are able to communicate information on the results of scholarly research = La importancia de las publicaciones seriadas radica en la velocidad relativa con que son capaces de informar sobre los resultados de la investigación científica.
-
20 problema + radicar
(n.) = trouble + lieEx. The trouble lay in the difficulty of imposing type on a curved surface.* * *(n.) = trouble + lieEx: The trouble lay in the difficulty of imposing type on a curved surface.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
radicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: radicar radicando radicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. radico radicas radica radicamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
radicar — radicar( se) em radicava a sua opinião em dados concretos; radicou se em Paris … Dicionario dos verbos portugueses
radicar — v. intr. e pron. 1. Criar raízes; arraigar se. 2. Consolidar se, fixar se por meio de laços morais. • v. tr. 3. Arraigar; enraizar … Dicionário da Língua Portuguesa
radicar — verbo intransitivo 1. Tener (una cosa) su causa u origen en [otra cosa]: La quiebra ha radicado en una mala gestión. Sinónimo: residir. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
radicar — (Del lat. radicāre). 1. intr. Echar raíces, arraigar. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de una cosa: Estar o encontrarse en determinado lugar. La dehesa radica en términos de Cáceres. [m6]La escritura radica en la notaría de Sánchez. 3. consistir (ǁ estar … Diccionario de la lengua española
radicar — {{#}}{{LM R32650}}{{〓}} {{ConjR32650}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33437}} {{[}}radicar{{]}} ‹ra·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Estribar o estar basado: • La clave del asunto radica en encontrar el dinero necesario para financiarnos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
radicar — (Del lat. radicari.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 BOTÁNICA Echar raíces una planta: ■ ha puesto una rama del geranio en un vaso con agua para que radique; en seguida radicaron todos los esquejes. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo intransitivo 2 … Enciclopedia Universal
radicar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Tener alguien su residencia o domicilio permanente en una ciudad, en un país o en un lugar determinado: radicar en México, Artistas que radicaban en nuestro país , radicar en el interior de la República, Más de 25… … Español en México
radicar — (v) (Intermedio) echar raíces una planta o establecerse alguien de manera fija en un lugar Ejemplos: Si el suelo es demasiado seco el árbol no va a radicar. Silvio es brasileño radicado en España. Sinónimos: establecerse, residir, asentar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
radicar — ra|di|car Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
radicar(se) — Sinónimos: ■ arraigar, establecerse, residir … Diccionario de sinónimos y antónimos